Psal
|
VulgSist
|
77:57 |
Et averterunt se, et non servaverunt pactum: quemadmodum patres eorum, conversi sunt in arcum pravum.
|
Psal
|
VulgCont
|
77:57 |
Et averterunt se, et non servaverunt pactum: quemadmodum patres eorum, conversi sunt in arcum pravum.
|
Psal
|
Vulgate
|
77:57 |
et averterunt se et non servaverunt pactum quemadmodum patres eorum conversi sunt in arcum pravum et aversi sunt et praevaricati sunt ut patres eorum incurvati sunt quasi arcus inutilis
|
Psal
|
VulgHetz
|
77:57 |
Et averterunt se, et non servaverunt pactum: quemadmodum patres eorum, conversi sunt in arcum pravum.
|
Psal
|
VulgClem
|
77:57 |
Et averterunt se, et non servaverunt pactum : quemadmodum patres eorum, conversi sunt in arcum pravum.
|
Psal
|
CopSahBi
|
77:57 |
ⲁⲩⲥⲁϩⲱⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲉⲩⲕⲉⲉⲓⲟⲧⲉ ⲁⲩⲕⲧⲟⲟⲩ ⲉⲩⲡⲓⲧⲉ ⲉⲥϭⲟⲟⲙⲉ
|
Psal
|
UyCyr
|
77:57 |
Әҗдатлиридәк йолдин тейип вапасизлиқ қилди улар, Ишәнчсизликтә худди егилип кәткән оқ-яға охшар.
|
Psal
|
Wycliffe
|
77:57 |
And thei turneden awei hem silf, and thei kepten not couenaunt; as her fadris weren turned in to a schrewid bouwe.
|
Psal
|
RusSynod
|
77:57 |
отступали и изменяли, как отцы их, обращались назад, как неверный лук;
|
Psal
|
CSlEliza
|
77:57 |
и отвратишася и отвергошася, якоже и отцы их: превратишася в лук развращен:
|
Psal
|
LXX
|
77:57 |
καὶ ἀπέστρεψαν καὶ ἠσυνθέτησαν καθὼς καὶ οἱ πατέρες αὐτῶν καὶ μετεστράφησαν εἰς τόξον στρεβλὸν
|
Psal
|
SpaPlate
|
77:57 |
Apostataron y fueron traidores, como sus padres; fallaron como un arco torcido.
|
Psal
|
Bela
|
77:57 |
адступалі і здраджвалі, як бацькі іхнія; вярталіся назад, як падманлівы лук;
|
Psal
|
NlCanisi
|
77:57 |
Trouweloos vielen ze af als hun vaderen, Wispelturig als een onbetrouwbare boog;
|
Psal
|
RusSynod
|
77:57 |
отступали и изменяли, как отцы их, обращались назад, как неверный лук;
|
Psal
|
FreLXX
|
77:57 |
Et son peuple, se détournant de lui, s'endurcit comme ses pères ; il devint comme un arc tortu.
|
Psal
|
Kaz
|
77:57 |
Құдайдан бас тартып опасыздық жасады,Кеуіп қалған садақтай сенімсіз болды.
|
Psal
|
UkrOgien
|
77:57 |
і відступали та зраджували, немов їхні батьки відверну́лись, як обма́нливий лук.
|
Psal
|
FreVulgG
|
77:57 |
(Et) Ils se détournèrent (de lui), et n’observèrent point l’alliance ; comme leurs pères, ils devinrent un arc mauvais (qui porte à faux).
|