Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SIRACH
Prev Next
Sira CPDV 32:5  to speak the first word with careful knowledge. But you should not hinder the music.
Sira DRC 32:5  To speak the first word with careful knowledge, and hinder not music.
Sira KJVA 32:5  A concert of musick in a banquet of wine is as a signet of carbuncle set in gold.
Sira VulgSist 32:5  primum verbum diligenti scientiam, et non impedias musicam.
Sira VulgCont 32:5  primum verbum diligenti scientia, et non impedias musicam.
Sira Vulgate 32:5  primum verbum diligenti scientiam et non inpedias musica
Sira VulgHetz 32:5  primum verbum diligenti scientia, et non impedias musicam.
Sira VulgClem 32:5  primum verbum diligenti scientia, et non impedias musicam.
Sira CzeB21 32:5  Rubínová pečeť zasazená ve zlatě je ladná hudba při hostině.
Sira FinPR 32:5  Kuin rubiinikivinen sinetti kultakoristeessa on sointuva soitto viinipidoissa.
Sira ChiSB 32:5  你應以老練的學識發言,但不要防礙音樂。
Sira CopSahBi 32:5  ⲡⲟⲩⲱϣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ⲥⲁϩⲱⲕ ⲉⲃⲟ[ⲗ ⲛ]ⲧⲡⲟⲛⲏⲣⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲉ ⲥⲁϩⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ
Sira Wycliffe 32:5  for whi the word of hym that loueth kunnyng bicome thee first; and lette thou not musik.
Sira RusSynod 32:5  с основательным знанием, и не возбраняй музыки.
Sira CSlEliza 32:5  испытною хитростию и не возбрани мусикии:
Sira LinVB 32:5  Kobete miziki elengi o ntango bazali komele vino ezali kitoko lokola libanga lya diama o lompete la wolo.
Sira LXX 32:5  σφραγὶς ἄνθρακος ἐπὶ κόσμῳ χρυσῷ σύγκριμα μουσικῶν ἐν συμποσίῳ οἴνου
Sira DutSVVA 32:5  Waar men toeluistert, giet daar uw rede niet uit, en zijt niet wijs buiten tijds.
Sira PorCap 32:5  Como um rubi em engaste de ouro, assim é a música no meio do festim.
Sira SpaPlate 32:5  habla sabia y prudentemente; mas no estorbes la música.
Sira NlCanisi 32:5  Als een karbonkel op een sieraad van goud. Is de melodie van een lied bij een drinkgelag;
Sira HunKNB 32:5  hogy először te szólj komoly hozzáértéssel, de ne zavard a zenét!
Sira Swe1917 32:5  Såsom en signetsten av karbunkel på ett smycke av guld är skön musik vid ett festligt lag.
Sira CroSaric 32:5  Kao pečatnik od dragog kamena na zlatnu uresu, takva je skladna glazba na gozbi.
Sira VieLCCMN 32:5  Tiệc rượu có tiếng hát cung đàn ví như nhẫn vàng đính ấn hồng ngọc.
Sira FreLXX 32:5  Un sceau d'escarboucle enchâssé dans l'or, tel un concert harmonieux dans un banquet.
Sira FinBibli 32:5  Älä estä soittajoita.
Sira GerMenge 32:5  Wie ein Siegelring von Karfunkel an goldener Halskette ist ein kunstgerechtes Konzert beim Weingelage;
Sira FreCramp 32:5  Un sceau d'escarboucle enchâssé dans l'or, tel un concert harmonieux dans un banquet.
Sira FreVulgG 32:5  de parler le premier ; mais fais-le avec sagesse et avec science, et n’empêche pas la musique.