Sira
|
FinPR
|
46:18 |
ja hävitti tyyrolaisten johtajat ja kaikki filistealaisten päämiehet.
|
Sira
|
ChiSB
|
46:18 |
由他的言語,得知他是一位信實的先見者,因為他曾見過光明的天主。
|
Sira
|
CopSahBi
|
46:18 |
ⲁϥⲟⲩⲱϣϥ ⲛⲛⲟϭ ⲛⲧⲩⲣⲁⲛⲛⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲛⲉⲫⲩⲗⲓⲥⲧⲓⲉⲓⲙ
|
Sira
|
Wycliffe
|
46:18 |
And he was knowun feithful in hise wordis, for he siy the Lord of liyt.
|
Sira
|
RusSynod
|
46:18 |
по вере своей он был истинным пророком, и в словах его дознана верность видения.
|
Sira
|
CSlEliza
|
46:18 |
верою своею испытан бысть пророк, и познан бысть в вере своей верен видением.
|
Sira
|
LinVB
|
46:18 |
asilisi bakonzi ba Tiro mpe bankumu ba ba-Filisti.
|
Sira
|
LXX
|
46:18 |
καὶ ἐξέτριψεν ἡγουμένους Τυρίων καὶ πάντας ἄρχοντας Φυλιστιιμ
|
Sira
|
DutSVVA
|
46:18 |
[46:19] En de Here donderde van de hemel; en maakte dat zijn stem gehoord werd door de grote weerklank des donders; [46:20] En verdelgde de vorsten der Tyriërs, en alle oversten der Filistijnen.
|
Sira
|
PorCap
|
46:18 |
Destroçou os príncipes de Tiro e todos os chefes dos filisteus.
|
Sira
|
SpaPlate
|
46:18 |
habiendo sido hallado fiel en sus palabras, porque había visto al Dios de la luz.
|
Sira
|
NlCanisi
|
46:18 |
Hij sloeg de aanvoerders van den vijand te pletter, En bracht al de vorsten der Filistijnen ten onder
|
Sira
|
HunKNB
|
46:18 |
hűnek bizonyult igéiben, mert látta a világosság Istenét.
|
Sira
|
Swe1917
|
46:18 |
Och han slog i grund tyriernas hövdingar och filistéernas alla furstar.
|
Sira
|
CroSaric
|
46:18 |
porazio je vođe dušmanske i satro knezove filistejske.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
46:18 |
Người nghiền nát các thủ lãnh thành Tia và mọi kẻ cầm đầu quân Phi-li-tinh.
|
Sira
|
FreLXX
|
46:18 |
et il écrasa les chefs des Tyriens, et tous les princes des Philistins.
|
Sira
|
FinBibli
|
46:18 |
Ja hän löydettiin vaaksi ja uskolliseksi prophetaksi, että hän ymmärrettäisiin olevan ennustuksessansa totinen.
|
Sira
|
GerMenge
|
46:18 |
er vernichtete die feindlichen Feldherren (g) und alle Fürsten der Philister.
|
Sira
|
FreCramp
|
46:18 |
et il écrasa les chefs des Tyriens, et tous les princes des Philistins.
|
Sira
|
FreVulgG
|
46:18 |
et il a été reconnu fidèle dans ses paroles, car il avait vu le Dieu de lumière.
|