Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 67:26  The leaders went ahead, united with the singers of psalms, in the midst of girls playing on timbrels.
Psal DRC 67:26  Princes went before joined with singers, in the midst of young damsels playing on timbrels.
Psal VulgSist 67:26  Praevenerunt principes coniuncti psallentibus, in medio iuvencularum tympanistriarum.
Psal VulgCont 67:26  Prævenerunt principes coniuncti psallentibus, in medio iuvencularum tympanistriarum.
Psal Vulgate 67:26  praevenerunt principes coniuncti psallentibus in medio iuvencularum tympanistriarum praecesserunt cantores eos qui post tergum psallebant in medio puellarum tympanistriarum
Psal VulgHetz 67:26  Prævenerunt principes coniuncti psallentibus, in medio iuvencularum tympanistriarum.
Psal VulgClem 67:26  Prævenerunt principes conjuncti psallentibus, in medio juvencularum tympanistriarum.
Psal CopSahBi 67:26  ⲁⲩⲣϣⲟⲣⲡ ⲛϭⲓ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉⲩϩⲏⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉⲧⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛϣⲉⲉⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲛⲣⲉϥϫⲛϫⲛ
Psal UyCyr 67:26  Маңмақта алдиңда мунаҗәтчиләр, Кәйниңдә сазчилар. Оттурисида дапчи қизлар.
Psal Wycliffe 67:26  Prynces ioyned with syngeris camen bifore; in the myddil of yonge dameselis syngynge in tympans.
Psal RusSynod 67:26  впереди шли поющие, позади играющие на орудиях, в средине девы с тимпанами:
Psal CSlEliza 67:26  Предвариша князи близ поющих, посреде дев тимпанниц.
Psal LXX 67:26  προέφθασαν ἄρχοντες ἐχόμενοι ψαλλόντων ἐν μέσῳ νεανίδων τυμπανιστριῶν
Psal SpaPlate 67:26  Cantores van delante, en pos van los tañedores; en medio, las doncellas baten los címbalos (cantando):
Psal Bela 67:26  наперадзе йшлі сьпевакі, ззаду ішлі музыкі, пасярэдзіне дзевы з тымпанамі:
Psal NlCanisi 67:26  Voorop gaan de zangers, de harpspelers volgen;
Psal RusSynod 67:26  впереди шли поющие, позади играющие на орудиях, в середине девы с тимпанами:
Psal FreLXX 67:26  Et les princes, joints aux chanteurs, ont pris l'avance au milieu des jeunes filles frappant des tambours, et chantant :
Psal Kaz 67:26  Әншілер жүр алдында, аспапшылар соңында,Даңғыра ойнаған қыздар араларында:
Psal UkrOgien 67:26  Попе́реду йшли співаки́, пото́му грачі́, посеред дівчат, що бряжча́ли на бу́бнах:
Psal FreVulgG 67:26  En avant marchaient les princes, associés aux chanteurs, au milieu des jeunes filles qui jouaient du tambourin.