Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal AB 41:13  Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
Psal ABP 41:13  Blessed be the lord God of Israel, from the eon and into the eon. May it be, May it be.
Psal ACV 41:13  Blessed be Jehovah, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Truly, and Truly.
Psal AFV2020 41:13  Blessed is the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen!
Psal AKJV 41:13  Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psal ASV 41:13  Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
Psal BBE 41:13  May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.
Psal Darby 41:13  Blessed be Jehovah, theGod of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.
Psal Geneva15 41:13  Blessed be the Lord God of Israel worlde without ende. So be it, euen so be it.
Psal GodsWord 41:13  Thank the LORD God of Israel through all eternity! Amen and amen!
Psal JPS 41:13  And as for me, Thou upholdest me because of mine integrity, and settest me before Thy face for ever.
Psal Jubilee2 41:13  Blessed [be] the LORD God of Israel from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.:
Psal KJV 41:13  Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psal KJVA 41:13  Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psal KJVPCE 41:13  Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psal LEB 41:13  Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
Psal LITV 41:13  Blessed be Jehovah God of Israel, even from everlasting to everlasting! Amen and Amen!
Psal MKJV 41:13  Blessed is the LORD God of Israel, from everlasting, and to everlasting. Amen and Amen!
Psal NETfree 41:13  The LORD God of Israel deserves praise in the future and forevermore! We agree! We agree!
Psal NETtext 41:13  The LORD God of Israel deserves praise in the future and forevermore! We agree! We agree!
Psal NHEB 41:13  Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psal NHEBJE 41:13  Blessed be Jehovah, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psal NHEBME 41:13  Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.
Psal Noyes 41:13  Praised be Jehovah, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen! Amen!
Psal OEB 41:13  Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting, Amen and Amen.
Psal OEBcth 41:13  Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting, Amen and Amen.
Psal RLT 41:13  Blessed be Yhwh God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psal RNKJV 41:13  Blessed be יהוה Elohim of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psal RWebster 41:13  Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psal Rotherha 41:13  Blessed be Yahweh, the God of Israel, From the age that is past, even unto the age yet to come: Amen and Amen!
Psal UKJV 41:13  Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psal Webster 41:13  Blessed [be] the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and amen.
Psal YLT 41:13  Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age--and unto the age. Amen and Amen.
Psal CzeB21 41:13  Ty mě podpíráš, neboť jsem nevinný, do své přítomnosti mě stavíš navěky.
Psal CzeBKR 41:13  Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský, od věků až na věky, Amen i Amen.
Psal CzeCEP 41:13  Ujal ses mne pro mou bezúhonnost, postavils mě navěky před svou tvář.
Psal CzeCSP 41:13  Kdežto mě jsi podepřel pro mou bezúhonnost a postavils mě před svou tvář navěky.
Psal ABPGRK 41:13  ευλογητός κύριος ο θεός Ισραήλ από του αιώνος και εις τον αιώνα γένοιτο γένοιτο
Psal Afr1953 41:13  My tog, in my opregtheid ondersteun U my, en stel my voor u aangesig tot in ewigheid. Geloofd sy die HERE, die God van Israel, van ewigheid tot in ewigheid! Amen, ja amen.
Psal Alb 41:13  Qoftë i bekuar Zoti, Perëndia i Izraelit, përjetë. Amen, amen.
Psal Aleppo 41:13    ואני—בתמי תמכת בי    ותציבני לפניך לעולם
Psal AraNAV 41:13  تَبَارَكَ الرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ، مِنَ الأَزَلِ وَإِلَى الأَبَدِ. آمِين فَآمِين.
Psal AraSVD 41:13  مُبَارَكٌ ٱلرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ، مِنَ ٱلْأَزَلِ وَإِلَى ٱلْأَبَدِ. آمِينَ فَآمِينَ.
Psal Azeri 41:13  ائسرايئلئن تاريسي ربّه حمد اولسون، ازلدن ابده کئمي! آمئن، آمئن.
Psal BulVeren 41:13  Благословен да е ГОСПОД, Бог на Израил, до века! Амин и амин.
Psal BurCBCM 41:13  အစ္စရာအဲလ်လူမျိုးတို့၏ ဘုရားဖြစ်သော ထာ၀ရဘုရားသခင်အား ကာလအဆက်ဆက် ကောင်းချီးမင်္ဂလာရှိပါစေသော်။ အာမင်၊ အာမင်။
Psal BurJudso 41:13  ဣသရေလအမျိုး၏ဘုရားသခင်တည်းဟူ သော ထာဝရဘုရားသည် ကမ္ဘာအဆက်ဆက်မင်္ဂလာ ရှိတော်မူစေသတည်း။ အာမင်နှင့် အာမင်။
Psal CebPinad 41:13  Bulahan si Jehova, ang Dios sa Israel, Gikan sa walay katapusan ngadto sa walay katapusan. Hinaut unta, ug Hinaut unta.
Psal ChiNCVs 41:13  耶和华以色列的 神是应当称颂的,从永远直到永远。阿们,阿们。
Psal ChiSB 41:13  你時常保持我無災無難,使我永遠站在你的面前。
Psal ChiUn 41:13  耶和華─以色列的 神是應當稱頌的,從亙古直到永遠。阿們!阿們!
Psal ChiUnL 41:13  以色列之上帝耶和華、當頌美之、永世靡曁、誠所願兮、誠所願兮、
Psal ChiUns 41:13  耶和华─以色列的 神是应当称颂的,从亘古直到永远。阿们!阿们!
Psal CroSaric 41:13  A mene ćeš zdrava uzdržati i pred svoje me lice staviti dovijeka.
Psal DaOT1871 41:13  Men mig opholder du og sætter mig for dit Ansigt evindelig i min Oprigtighed. Lovet være Herren, Israels Gud, fra Evighed og indtil Evighed! Amen, ja, Amen.
Psal DaOT1931 41:13  Du holder mig oppe i Kraft af min Uskyld, lader mig staa for dit Aasyn til evig Tid. Lovet være HERREN, Israels Gud, fra Evighed og til Evighed, Amen, Amen!
Psal Dari 41:13  متبارک باد خداوند، خدای اسرائیل! از ازل تا به ابد. آمین و آمین!
Psal DutSVV 41:13  Want mij aangaande, Gij onderhoudt mij in mijn oprechtigheid, en Gij stelt mij voor Uw aangezicht in eeuwigheid. Geloofd zij de HEERE, de God Israels, van eeuwigheid en tot in eeuwigheid! Amen, ja, amen.
Psal DutSVVA 41:13  [041:14] Geloofd zij de Heere, de God Israëls, van eeuwigheid en tot in eeuwigheid! Amen, ja, amen.
Psal Esperant 41:13  Glorata estu la Eternulo, Dio de Izrael, De eterne ĝis eterne. Amen, kaj amen!
Psal FarOPV 41:13  یهوه خدای اسرائیل متبارک باد. از ازل تا به ابد. آمین و آمین.
Psal FarTPV 41:13  سپاس بر خداوند، خدای بنی‌اسرائیل، از ازل تا به ابد! آمین!
Psal FinBibli 41:13  Kiitetty olkoon Herra Israelin Jumala, ijankaikkisesta ijankaikkiseen! Amen, amen.
Psal FinPR 41:13  {41:14} Kiitetty olkoon Herra, Israelin Jumala, iankaikkisesta iankaikkiseen. Amen. Amen.
Psal FinPR92 41:13  Sinä tuet minua, koska olen nuhteeton, sinä annat minun aina olla lähelläsi.
Psal FinRK 41:13  Mutta minä – minua sinä tuet nuhteettomuuteni tähden ja asetat minut kasvojesi eteen ainiaaksi.
Psal FinSTLK2 41:13  Nuhteettomuuteni tähden sinä minua tuet ja annat minun seistä kasvojesi edessä iäti.
Psal FreBBB 41:13  Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité ! Amen, amen.
Psal FreBDM17 41:13  Pour moi, tu m’as maintenu dans mon entier, et tu m’as établi devant toi pour toujours.
Psal FreCramp 41:13  A cause de mon innocence, tu m'as soutenu, et tu m'as établi pour toujours en ta présence.
Psal FreJND 41:13  Et moi, tu m’as maintenu dans mon intégrité, et tu m’as établi devant toi pour toujours.
Psal FreKhan 41:13  En raison de mon intégrité, tu me soutiens et m’admets en ta présence pour toujours.
Psal FrePGR 41:13  Béni soit l'Éternel, Dieu d'Israël, de l'éternité à l'éternité ! Ainsi soit-il ! ainsi soit-il !}
Psal FreSegon 41:13  Tu m'as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m'as placé pour toujours en ta présence.
Psal FreSynod 41:13  BÉNI SOIT l'Éternel, le Dieu d'Israël, D'ÉTERNITÉ en éternité! Amen! Amen!
Psal Geez 41:13  ለምንት ፡ ተኀድገኒ ፡ ወለምንት ፡ ትኩዝየ ፡ አንሶሱ ፡ ሶበ ፡ ያመነድቡኒ ፡ ፀርየ ። ወያጸንጵዉኒ ፡ አዕጽምትየ ፡ ወይጼእሉኒ ፡ ኵሎሙ ፡ ጸላእትየ ፤ እስመ ፡ ይብሉኒ ፡ ኵሎ ፡ አሚረ ፡ አይቴ ፡ ውእቱ ፡ አምላክከ ። ለምንት ፡ ትቴክዚ ፡ ነፍስየ ፡ ወለምንት ፡ ተሀውክኒ ፤ እመኒ ፡ በእግዚአብሔር ፡ ከመ ፡ እገኒ ፡ ሎቱ ፤ መድኀኔ ፡ ገጽየ ፡ አምላኪየ ።
Psal GerAlbre 41:13  Mich aber hältst du aufrecht ob meiner Unschuld / Und stellst mich vor dein Antlitz auf ewig. Gepriesen sei Jahwe, Israels Gott, / Von Ewigkeit zu Ewigkeit! / Amen, Amen.
Psal GerBoLut 41:13  Mich aber erhaltst du urn meiner Frommigkeit willen und stellest mich vor dein Angesicht ewiglich.
Psal GerElb18 41:13  Gepriesen sei Jehova, der Gott Israels, von Ewigkeit bis in Ewigkeit! Amen, ja, Amen.
Psal GerElb19 41:13  Gepriesen sei Jehova, der Gott Israels, von Ewigkeit bis in Ewigkeit! Amen, ja, Amen.
Psal GerGruen 41:13  und wenn ich wiederum gesunde,da Du mich stärkst und vor Dein Angesicht mich allzeit treten läßt. Gepriesen sei der Herr, Gott Israels,von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen! Amen!
Psal GerMenge 41:13  doch du mich ob meiner Unschuld aufrecht hältst und mich vor deinem Angesicht stehn läßt immerdar.
Psal GerNeUe 41:13  In meiner Unschuld warst du mein Halt / und lässt mich immer in deiner Nähe sein.
Psal GerSch 41:13  Mich aber hast du in meiner Unschuld erhalten und lässest mich auf ewig vor deinem Angesicht stehen.
Psal GerTafel 41:13  Und mich erhältst Du in meiner Rechtschaffenheit, und stellst mich vor Dein Angesicht in Ewigkeit. Gesegnet sei Jehovah, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen und Amen.
Psal GerTextb 41:13  Infolge meiner Redlichkeit hieltest du mich aufrecht und stelltest mich immerdar vor dein Angesicht.
Psal GerZurch 41:13  Ja, mich hältst du fest um meiner Unschuld willen / und lässest mich vor deinem Angesicht stehen allezeit. / Gepriesen sei der Herr, der Gott Israels, / von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, Amen!
Psal GreVamva 41:13  Ευλογητός Κύριος ο Θεός του Ισραήλ, απ' αιώνος και έως αιώνος. Αμήν και αμήν.
Psal Haitian 41:13  Wi, w'ap soutni m', paske mwen pa fè anyen ki mal. W'ap fè m' kanpe la devan ou pou tout tan. Ann fè lwanj Seyè a, Bondye pèp Izrayèl la. Ann fè lwanj li pou tout tan. Amèn! Se vre!
Psal HebModer 41:13  ברוך יהוה אלהי ישראל מהעולם ועד העולם אמן ואמן׃
Psal HunIMIT 41:13  Én pedig – gáncstalanságomban tartasz engem és magad elé állítottál örökre.
Psal HunKNB 41:13  Felkarolsz engem ártatlanságomért, és színed elé állítasz mindörökké.
Psal HunKar 41:13  Engem pedig feddhetetlenségemben támogatsz, és színed elé állatsz mindenha.
Psal HunRUF 41:13  engem pedig megtartasz, mert feddhetetlen vagyok, és színed elé állítasz örökre.
Psal HunUj 41:13  engem pedig megtartasz, mert feddhetetlen vagyok, és színed elé állítasz örökre.
Psal ItaDio 41:13  Benedetto sia il Signore, l’Iddio d’Israele, Da un secolo infino all’altro secolo. Amen, Amen.
Psal ItaRive 41:13  Sia benedetto l’Eterno, l’Iddio d’Israele, di secolo in secolo. Amen! Amen!
Psal JapBungo 41:13  イスラエルの神ヱホバはとこしへより永遠までほむべきかな アーメン アーメン
Psal JapKougo 41:13  イスラエルの神、主はとこしえからとこしえまでほむべきかな。アァメン、アァメン。
Psal KLV 41:13  ghurtaH taH joH'a', the joH'a' vo' Israel, vo' everlasting je Daq everlasting! Amen je amen. paq II
Psal Kapingam 41:13  Hagaamu-ina Dimaadua, di God o Israel! Hagaamu-ina a-Mee dolomeenei ga-hana-hua dono hagaodi ai! Amen! Amen!
Psal Kekchi 41:13  Lokˈonibil taxak li Ka̱cuaˈ, lix Dioseb laj Israel, chi junelic kˈe cutan. Joˈcan taxak.
Psal KorHKJV 41:13  주 이스라엘의 하나님을 영원부터 영원까지 찬송하리로다. 아멘, 아멘.
Psal KorRV 41:13  여호와 이스라엘의 하나님을 영원부터 영원까지 찬송할지로다 아멘 아멘
Psal LinVB 41:13  Na lisalisi lya yo nakolenda lisusu mpe okopesa ngai bomoi o miso ma yo seko.
Psal LtKBB 41:13  Palaimintas tebūna Viešpats, Izraelio Dievas, per amžių amžius! Amen! Amen!
Psal LvGluck8 41:13  Slavēts lai ir Tas Kungs, Israēla Dievs, mūžīgi mūžam! Āmen, Āmen.
Psal Mal1910 41:13  യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ എന്നും എന്നേക്കും വാഴ്ത്തപ്പെടുമാറാകട്ടെ. ആമേൻ, ആമേൻ.
Psal Maori 41:13  Kia whakapaingia a Ihowa, te Atua o Iharaira inamata riro ano, ake tonu atu ano hoki. Amine, ae Amine.
Psal MapM 41:13  וַאֲנִ֗י בְּ֭תֻמִּי תָּמַ֣כְתָּ בִּ֑י וַתַּצִּיבֵ֖נִי לְפָנֶ֣יךָ לְעוֹלָֽם׃
Psal Mg1865 41:13  Ary ny amiko, dia manohana ahy amin’ ny fahitsiako Hianao, ka mampitoetra ahy eo anatrehanao mandrakizay.
Psal Ndebele 41:13  Kayibongwe iNkosi, uNkulunkulu kaIsrayeli, kusukela phakade kuze kube phakade. Ameni, loAmeni.
Psal NorSMB 41:13  Og meg held du uppe i mi uskyld og set meg for di åsyn til æveleg tid. Lova vere Herren, Israels Gud, frå æva og til æva! Amen, amen!
Psal Norsk 41:13  Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig. Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.
Psal Northern 41:13  Alqış olsun İsrailin Allahı Rəbbə Əzəldən sonsuza qədər! Amin! Amin!
Psal OSHB 41:13  וַאֲנִ֗י בְּ֭תֻמִּי תָּמַ֣כְתָּ בִּ֑י וַתַּצִּיבֵ֖נִי לְפָנֶ֣יךָ לְעוֹלָֽם׃
Psal PohnOld 41:13  Kapinga ong Ieowa, Kot en Israel sang met o kokolata! Amen. Amen.
Psal Pohnpeia 41:13  Kapinga KAUN-O, Koht en Israel! Kapinga ih met oh pil kohkohlahte! Amen! Amen!
Psal PolGdans 41:13  Ale ty w niewinności mojej wesprzesz mię i postawisz mię przed obliczem twojem na wieki. Błogosławiony Pan, Bóg Izraelski, od wieku aż na wieki. Amen, Amen.
Psal PolUGdan 41:13  Błogosławiony Pan, Bóg Izraela, od wieków aż na wieki. Amen, amen.
Psal PorAR 41:13  Bendito seja o Senhor Deus de Israel de eternidade a eternidade. Amém e amém.
Psal PorAlmei 41:13  Bemdito seja o Senhor Deus d'Israel, de seculo em seculo: Amen e Amen.
Psal PorBLivr 41:13  Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, para todo o sempre! Amém e Amém!
Psal PorBLivr 41:13  Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, para todo o sempre! Amém e Amém!
Psal PorCap 41:13  Tu me ajudarás, porque vivo com sinceridade,e me farás viver sempre na tua presença.
Psal RomCor 41:13  Binecuvântat să fie Domnul, Dumnezeul lui Israel, din veşnicie în veşnicie! Amin! Amin!
Psal SloChras 41:13  Slava Gospodu, Bogu Izraelovemu, od vekomaj do vekomaj. Amen in Amen! Knjiga druga.
Psal SloKJV 41:13  Blagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog, od večnosti in do večnosti. Amen in Amen.
Psal SloOjaca 41:13  Blagoslovljen bodi Gospod, Izraelov Bog, od večnosti in do večnosti, [od te dobe, do naslednje in za vedno]! Amen in Amen (tako naj bo).
Psal SomKQA 41:13  Weligiis iyo weligiisba Waxaa mahad leh Rabbiga ah Ilaaha Israa'iil. Aamiin iyo Aamiin.
Psal SpaRV 41:13  Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, por siglos de siglos. Amén y Amén.
Psal SpaRV186 41:13  Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, de siglo a siglo. Amén, y Amén.
Psal SpaRV190 41:13  Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, por siglos de siglos. Amén y Amén.
Psal SrKDEkav 41:13  Благословен Бог Израиљев од века до века. Амин, амин.
Psal SrKDIjek 41:13  Благословен Бог Израиљев од вијека до вијека. Амин, амин.
Psal Swe1917 41:13  Ty mig uppehåller du, för min ostrafflighets skull, och låter mig stå inför ditt ansikte evinnerligen. Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Amen, Amen.
Psal SweFolk 41:13  Du stöder mig i min oskuld och låter mig stå inför ditt ansikte för evigt. Välsignad är Herren, Israels Gud, från evighet till evighet! Amen, amen.
Psal SweKarlX 41:13  Men mig uppehåller du för mina fromhets skull, och ställer mig inför ditt ansigte evinnerliga. Lofvad vare Herren, Israels Gud, ifrån nu, allt intill evighet. Amen, Amen.
Psal TagAngBi 41:13  Purihin ang Panginoon, ang Dios ng Israel, mula sa walang pasimula at hanggang sa walang hanggan. Siya nawa, at Siya nawa.
Psal ThaiKJV 41:13  สาธุการแด่พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลเป็นนิตย์ในอดีต และสืบไปเป็นนิตย์ เอเมนและเอเมน
Psal TpiKJPB 41:13  Blesing i stap long BIKPELA, em God bilong Isrel i kam long oltaim oltaim i go long oltaim oltaim. Amen, na Amen.
Psal TurNTB 41:13  Öncesizlikten sonsuza dek, Övgüler olsun İsrail'in Tanrısı RAB'be! Amin! Amin!
Psal UrduGeo 41:13  رب کی حمد ہو جو اسرائیل کا خدا ہے۔ ازل سے ابد تک اُس کی تمجید ہو۔ آمین، پھر آمین۔
Psal UrduGeoD 41:13  रब की हम्द हो जो इसराईल का ख़ुदा है। अज़ल से अबद तक उस की तमजीद हो। आमीन, फिर आमीन।
Psal UrduGeoR 41:13  Rab kī hamd ho jo Isrāīl kā Ḳhudā hai. Azal se abad tak us kī tamjīd ho. Āmīn, phir āmīn.
Psal VieLCCMN 41:13  Chúa nâng đỡ con vì con vô tội, và đặt con ở mãi trước nhan Ngài.
Psal Viet 41:13  Ðáng ngợi khen Giê-hô-va Ðức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, Từ trước vô cùng cho đến đời đời! A-men, A-men!
Psal VietNVB 41:13  Đáng ca ngợi CHÚA, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên,Từ nay cho đến đời đời.A-men! A-men!
Psal WLC 41:13  וַאֲנִ֗י בְּ֭תֻמִּי תָּמַ֣כְתָּ בִּ֑י וַתַּצִּיבֵ֖נִי לְפָנֶ֣יךָ לְעוֹלָֽם׃
Psal WelBeibl 41:13  Ie, bendith ar yr ARGLWYDD, Duw Israel, o hyn ymlaen ac i dragwyddoldeb! Amen ac Amen.