Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 29:13  So then, may my glory sing to you, and may I not regret it. O Lord, my God, I will confess to you for eternity.
Psal DRC 29:13  To the end that my glory may sing to thee, and I may not regret: O Lord my God, I will give praise to thee for ever.
Psal VulgSist 29:13  Ut cantet tibi gloria mea: et non compungar: Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi.
Psal VulgCont 29:13  Ut cantet tibi gloria mea: et non compungar: Domine Deus meus in æternum confitebor tibi.
Psal Vulgate 29:13  ut cantet tibi gloria mea et non conpungar Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi ut laudet te gloria et non taceat Domine Deus meus in sempiternum confitebor tibi
Psal VulgHetz 29:13  Ut cantet tibi gloria mea: et non compungar: Domine Deus meus in æternum confitebor tibi.
Psal VulgClem 29:13  ut cantet tibi gloria mea, et non compungar. Domine Deus meus, in æternum confitebor tibi.
Psal CopSahBi 29:13  ϫⲉ ⲉⲣⲉⲧⲁⲟⲩⲛⲁⲙ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲛⲧⲁⲧⲙⲙⲕⲁϩ ⲛϩⲏⲧ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ϯⲛⲁⲉⲝⲟⲙⲟⲗⲟⲅⲉⲓ ⲛⲁⲕ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ
Psal UyCyr 29:13  Шуңлашқа вуҗудум сүкүт қилмай оқусун һәмдусана, Әй Пәрвәрдигар, әй Илаһим, шүкүр ейтай мәңгү Саңа.
Psal Wycliffe 29:13  That my glorie synge to thee, and Y be not compunct; my Lord God, Y schal knouleche to thee with outen ende.
Psal RusSynod 29:13  да славит Тебя душа моя и да не умолкает. Господи, Боже мой! буду славить Тебя вечно.
Psal CSlEliza 29:13  яко да воспоет Тебе слава моя, и не умилюся. Господи Боже мой, во век исповемся Тебе.
Psal LXX 29:13  ὅπως ἂν ψάλῃ σοι ἡ δόξα μου καὶ οὐ μὴ κατανυγῶ κύριε ὁ θεός μου εἰς τὸν αἰῶνα ἐξομολογήσομαί σοι
Psal SpaPlate 29:13  para que mi alma te cante himnos sin cesar. ¡Oh Yahvé, Dios mío, te alabaré eternamente!
Psal Bela 29:13  хай славіць Цябе душа мая і хай не змаўкае. Госпадзе Божа мой! буду славіць Цябе вечна.
Psal NlCanisi 29:13  Opdat mijn geest U zou prijzen, en nooit meer zou zwijgen, U eeuwig zou loven, o Jahweh, mijn God!
Psal RusSynod 29:13  да славит Тебя душа моя и да не умолкает. Господи, Боже мой! Буду славить Тебя вечно.
Psal FreLXX 29:13  Afin que ma gloire chante tes louanges, et que la douleur ne me transperce plus. Seigneur mon Dieu, je te rendrai éternellement grâces.
Psal Kaz 29:13  Енді үздіксіз Саған ән саламын,Уа, Құдай Ием, мәңгі мақтау айтамын.
Psal UkrOgien 29:13  щоб славу співала люди́на Тобі й не замо́вкла! Господи, Боже мій, — повік сла́вити буду Тебе!
Psal FreVulgG 29:13  afin que mon âme (ma gloire) vous chante, et que je ne ressente plus la douleur (ne sois plus tourmenté). Seigneur mon Dieu, je vous louerai éternellement.