Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 43:6  With you, we will brandish a horn before our enemies; and in your name, we will spurn those rising up against us.
Psal DRC 43:6  Through thee we will push down our enemies with the horn: and through thy name we will despise them that rise up against us.
Psal VulgSist 43:6  In te inimicos nostros ventilabimus cornu, et in nomine tuo spernemus insurgentes in nobis.
Psal VulgCont 43:6  In te inimicos nostros ventilabimus cornu, et in nomine tuo spernemus insurgentes in nobis.
Psal Vulgate 43:6  in te inimicos nostros ventilabimus cornu et in nomine tuo spernemus insurgentes in nobis in te hostes nostros ventilabimus in nomine tuo conculcabimus adversarios nostros
Psal VulgHetz 43:6  In te inimicos nostros ventilabimus cornu, et in nomine tuo spernemus insurgentes in nobis.
Psal VulgClem 43:6  In te inimicos nostros ventilabimus cornu, et in nomine tuo spernemus insurgentes in nobis.
Psal CopSahBi 43:6  ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲕ ⲧⲛⲛⲁⲕⲱⲛⲥ ⲛⲛⲉⲛϫⲁϫⲉ ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲧⲛⲛⲁⲥⲱϣϥ ⲛⲛⲉⲧⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉϫⲱⲛ
Psal UyCyr 43:6  Ярдимиңдә қоғлаветимиз дүшмәнлиримизни, Қудритиң билән чәйливетимиз бизгә қаршиларни.
Psal Wycliffe 43:6  Bi thee we schulen wyndewe oure enemyes with horn; and in thi name we schulen dispise hem, that risen ayen vs.
Psal RusSynod 43:6  С Тобою избодаем рогами врагов наших; во имя Твое попрем ногами восстающих на нас:
Psal CSlEliza 43:6  О Тебе враги нашя избодем роги, и о имени Твоем уничижим востающыя на ны.
Psal LXX 43:6  ἐν σοὶ τοὺς ἐχθροὺς ἡμῶν κερατιοῦμεν καὶ ἐν τῷ ὀνόματί σου ἐξουθενώσομεν τοὺς ἐπανιστανομένους ἡμῖν
Psal SpaPlate 43:6  Por Ti batimos a nuestros enemigos; y en nombre tuyo hollamos a los que se levantaron contra nosotros.
Psal Bela 43:6  З табою паборам рагамі супраціўнікаў нашых; у імя Тваё патопчам нагамі і тых, што паўсталі на нас;
Psal NlCanisi 43:6  Met úw hulp sloegen wij onze vijanden neer, Door úw Naam trapten wij onze haters tegen de grond;
Psal RusSynod 43:6  С Тобой избодаем рогами врагов наших, во имя Твое попрём ногами восстающих на нас.
Psal FreLXX 43:6  Par toi, nous aurons la force de soulever nos ennemis, et en ton nom nous mépriserons ceux qui se lèvent contre toi.
Psal Kaz 43:6  Сенімен жауларымызды соққылаймыз,Сенің атыңнан дұшпанды таптаймыз.
Psal UkrOgien 43:6  Тобою поб'ємо своїх ворогів, Ім'я́м Твоїм будемо топта́ти повсталих на нас,
Psal FreVulgG 43:6  Par vous nous renverserons (dissiperons) nos ennemis (par la force), et en votre nom nous mépriserons ceux qui se lèvent contre nous.