SIRACH
Sira | CPDV | 51:31 | Draw near to me, you who are untaught, and gather yourselves into the house of discipline. |
Sira | DRC | 51:31 | Draw near to me, ye unlearned, and gather yourselves together into the hours of discipline. |
Sira | VulgSist | 51:31 | Appropiate ad me indocti, et congregate vos in domum disciplinae. |
Sira | VulgCont | 51:31 | Appropiate ad me indocti, et congregate vos in domum disciplinæ. |
Sira | Vulgate | 51:31 | adpropiate ad me indocti et congregate vos in domum disciplinae |
Sira | VulgHetz | 51:31 | Appropiate ad me indocti, et congregate vos in domum disciplinæ. |
Sira | VulgClem | 51:31 | Appropiate ad me, indocti, et congregate vos in domum disciplinæ. |
Sira | Wycliffe | 51:31 | Ye vntauyt men, neiye to me; and gadere ye you in to the hous of techyng. |
Sira | RusSynod | 51:31 | Приблизьтесь ко мне, ненаученные, и водворитесь в доме учения, |
Sira | CSlEliza | 51:31 | Приближитеся ко мне, ненаказаннии, и водворитеся в дому наказания. |
Sira | SpaPlate | 51:31 | Acercaos a mí, oh ignorantes, y reuníos en la casa de la enseñanza. |
Sira | FreVulgG | 51:31 | Approchez-vous de moi, ignorants, et assemblez-vous dans la maison de l’instruction (la discipline). |