SIRACH
| Sira | CPDV | 32:27 | In all of your works, trust your soul to faith. For this is the keeping of the commandments. |
| Sira | DRC | 32:27 | In every work of thine regard thy soul in faith: for this is the keeping of the commandments. |
| Sira | VulgClem | 32:27 | In omni opere tuo crede ex fide animæ tuæ, hoc est enim conservatio mandatorum. |
| Sira | VulgCont | 32:27 | In omni opere tuo crede ex fide animæ tuæ: hoc est enim conservatio mandatorum. |
| Sira | VulgHetz | 32:27 | In omni opere tuo crede ex fide animæ tuæ: hoc est enim conservatio mandatorum. |
| Sira | VulgSist | 32:27 | In omni opere tuo crede ex fide animae tuae: hoc est enim conservatio mandatorum. |
| Sira | Vulgate | 32:27 | in omni opere crede ex fide animae tuae haec est enim conservatio mandatorum |
| Sira | FreVulgG | 32:27 | Dans toutes tes œuvres aie une juste confiance en toi-même ; car c’est ainsi qu’on garde les commandements. |
| Sira | SpaPlate | 32:27 | En todas tus acciones sigue el dictamen fiel de tu conciencia; pues eso es observar los mandamientos. |
| Sira | Wycliffe | 32:27 | In al thi werk bileue thou bi feith of thi soule; for whi this is the keping of comaundementis. |