Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 39:17  Let all who seek you exult and rejoice over you. And let those who love your salvation always say, “May the Lord be magnified.”
Psal DRC 39:17  Let all that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say always: The Lord be magnified.
Psal VulgSist 39:17  Exultent et laetentur super te omnes quaerentes te: et dicant semper: Magnificetur Dominus: qui diligunt salutare tuum.
Psal VulgCont 39:17  Exultent et lætentur super te omnes quærentes te: et dicant semper: Magnificetur Dominus: qui diligunt salutare tuum.
Psal Vulgate 39:17  exultent et laetentur super te omnes quaerentes te et dicant semper magnificetur Dominus qui diligunt salutare tuum gaudeant et laetentur in te qui quaerunt te dicant iugiter magnificetur Dominus qui diligunt salutare tuum
Psal VulgHetz 39:17  Exultent et lætentur super te omnes quærentes te: et dicant semper: Magnificetur Dominus: qui diligunt salutare tuum.
Psal VulgClem 39:17  Exsultent et lætentur super te omnes quærentes te ; et dicant semper : Magnificetur Dominus, qui diligunt salutare tuum.
Psal CopSahBi 39:17  ⲉⲩⲉⲧⲉⲗⲏⲗ ⲛⲥⲉⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲕ ⲛϭⲓ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲱⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉϫⲟⲟⲥ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲓⲁⲓ ⲛⲉⲧⲙⲉ ⲙⲡⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ
Psal UyCyr 39:17  Саңа тәлпүнгүчи барлиқ кишиләр, Сәндин хошал болуп шатлансун. Ниҗатлиғиңни сөйгәнләр һәр дайим: «Пәрвәрдигар улуқтур» десун!
Psal Wycliffe 39:17  Alle men that seken thee, be fulli ioyful, and be glad on thee; and seie thei, that louen thin helthe, The Lord be magnyfied euere.
Psal RusSynod 39:17  Да радуются и веселятся Тобою все ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: "велик Господь!"
Psal CSlEliza 39:17  Да возрадуются и возвеселятся о Тебе вси ищущии Тебе, Господи, и да рекут выну, да возвеличится Господь, любящии спасение Твое.
Psal LXX 39:17  ἀγαλλιάσαιντο καὶ εὐφρανθείησαν ἐπὶ σοὶ πάντες οἱ ζητοῦντές σε κύριε καὶ εἰπάτωσαν διὰ παντός μεγαλυνθήτω ὁ κύριος οἱ ἀγαπῶντες τὸ σωτήριόν σου
Psal SpaPlate 39:17  Pero salten de gozo y alégrense en Ti todos los que te buscan; y los que quieren la salvación que de Ti viene digan siempre: “Grande es Yahvé.”
Psal Bela 39:17  Хай радуюцца і весяляцца Табою ўсе, што шукаюць Цябе, і хто любіць збавеньне Тваё, хай кажуць увесь час: "вялікі Гасподзь!".
Psal NlCanisi 39:17  Maar in U mogen jubelen en juichen, Al die U zoeken; Zonder ophouden zeggen: "Jahweh is groot!" Die verlangend zijn naar uw heil.
Psal RusSynod 39:17  Да радуются и веселятся Тобою все ищущие Тебя и любящие спасение Твое, да говорят непрестанно: «Велик Господь!»
Psal FreLXX 39:17  Que tous ceux qui te cherchent, Seigneur, tressaillent et se réjouissent ; que ceux qui aiment ton salut disent sans cesse : Que le Seigneur soit glorifié !
Psal Kaz 39:17  Бірақ бет бұрып сиынғандар СағанӨзіңе қуана берсін шат-шадыман,Лайым құтқаруыңды ұнатқан әркім:«Иеміз даңқты!» деп Сені дәріптесін!
Psal UkrOgien 39:17  Нехай ті́шаться та веселя́ться Тобою всі ті, хто шукає Тебе та хто любить спасі́ння Твоє, нехай за́вжди говорять: „Хай буде великий Госпо́дь!“
Psal FreVulgG 39:17  Mais que tous ceux qui vous cherchent tressaillent en vous d’allégresse et de joie, et que ceux qui aiment votre salut disent sans cesse : Que le Seigneur soit glorifié !