Reve
|
RWebster
|
7:6 |
Of the tribe of Asher were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
EMTV
|
7:6 |
of the tribe of Asher twelve thousand; of the tribe of Naphtali twelve thousand; of the tribe of Manasseh twelve thousand;
|
Reve
|
NHEBJE
|
7:6 |
of the tribe of Asher twelve thousand, of the tribe of Naphtali twelve thousand, of the tribe of Manasseh twelve thousand,
|
Reve
|
Etheridg
|
7:6 |
of the tribe of Ashir, twelve thousand; of the tribe of Naphtoli, twelve thousand; of the tribe of Manasha, twelve thousand;
|
Reve
|
ABP
|
7:6 |
from out of the tribe of Asher -- twelve thousand having been set seal upon; from out of the tribe of Naphtali -- twelve thousand having been set seal upon; from out of the tribe of Manasseh -- twelve thousand having been set seal upon;
|
Reve
|
NHEBME
|
7:6 |
of the tribe of Asher twelve thousand, of the tribe of Naphtali twelve thousand, of the tribe of Manasseh twelve thousand,
|
Reve
|
Rotherha
|
7:6 |
Of the tribe of Asher, twelve thousand, of the tribe of Naphtali, twelve thousand, of the tribe of Manasseh, twelve thousand,
|
Reve
|
LEB
|
7:6 |
from the tribe of Asher, twelve thousand, from the tribe of Naphtali, twelve thousand, from the tribe of Manasseh, twelve thousand,
|
Reve
|
BWE
|
7:6 |
Twelve thousand people were marked from each of these tribes: Judah, Reuben, Gad, Asher, Naphtali, Manasseh, Simeon, Levi, Issachar, Zebulun, Joseph, Benjamin.
|
Reve
|
Twenty
|
7:6 |
From the tribe of Asher twelve thousand, from the tribe of Napthali twelve thousand, from the tribe of Manasseh twelve thousand,
|
Reve
|
ISV
|
7:6 |
12,000 from the tribe of Asher, 12,000 from the tribe of Naphtali, 12,000 from the tribe of Manasseh,
|
Reve
|
RNKJV
|
7:6 |
Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
Jubilee2
|
7:6 |
Of the tribe of Aser [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses [were] sealed twelve thousand.
|
Reve
|
Webster
|
7:6 |
Of the tribe of Asher [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtalim [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses [were] sealed twelve thousand.
|
Reve
|
Darby
|
7:6 |
out of [the] tribe of Aser, twelve thousand; out of [the] tribe of Nepthalim, twelve thousand; out of [the] tribe of Manasseh, twelve thousand;
|
Reve
|
OEB
|
7:6 |
from the tribe of Asher twelve thousand, from the tribe of Napthali twelve thousand, from the tribe of Manasseh twelve thousand,
|
Reve
|
ASV
|
7:6 |
Of the tribe of Asher twelve thousand; Of the tribe of Naphtali twelve thousand; Of the tribe of Manasseh twelve thousand;
|
Reve
|
Anderson
|
7:6 |
of the tribe of Asher, twelve thousand were sealed: of the tribe of Naphtali, twelve thousand were sealed: of the tribe of Manasseh, twelve thousand were sealed:
|
Reve
|
Godbey
|
7:6 |
of the tribe of Asher, twelve thousand; of the tribe of Napthali, twelve thousand; of the tribe of Manasseh, twelve thousand;
|
Reve
|
LITV
|
7:6 |
Out of the tribe of Asher, twelve thousand having been sealed. Out of the tribe of Naphtali, twelve thousand having been sealed. Out of the tribe of Manasseh, twelve thousand having been sealed.
|
Reve
|
Geneva15
|
7:6 |
Of the tribe of Aser were sealed twelue thousand. Of the tribe of Nephthali were sealed twelue thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelue thousand.
|
Reve
|
Montgome
|
7:6 |
Of the tribe of Asher, twelve thousand; Of the tribe of Naphtali, twelve thousand; Of the tribe of Manasseh, twelve thousand;
|
Reve
|
CPDV
|
7:6 |
From the tribe of Asher, twelve thousand were sealed. From the tribe of Naphtali, twelve thousand were sealed. From the tribe of Manasseh, twelve thousand were sealed.
|
Reve
|
Weymouth
|
7:6 |
Of the tribe of Asher, 12,000; Of the tribe of Naphtali, 12,000; Of the tribe of Manasseh, 12,000;
|
Reve
|
LO
|
7:6 |
Of the tribe of Asher, were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali, were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh, were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
Common
|
7:6 |
from the tribe of Asher twelve thousand, from the tribe of Naphtali twelve thousand, from the tribe of Manasseh twelve thousand,
|
Reve
|
BBE
|
7:6 |
Of the tribe of Asher twelve thousand: of the tribe of Naphtali twelve thousand: of the tribe of Manasseh twelve thousand:
|
Reve
|
Worsley
|
7:6 |
of the tribe of Aser were sealed twelve thousand: of the tribe of Nephthalim were sealed twelve thousand: of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand:
|
Reve
|
DRC
|
7:6 |
Of the tribe of Aser, twelve thousand signed: Of the tribe of Nephthali, twelve thousand signed: Of the tribe of Manasses, twelve thousand signed:
|
Reve
|
Haweis
|
7:6 |
Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nephtalim were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
GodsWord
|
7:6 |
12,000 from the tribe of Asher, 12,000 from the tribe of Naphtali, 12,000 from the tribe of Manasseh,
|
Reve
|
Tyndale
|
7:6 |
Of the trybe of Asser were sealed xii.M. Of the trybe of Neptalym were sealed xii.M. Of the trybe of Manasses were sealed xii.M.
|
Reve
|
KJVPCE
|
7:6 |
Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
NETfree
|
7:6 |
from the tribe of Asher, twelve thousand, from the tribe of Naphtali, twelve thousand, from the tribe of Manasseh, twelve thousand,
|
Reve
|
RKJNT
|
7:6 |
From the tribe of Asher were sealed twelve thousand. From the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. From the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
AFV2020
|
7:6 |
From the tribe of Asher, twelve thousand were sealed; from the tribe of Naphtali, twelve thousand were sealed; from the tribe of Manasseh, twelve thousand were sealed;
|
Reve
|
NHEB
|
7:6 |
of the tribe of Asher twelve thousand, of the tribe of Naphtali twelve thousand, of the tribe of Manasseh twelve thousand,
|
Reve
|
OEBcth
|
7:6 |
from the tribe of Asher twelve thousand, from the tribe of Napthali twelve thousand, from the tribe of Manasseh twelve thousand,
|
Reve
|
NETtext
|
7:6 |
from the tribe of Asher, twelve thousand, from the tribe of Naphtali, twelve thousand, from the tribe of Manasseh, twelve thousand,
|
Reve
|
UKJV
|
7:6 |
Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nephthalim were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
Noyes
|
7:6 |
out of the tribe of Asher, twelve thousand; out of the tribe of Naphtali, twelve thousand; out of the tribe of Manasseh, twelve thousand;
|
Reve
|
KJV
|
7:6 |
Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
KJVA
|
7:6 |
Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
AKJV
|
7:6 |
Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nephthalim were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
RLT
|
7:6 |
Of the tribe of Asher were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand.
|
Reve
|
OrthJBC
|
7:6 |
of the shevet of Asher, 12,000, of the shevet of Naphtali, 12,000, of the shevet of M'nasheh, 12,000,
|
Reve
|
MKJV
|
7:6 |
Out of the tribe of Asher, twelve thousand had been sealed. Out of the tribe of Naphtali, twelve thousand had been sealed. Out of the tribe of Manasseh, twelve thousand had been sealed.
|
Reve
|
YLT
|
7:6 |
of the tribe of Asher twelve thousand were sealed; of the tribe of Naphtali twelve thousand were sealed; of the tribe of Manasseh twelve thousand were sealed;
|
Reve
|
Murdock
|
7:6 |
of the tribe of Ashur, twelve thousand: of the tribe of Naphtali, twelve thousand: of the tribe of Manasseh, twelve thousand:
|
Reve
|
ACV
|
7:6 |
twelve thousand from the tribe of Asher, twelve thousand from the tribe of Naphtali, twelve thousand from the tribe of Manasseh,
|
Reve
|
PorBLivr
|
7:6 |
Da tribo de Aser, doze mil; da tribo de Naftali, doze mil; da tribo de Manassés, doze mil;
|
Reve
|
Mg1865
|
7:6 |
Avy tamin’ ny firenen’ i Asera roa arivo amby iray alina. Avy tamin’ ny firenen’ i Naftaly roa arivo amby iray alina. Avy tamin’ ny firenen’ i Manase roa arivo amby iray alina.
|
Reve
|
CopNT
|
7:6 |
⳿ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⳿ⲧⲫⲩⲗⲏ ⳿ⲛⲁⲥⲥⲏⲣ ⲓ̅ⲃ̅ ⳿ⲛϣⲟ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⳿ⲧⲫⲩⲗⲏ ⳿ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲓⲙ ⲓ̅ⲃ̅ ⳿ⲛϣⲟ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⳿ⲧⲫⲩⲗⲏ ⳿ⲛⲇⲁⲛ ⲓ̅ⲃ̅ ⳿ⲛϣⲟ.
|
Reve
|
FinPR
|
7:6 |
Asserin sukukunnasta kaksitoista tuhatta, Naftalin sukukunnasta kaksitoista tuhatta, Manassen sukukunnasta kaksitoista tuhatta,
|
Reve
|
NorBroed
|
7:6 |
ut av stammen til Aser (velsignet), tolv tusen som har blitt forseglet; ut av stammen til Naftali (brytekamp), tolv tusen som har blitt forseglet; ut av stammen til Manasse (glemmer), tolv tusen som har blitt forseglet;
|
Reve
|
FinRK
|
7:6 |
Asserin heimosta kaksitoistatuhatta, Naftalin heimosta kaksitoistatuhatta, Manassen heimosta kaksitoistatuhatta,
|
Reve
|
ChiSB
|
7:6 |
阿協爾支派一萬二千;納斐塔里支派一萬二千;默納協支派一萬二千;
|
Reve
|
CopSahBi
|
7:6 |
ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲁⲥⲏⲣ ⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲉⲓⲙ ⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ
|
Reve
|
ChiUns
|
7:6 |
亚设支派中有一万二千;拿弗他利支派中有一万二千;玛拿西支派中有一万二千;
|
Reve
|
BulVeren
|
7:6 |
от асировото племе – дванадесет хиляди; от нефталимовото племе – дванадесет хиляди; от манасиевото племе – дванадесет хиляди;
|
Reve
|
AraSVD
|
7:6 |
مِنْ سِبْطِ أَشِيرَ ٱثْنَا عَشَرَ أَلْفَ مَخْتُومٍ. مِنْ سِبْطِ نَفْتَالِي ٱثْنَا عَشَرَ أَلْفَ مَخْتُومٍ. مِنْ سِبْطِ مَنَسَّى ٱثْنَا عَشَرَ أَلْفَ مَخْتُومٍ.
|
Reve
|
Shona
|
7:6 |
kubva kurudzi rwaAsheri zvuru gumi nezviviri vakaiswa mucherechedzo; kubva kurudzi rwaNafutarimi zvuru gumi nezviviri vakaiswa mucherechedzo; kubva kurudzi rwaManase zvuru gumi nezviviri vakaiswa mucherechedzo;
|
Reve
|
Esperant
|
7:6 |
El la tribo de Aŝer, dek du miloj; El la tribo de Naftali, dek du miloj; El la tribo de Manase, dek du miloj;
|
Reve
|
ThaiKJV
|
7:6 |
ผู้ที่มาจากตระกูลอาเชอร์ได้การประทับตราหมื่นสองพันคน ผู้ที่มาจากตระกูลนัฟทาลีได้การประทับตราหมื่นสองพันคน ผู้ที่มาจากตระกูลมนัสเสห์ได้การประทับตราหมื่นสองพันคน
|
Reve
|
BurJudso
|
7:6 |
အာရှာအမျိုးထဲက တသောင်းနှစ်ထောင်၊ နဿလိအမျိုးထဲက တသောင်းနှစ်ထောင်၊ မနာရှေ အမျိုးထဲက တသောင်းနှစ်ထောင်၊
|
Reve
|
SBLGNT
|
7:6 |
ἐκ φυλῆς Ἀσὴρ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Νεφθαλὶμ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Μανασσῆ δώδεκα χιλιάδες,
|
Reve
|
FarTPV
|
7:6 |
دوازده هزار از طایفهٔ اشیر، دوازده هزار از طایفهٔ نفتالی، دوازده هزار از طایفهٔ منسی،
|
Reve
|
UrduGeoR
|
7:6 |
12,000 Āshar se, 12,000 Naftālī se, 12,000 Manassī se,
|
Reve
|
SweFolk
|
7:6 |
av Ashers stam tolv tusen, av Naftalis stam tolv tusen, av Manasses stam tolv tusen,
|
Reve
|
TNT
|
7:6 |
ἐκ φυλῆς Ἀσήρ, δώδεκα χιλιάδες· ἐκ φυλῆς Νεφθαλείμ, δώδεκα χιλιάδες· ἐκ φυλῆς Μανασσῆ, δώδεκα χιλιάδες·
|
Reve
|
GerSch
|
7:6 |
aus dem Stamm Asser zwölftausend; aus dem Stamm Naphtali zwölftausend; aus dem Stamm Manasse zwölftausend;
|
Reve
|
TagAngBi
|
7:6 |
Sa angkan ni Aser ay labingdalawang libo; Sa angkan ni Neftali ay labingdalawang libo; Sa angkan ni Manases ay labingdalawang libo;
|
Reve
|
FinSTLK2
|
7:6 |
Asserin sukukunnasta kaksitoista tuhatta sinetillä merkittyä, Naftalin sukukunnasta kaksitoista tuhatta sinetillä merkittyä, Manassen sukukunnasta kaksitoista tuhatta sinetillä merkittyä,
|
Reve
|
Dari
|
7:6 |
دوازده هزار از قبیلۀ اَشیر، دوازده هزار از قبیلۀ نفتالی، دوازده هزار از قبیلۀ مَنَسّی،
|
Reve
|
SomKQA
|
7:6 |
Qabiilka reer Aasheerna waxaa laga shaabadeeyey laba iyo toban kun; Qabiilka reer Naftaalina waxaa laga shaabadeeyey laba iyo toban kun; Qabiilka reer Manasehna waxaa laga shaabadeeyey laba iyo toban kun;
|
Reve
|
NorSMB
|
7:6 |
av Assers-ætti tolv tusund, av Naftali-ætti tolv tusund, av Manasse-ætti tolv tusund,
|
Reve
|
Alb
|
7:6 |
nga fisi i Asherit, dymbëdhjetë mijë të vulosur; nga fisi i Neftalit, dymbëdhjetë mjië të vulosur; nga fisi i Manasit, dymbëdhjetë mijë të vulosur;
|
Reve
|
GerLeoRP
|
7:6 |
aus dem Stamm Ascher 12.000, /aus dem Stamm Naftali 12.000, /aus dem Stamm Manasse 12.000, /
|
Reve
|
UyCyr
|
7:6 |
Ашер қәбилисидин 12000 киши, Нафтали қәбилисидин 12000 киши, Манассә қәбилисидин 12000 киши,
|
Reve
|
KorHKJV
|
7:6 |
아셀 지파에서 봉인된 자가 만 이천이요, 납달리 지파에서 봉인된 자가 만 이천이요, 므낫세 지파에서 봉인된 자가 만 이천이요,
|
Reve
|
MorphGNT
|
7:6 |
ἐκ φυλῆς Ἀσὴρ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Νεφθαλὶμ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Μανασσῆ δώδεκα χιλιάδες,
|
Reve
|
SrKDIjek
|
7:6 |
Од кољена Асирова дванаест хиљада запечаћенијех; од кољена Нефталимова дванаест хиљада запечаћенијех; од кољена Манасијина дванаест хиљада запечаћенијех;
|
Reve
|
Wycliffe
|
7:6 |
of the lynage of Aser, twelue thousynde markid; of the lynage of Neptalym, twelue thousynde markid; of the lynage of Manasse, twelue thousynde markid;
|
Reve
|
Mal1910
|
7:6 |
ആശേർഗോത്രത്തിൽ പന്തീരായിരം; നപ്താലിഗോത്രത്തിൽ പന്തീരായിരം; മനശ്ശെഗോത്രത്തിൽ പന്തീരായിരം;
|
Reve
|
KorRV
|
7:6 |
아셀 지파 중에 일만 이천이요 납달리 지파 중에 일만 이천이요 므낫세 지파 중에 일만 이천이요
|
Reve
|
Azeri
|
7:6 |
شمعون قبئلهسئندن اونائکي مئن نفر، لاوي قبئلهسئندن اونائکي مئن نفر، يسّاکار قبئلهسئندن اونائکي مئن نفر،
|
Reve
|
SweKarlX
|
7:6 |
Af Assers slägte tolftusend tecknade; af Nephthali slägte tolftusend tecknade; af Manasse slägte tolftusend tecknade;
|
Reve
|
KLV
|
7:6 |
vo' the tuq vo' Asher cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Naphtali cha' wa'maH SaD, vo' the tuq vo' Manasseh cha' wa'maH SaD,
|
Reve
|
ItaDio
|
7:6 |
della tribù di Aser, dodicimila segnati; della tribù di Neftali, dodicimila segnati; della tribù di Manasse, dodicimila segnati;
|
Reve
|
RusSynod
|
7:6 |
из колена Асирова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Неффалимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Манассиина запечатлено двенадцать тысяч;
|
Reve
|
CSlEliza
|
7:6 |
от колена Асирова дванадесять тысящ запечатленных: от колена Неффалимля дванадесять тысящ запечатленных: от колена Манассиина дванадесять тысящ запечатленных:
|
Reve
|
ABPGRK
|
7:6 |
εκ φυλής Ασήρ δώδεκα χιλιάδες εσφραγισμενοι εκ φυλής Νεφθαλείμ δώδεκα χιλιάδες εσφραγισμενοι εκ φυλής Μανασσή δώδεκα χιλιάδες εσφραγισμενοι
|
Reve
|
FreBBB
|
7:6 |
de la tribu d'Aser, douze mille ; de la tribu de Nephthali, douze mille ; de la tribu de Manassé, douze mille ;
|
Reve
|
LinVB
|
7:6 |
o libótá lya Asér bato nkóto zómi na íbalé, o libótá lya Néftali bato nkóto zómi na íbalé, o libótá lya Manáse bato nkóto zómi na íbalé,
|
Reve
|
BurCBCM
|
7:6 |
အာရှဲအမျိုးအနွယ်မှ တစ်သောင်းနှစ်ထောင်၊ နက်ဖတာလီအမျိုးအနွယ်မှတစ်သောင်းနှစ်ထောင်၊ မာနားဆေအမျိုးအနွယ်မှ တစ်သောင်းနှစ်ထောင်၊-
|
Reve
|
Che1860
|
7:6 |
ᎠᏒ ᎠᏂᎳᏍᏓᎸ ᏗᎪᏣᎴᏛ ᏔᎳᏚ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᏕᎨᏥᏰᎸᏔᏅᎩ. ᏁᏈᏓᎵ ᎠᏂᎳᏍᏓᎸ ᏗᎪᏣᎴᏛ ᏔᎳᏚ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᏕᎨᏥᏰᎸᏔᏅᎩ. ᎻᎾᏒ ᎠᏂᎳᏍᏓᎸ ᏗᎪᏣᎴᏛ ᏔᎳᏚ ᎢᏯᎦᏴᎵ ᏕᎨᏥᏰᎸᏔᏅᎩ.
|
Reve
|
ChiUnL
|
7:6 |
亞設支中萬二千、拿弗他利支中萬二千、瑪拿西支中萬二千、
|
Reve
|
VietNVB
|
7:6 |
12.000 thuộc chi tộc A-se,12.000 thuộc chi tộc Nép-ta-li,12.000 thuộc chi tộc Ma-na-se,
|
Reve
|
CebPinad
|
7:6 |
napulog-duha ka libo sa banay ni Aser, napulog-duha ka libo sa banay ni Neftali, napulog-duha ka libo sa banay ni Manases
|
Reve
|
RomCor
|
7:6 |
din seminţia lui Aşer, douăsprezece mii; din seminţia lui Neftali, douăsprezece mii; din seminţia lui Manase, douăsprezece mii;
|
Reve
|
Pohnpeia
|
7:6 |
sang ni kadaudok en Aser, nen riekid; sang ni kadaudok en Napdali, nen riekid; sang ni kadaudok en Manase, nen riekid;
|
Reve
|
HunUj
|
7:6 |
Ásér törzséből tizenkétezer, Naftáli törzséből tizenkétezer, Manassé törzséből tizenkétezer,
|
Reve
|
GerZurch
|
7:6 |
aus dem Stamm Asser zwölftausend, aus dem Stamm Naphthali zwölftausend, aus dem Stamm Manasse zwölftausend,
|
Reve
|
GerTafel
|
7:6 |
Aus dem Stamme Ascher zwölftausend Besiegelte; aus dem Stamme Naphthali zwölftausend Besiegelte; aus dem Stamme Menascheh zwölftausend Besiegelte;
|
Reve
|
PorAR
|
7:6 |
da tribo de Aser, doze mil; da tribo de Naftali, doze mil; da tribo de Manassés, doze mil;
|
Reve
|
DutSVVA
|
7:6 |
Uit het geslacht van Aser waren twaalf duizend verzegeld; uit het geslacht van Nafthali waren twaalf duizend verzegeld; uit het geslacht van Manasse waren twaalf duizend verzegeld;
|
Reve
|
Byz
|
7:6 |
εκ φυλης ασηρ δωδεκα ιβ χιλιαδες εκ φυλης νεφθαλειμ δωδεκα ιβ χιλιαδες εκ φυλης μανασση δωδεκα ιβ χιλιαδες
|
Reve
|
FarOPV
|
7:6 |
و از سبط اشیر دوازده هزار؛ و از سبطنفتالیم دوازده هزار؛ و از سبط منسی دوازده هزار؛
|
Reve
|
Ndebele
|
7:6 |
esizweni sakoAsheri kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoNafithali kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili; esizweni sakoManase kwaphawulwa abazinkulungwane ezilitshumi lambili;
|
Reve
|
PorBLivr
|
7:6 |
Da tribo de Aser, doze mil foram selados; da tribo de Naftali, doze mil foram selados; da tribo de Manassés, doze mil foram selados;
|
Reve
|
StatResG
|
7:6 |
ἐκ φυλῆς Ἀσὴρ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Νεφθαλὶμ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Μανασσῆ δώδεκα χιλιάδες,
|
Reve
|
SloStrit
|
7:6 |
Iz rodú Azerovega dvanajst tisoč zapečatenih; iz rodú Neftalejmovega dvanajst tisoč zapečatenih; iz rodú Manasejevega dvanajst tisoč zapečatenih;
|
Reve
|
Norsk
|
7:6 |
av Asers stamme tolv tusen, av Naftali stamme tolv tusen, av Manasse stamme tolv tusen,
|
Reve
|
SloChras
|
7:6 |
iz rodu Aserjevega dvanajst tisoč, iz rodu Neftalimovega dvanajst tisoč, iz rodu Manasejevega dvanajst tisoč,
|
Reve
|
Northern
|
7:6 |
Aşer qəbiləsindən 12 000 nəfər; Naftali qəbiləsindən 12 000 nəfər; Menaşşe qəbiləsindən 12 000 nəfər;
|
Reve
|
GerElb19
|
7:6 |
aus dem Stamme Aser zwölftausend, aus dem Stamme Nephthalim zwölftausend, aus dem Stamme Manasse zwölftausend,
|
Reve
|
PohnOld
|
7:6 |
Sang ni kainok en Aser nen riakid, sang ni kainok en Naptali nen riakid, sang ni kainok en Manase nen riakid,
|
Reve
|
LvGluck8
|
7:6 |
No Ašera cilts: divpadsmit tūkstoši. No Naftalus cilts: divpadsmit tūkstoši. No Manasus cilts: divpadsmit tūkstoši.
|
Reve
|
PorAlmei
|
7:6 |
Da tribu de Aser, doze mil assignalados: da tribu de Naphtali, doze mil assignalados: da tribu de Manassés, doze mil assignalados:
|
Reve
|
ChiUn
|
7:6 |
亞設支派中有一萬二千;拿弗他利支派中有一萬二千;瑪拿西支派中有一萬二千;
|
Reve
|
SweKarlX
|
7:6 |
Af Assers slägte tolftusend tecknade; af Nephthali slägte tolftusend tecknade; af Manasse slägte tolftusend tecknade;
|
Reve
|
Antoniad
|
7:6 |
εκ φυλης ασηρ δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης νεφθαλειμ δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης μανασση δωδεκα χιλιαδες
|
Reve
|
CopSahid
|
7:6 |
ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲁⲥⲏⲣ ⲙⲛ ⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲉⲓⲙ ⲙⲛ ⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲙⲛ ⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ
|
Reve
|
GerAlbre
|
7:6 |
Aus dem Stamm Asser zwölftausend, aus dem Stamm Naphtali zwölftausend, aus dem Stamm Manasse zwölftausend.
|
Reve
|
BulCarig
|
7:6 |
от племето Асирово, дванадесет тисящи печатани; от племето Нефталимово, дванадесет тисящи печатани; от племето Манасиево, дванадесет тисящи печатани;
|
Reve
|
FrePGR
|
7:6 |
de la tribu d'Aser, douze mille ; de la tribu de Nephthalim, douze mille ; de la tribu de Manassé, douze mille ;
|
Reve
|
PorCap
|
7:6 |
da tribo de Aser, doze mil; da tribo de Neftali, doze mil; da tribo de Manassés, doze mil;
|
Reve
|
JapKougo
|
7:6 |
アセルの部族のうち、一万二千人、ナフタリの部族のうち、一万二千人、マナセの部族のうち、一万二千人、
|
Reve
|
Tausug
|
7:6 |
dayn ha panubu' hi Asir hangpu' tagduwa ngaibu, dayn ha panubu' hi Naptali hangpu' tagduwa ngaibu, dayn ha panubu' hi Manassi hangpu' tagduwa ngaibu,
|
Reve
|
GerTextb
|
7:6 |
aus dem Stamm Aser zwölftausend, aus dem Stamm Nephthalim zwölftausend, aus dem Stamm Manasse zwölftausend,
|
Reve
|
Kapingam
|
7:6 |
nia daangada e-madangaholu maa-lua-mana-(12,000) mai nia madawaawa dagidahi aanei: Judah, Reuben, Gad, Asher, Naphtali, Manasseh, Simeon, Levi, Issachar, Zebulun, Joseph mo Benjamin.
|
Reve
|
SpaPlate
|
7:6 |
de la tribu de Aser doce mil, de la tribu de Neftalí doce mil, de la tribu de Manasés doce mil,
|
Reve
|
RusVZh
|
7:6 |
из колена Асирова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Неффалимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Манассиина запечатлено двенадцать тысяч;
|
Reve
|
GerOffBi
|
7:6 |
aus [dem] Stamm Ascher 12 000, aus [dem] Stamm Naftali 12 000, aus [dem] Stamm Manasse 12 000,
|
Reve
|
CopSahid
|
7:6 |
ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲁⲥⲏⲣ ⲙⲛ ⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲉⲓⲙ ⲙⲛ ⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲙⲛ ⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ
|
Reve
|
LtKBB
|
7:6 |
iš Asero giminės dvylika tūkstančių, iš Neftalio giminės dvylika tūkstančių, iš Manaso giminės dvylika tūkstančių,
|
Reve
|
Bela
|
7:6 |
з калена Асіравага запячатана дванаццаць тысяч; з калена Нэфталімавага запячатана дванаццаць тысяч; з калена Манасіінага запячатана дванаццаць тысяч;
|
Reve
|
CopSahHo
|
7:6 |
ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ<ⲧⲉ>ⲫⲩⲗⲏ ⲛⲁⲥⲏⲣ ⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲉⲓⲙ ⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ
|
Reve
|
BretonNT
|
7:6 |
a veuriad Aser, daouzek mil merket gant ar siell; a veuriad Neftali, daouzek mil merket gant ar siell; a veuriad Manase, daouzek mil merket gant ar siell;
|
Reve
|
GerBoLut
|
7:6 |
von dem Geschlechte Asser zwolftausend versiegelt; von dem Geschlechte Naphthali zwolftausend versiegelt; von dem Geschlechte Manasse zwolftausend versiegelt;
|
Reve
|
FinPR92
|
7:6 |
Asserin heimosta kaksitoistatuhatta, Naftalin heimosta kaksitoistatuhatta, Manassen heimosta kaksitoistatuhatta,
|
Reve
|
DaNT1819
|
7:6 |
af Assers Stamme tolv tusinde Beseglede; af Naphthali’ Stamme tolv tusinde Beseglede; af Manasse’ Stamme tolv tusinde Beseglede;
|
Reve
|
Uma
|
7:6 |
Ngkai muli Asyer, hampulu' roncobu. Ngkai muli Naftali, hampulu' roncobu. Ngkai muli Manasye, hampulu' roncobu.
|
Reve
|
GerLeoNA
|
7:6 |
aus dem Stamm Ascher 12.000, /aus dem Stamm Naftali 12.000, /aus dem Stamm Manasse 12.000, /
|
Reve
|
SpaVNT
|
7:6 |
De la tribu de Aser, doce mil señalados. De la tribu de Nephtali, doce mil señalados. De la tribu de Manasés, doce mil señalados.
|
Reve
|
Latvian
|
7:6 |
No Asera cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Neftalija cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Manasa cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti,
|
Reve
|
SpaRV186
|
7:6 |
De la tribu de Aser, doce mil señalados. De la tribu de Neftalí, doce mil señalados. De la tribu de Manasés, doce mil señalados.
|
Reve
|
FreStapf
|
7:6 |
de la tribu d'Aser, douze mille ; de la tribu de Nephthali, douze mille ; de la tribu de Manassé, douze mille ;
|
Reve
|
NlCanisi
|
7:6 |
Uit de stam van Aser, twaalf duizend. Uit de stam van Néftali, twaalf duizend. Uit de stam van Manasse, twaalf duizend.
|
Reve
|
GerNeUe
|
7:6 |
12.000 aus Ascher, 12.000 aus Naftali, 12.000 aus Manasse,
|
Reve
|
Est
|
7:6 |
Aaseri suguharust kaksteist tuhat; Naftali suguharust kaksteist tuhat; Manasse suguharust kaksteist tuhat;
|
Reve
|
UrduGeo
|
7:6 |
12,000 آشر سے، 12,000 نفتالی سے، 12,000 منسّی سے،
|
Reve
|
AraNAV
|
7:6 |
وَمِنْ سِبْطِ شِمْعُونَ اثْنَا عَشَرَ أَلْفاً؛ وَمِنْ سِبْطِ لاَوِي اثْنَا عَشَرَ أَلْفاً؛ وَمِنْ سِبْطِ يَسَّاكَرَ اثْنَا عَشَرَ أَلْفاً؛
|
Reve
|
ChiNCVs
|
7:6 |
亚设支派中,一万二千人;拿弗他利支派中,一万二千人;玛拿西支派中,一万二千人;
|
Reve
|
f35
|
7:6 |
εκ φυλης ασηρ δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης νεφθαλειμ δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης μανασση δωδεκα χιλιαδες
|
Reve
|
vlsJoNT
|
7:6 |
Uit den stam van Aser twaalf duizend; uit den stam van Naftali twaalf duizend; uit den stam van Manasse twaalf duizend;
|
Reve
|
ItaRive
|
7:6 |
della tribù di Aser dodicimila, della tribù di Neftali dodicimila, della tribù di Manasse dodicimila,
|
Reve
|
Afr1953
|
7:6 |
uit die stam van Aser twaalf duisend verseëldes; uit die stam van Náftali twaalf duisend verseëldes; uit die stam van Manasse twaalf duisend verseëldes;
|
Reve
|
RusSynod
|
7:6 |
из колена Асирова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Неффалимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Манассиина запечатлено двенадцать тысяч;
|
Reve
|
FreOltra
|
7:6 |
dans la tribu d'Asser, douze mille; dans la tribu de Nephthali, douze mille; dans la tribu de Manassé, douze mille;
|
Reve
|
UrduGeoD
|
7:6 |
12,000 आशर से, 12,000 नफ़ताली से, 12,000 मनस्सी से,
|
Reve
|
TurNTB
|
7:6 |
Aşer oymağından 12 000, Naftali oymağından 12 000, Manaşşe oymağından 12 000,
|
Reve
|
DutSVV
|
7:6 |
Uit het geslacht van Aser waren twaalf duizend verzegeld; uit het geslacht van Nafthali waren twaalf duizend verzegeld; uit het geslacht van Manasse waren twaalf duizend verzegeld;
|
Reve
|
HunKNB
|
7:6 |
Áser törzséből tizenkétezer; Neftali törzséből tizenkétezer; Manassze törzséből tizenkétezer;
|
Reve
|
Maori
|
7:6 |
O te pu o Ahera kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o Nepetarima kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o Manahi kotahi tekau ma rua nga mano:
|
Reve
|
sml_BL_2
|
7:6 |
Min panubu' si Yuda aniya' sangpū' maka duwangibu bay kasāpan. Ya du min panubu' si Ruben, si Gād, si Aser, si Naptali, si Manasse, si Simiyun, si Libi, si Issakar, si Sibulun, si Yusup, maka si Benjamin. Sangpū' maka duwangibu bay kasāpan min panubu' sigām kaniya-kaniya.
|
Reve
|
HunKar
|
7:6 |
Az Áser nemzetségéből tizenkétezer elpecsételt; a Nafthali nemzetségéből tizenkétezer elpecsételt; a Manassé nemzetségéből tizenkétezer elpecsételt;
|
Reve
|
Viet
|
7:6 |
Trong chi phái A-se, một vạn hai ngàn; Trong chi phái Nép-ta-li, một vạn hai ngàn; Trong chi phái Ma-na-se, một vạn hai ngàn;
|
Reve
|
Kekchi
|
7:6 |
Cablaju mil (12,000) li quiqˈueheˈ retalileb saˈ xpe̱quemeb saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol laj Aser; ut saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol laj Neftalí, cablaju mil li quiqˈueheˈ retalileb saˈ xpe̱quemeb. Ut saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol laj Manasés, cablaju mil li quiqˈueheˈ retalileb saˈ xpe̱quemeb.
|
Reve
|
Swe1917
|
7:6 |
av Asers stam tolv tusen, av Neftalims stam tolv tusen, av Manasses' stam tolv tusen,
|
Reve
|
KhmerNT
|
7:6 |
ពីកុលសម្ព័ន្ធអេស៊ើរ មានមួយម៉ឺនពីរពាន់នាក់ ពីកុលសម្ព័ន្ធណែបថាលី មានមួយម៉ឺនពីរពាន់នាក់ ពីកុលសម្ព័ន្ធម៉ាណាសេ មានមួយម៉ឺនពីរពាន់នាក់
|
Reve
|
CroSaric
|
7:6 |
iz plemena Ašerova dvanaest tisuća, iz plemena Naftalijeva dvanest tisuća, iz plemena Manašeova dvanaest tisuća,
|
Reve
|
BasHauti
|
7:6 |
Aser-en leinutic, hamabi milla seignalaturic: Nephthaliren leinutic, hamabi milla seignalaturic: Manasseren leinutic, hamabi milla seignalaturic:
|
Reve
|
WHNU
|
7:6 |
εκ φυλης ασηρ δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης νεφθαλιμ δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης μανασση δωδεκα χιλιαδες
|
Reve
|
VieLCCMN
|
7:6 |
chi tộc A-se : mười hai ngàn ; chi tộc Náp-ta-li : mười hai ngàn ; chi tộc Mơ-na-se : mười hai ngàn ;
|
Reve
|
FreBDM17
|
7:6 |
De la Tribu d’Aser, douze mille marqués ; de la Tribu de Nephthali, douze mille marqués ; de la Tribu de Manassé, douze mille marqués ;
|
Reve
|
TR
|
7:6 |
εκ φυλης ασηρ ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης νεφθαλειμ ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης μανασση ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι
|
Reve
|
HebModer
|
7:6 |
לשבט אשר חתומים שנים עשר אלף לשבט נפתלי חתומים שנים עשר אלף לשבט מנשה חתומים שנים עשר אלף׃
|
Reve
|
Kaz
|
7:6 |
Әрбір рудан, яғни Яһуда, Рубен, Ғад, Ашир, Нафталим, Манаса, Шимон, Леуі, Исашар, Забулон, Жүсіп және Бунямин руларынан он екі мыңнан адамға таңба салынды.
|
Reve
|
UkrKulis
|
7:6 |
з роду Асирового дванайцять тисяч попечатаних;
|
Reve
|
FreJND
|
7:6 |
de la tribu d’Aser, 12000 ; de la tribu de Nephthali, 12000 ; de la tribu de Manassé, 12000 ;
|
Reve
|
TurHADI
|
7:6 |
Aşer aşiretinden 12,000, Naftali aşiretinden 12,000, Manaşşe aşiretinden 12,000,
|
Reve
|
GerGruen
|
7:6 |
aus dem Stamme Aser: zwölftausend, aus dem Stamme Nephtali: zwölftausend, aus dem Stamme Manasse: zwölftausend
|
Reve
|
SloKJV
|
7:6 |
Iz Aserjevega rodu je bilo zapečatenih dvanajst tisoč. Iz Neftálijevega rodu je bilo zapečatenih dvanajst tisoč. Iz Manásejevega rodu je bilo zapečatenih dvanajst tisoč.
|
Reve
|
Haitian
|
7:6 |
douzmil nan branch Asè a, douzmil nan branch Nèftali a, douzmil nan branch Manase a,
|
Reve
|
FinBibli
|
7:6 |
Asserin sukukunnasta kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt, Naphtalin sukukunnasta kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt, Manassen sukukunnasta kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt:
|
Reve
|
SpaRV
|
7:6 |
De la tribu de Aser, doce mil señalados. De la tribu de Neftalí, doce mil señalados. De la tribu de Manasés, doce mil señalados.
|
Reve
|
HebDelit
|
7:6 |
לְשֵׁבֶט אָשֵׁר חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט נַפְתָלִי חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט מְנַשֶּׁה חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף׃
|
Reve
|
WelBeibl
|
7:6 |
deuddeg mil o lwyth Aser, deuddeg mil o lwyth Nafftali, deuddeg mil o lwyth Manasse,
|
Reve
|
GerMenge
|
7:6 |
aus dem Stamm Asser zwölftausend, aus dem Stamm Naphthali zwölftausend, aus dem Stamm Manasse zwölftausend,
|
Reve
|
GreVamva
|
7:6 |
εκ φυλής Ασήρ δώδεκα χιλιάδες εσφραγισμένοι·εκ φυλής Νεφθαλείμ δώδεκα χιλιάδες εσφραγισμένοι· εκ φυλής Μανασσή δώδεκα χιλιάδες εσφραγισμένοι.
|
Reve
|
Tisch
|
7:6 |
ἐκ φυλῆς Ἀσὴρ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Νεφθαλεὶμ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Μανασσῆ δώδεκα χιλιάδες,
|
Reve
|
UkrOgien
|
7:6 |
з пле́мени Аси́рового — дванадцять тисяч, з племени Нефтали́мового — дванадцять тисяч, з племени Манасі́їного — дванадцять тисяч,
|
Reve
|
MonKJV
|
7:6 |
Ашээрийн овгоос арван хоёр мянга тамгалагдсан. Нафтталийгийн овгоос арван хоёр мянга тамгалагдсан. Мэнашшээгийн овгоос арван хоёр мянга тамгалагдсан.
|
Reve
|
FreCramp
|
7:6 |
de la tribu d'Aser, douze mille [marqués] ; de la tribu de Nephthali, douze mille [marqués] ; de la tribu de Manassé, douze mille [marqués] ;
|
Reve
|
SrKDEkav
|
7:6 |
Од колена Асировог дванаест хиљада запечаћених; од колена Нефталимовог дванаест хиљада запечаћених; од колена Манасијиног дванаест хиљада запечаћених;
|
Reve
|
PolUGdan
|
7:6 |
Z pokolenia Asera dwanaście tysięcy opieczętowanych, z pokolenia Neftalego dwanaście tysięcy opieczętowanych, z pokolenia Manassesa dwanaście tysięcy opieczętowanych;
|
Reve
|
FreGenev
|
7:6 |
De la tribu d'Afer, douze mille marquez. De la tribu de Nephthali, douze mille marquez. De la tribu de Manaffé, douze mille marquez.
|
Reve
|
FreSegon
|
7:6 |
de la tribu d'Aser, douze mille; de la tribu de Nephthali, douze mille; de la tribu de Manassé, douze mille;
|
Reve
|
Swahili
|
7:6 |
Kabila la Asheri, kumi na mbili elfu; kabila la Naftali, kumi na mbili elfu; kabila la Manase, kumi na mbili elfu;
|
Reve
|
SpaRV190
|
7:6 |
De la tribu de Aser, doce mil señalados. De la tribu de Neftalí, doce mil señalados. De la tribu de Manasés, doce mil señalados.
|
Reve
|
HunRUF
|
7:6 |
Ásér törzséből tizenkétezren, Naftáli törzséből tizenkétezren, Manassé törzséből tizenkétezren,
|
Reve
|
FreSynod
|
7:6 |
de la tribu d'Asser, douze mille; de la tribu de Nephthali, douze mille; de la tribu de Manassé, douze mille;
|
Reve
|
DaOT1931
|
7:6 |
af Asers Stamme tolv Tusinde, af Nafthalis Stamme tolv Tusinde, af Manasses Stamme tolv Tusinde,
|
Reve
|
FarHezar
|
7:6 |
از قبیلة اَشیر، دوازده هزار تن، از قبیلة نَفْتالی، دوازده هزار تن، از قبیلة مَنَسی، دوازده هزار تن،
|
Reve
|
TpiKJPB
|
7:6 |
Bilong lain bilong Aser ol i makim 12,000. Bilong lain bilong Neptalim ol i makim 12,000. Bilong lain bilong Manasas ol i makim 12,000.
|
Reve
|
ArmWeste
|
7:6 |
Ասերի տոհմէն՝ տասներկու հազար կնքուած, Նեփթաղիմի տոհմէն՝ տասներկու հազար կնքուած, Մանասէի տոհմէն՝ տասներկու հազար կնքուած,
|
Reve
|
DaOT1871
|
7:6 |
af Asers Stamme tolv Tusinde, af Nafthalis Stamme tolv Tusinde, af Manasses Stamme tolv Tusinde,
|
Reve
|
JapRague
|
7:6 |
アゼル族の中にて一萬二千人印せられ、ネフタリ族の中にて一萬二千人印せられ、マナッセ族の中にて一萬二千人印せられ、
|
Reve
|
Peshitta
|
7:6 |
ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܐܫܝܪ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܢܦܬܠܝ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܡܢܫܐ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܀
|
Reve
|
FreVulgG
|
7:6 |
de la tribu d’Azer, douze mille ; de la tribu de Nephtali, douze mille ; de la tribu de Manassé, douze mille ;
|
Reve
|
PolGdans
|
7:6 |
Z pokolenia Aserowego dwanaście tysięcy popieczętowanych; z pokolenia Neftalimowego dwanaście tysięcy popieczętowanych; z pokolenia Manasesowego dwanaście tysięcy popieczętowanych;
|
Reve
|
JapBungo
|
7:6 |
アセルの族の中にて一萬 二千、ナフタリの族の中にて一萬 二千、マナセの族の中にて一萬 二千、
|
Reve
|
Elzevir
|
7:6 |
εκ φυλης ασηρ ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης νεφθαλειμ ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης μανασση ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι
|
Reve
|
GerElb18
|
7:6 |
aus dem Stamme Aser 12000,aus dem Stamme Nephthalim 12000,aus dem Stamme Manasse 12000,
|