TOBIT
Tobi | CPDV | 13:17 | But you will rejoice in your sons, because they will all be blessed, and they will be gathered together for the Lord. |
Tobi | DRC | 13:17 | But thou shalt rejoice in thy children, because they shall all be blessed, and shall be gathered together to the Lord. |
Tobi | KJVA | 13:17 | And the streets of Jerusalem shall be paved with beryl and carbuncle and stones of Ophir. |
Tobi | VulgSist | 13:17 | Tu autem laetaberis in filiis tuis, quoniam omnes benedicentur, et congregabuntur ad Dominum. |
Tobi | VulgCont | 13:17 | Tu autem lætaberis in filiis tuis, quoniam omnes benedicentur, et congregabuntur ad Dominum. |
Tobi | Vulgate | 13:17 | tu autem laetaberis in filiis tuis quoniam omnes benedicentur et congregabuntur ad Dominum |
Tobi | VulgHetz | 13:17 | Tu autem lætaberis in filiis tuis, quoniam omnes benedicentur, et congregabuntur ad Dominum. |
Tobi | VulgClem | 13:17 | Tu autem lætaberis in filiis tuis, quoniam omnes benedicentur, et congregabuntur ad Dominum. |
Tobi | CzeB21 | 13:17 | protože Jeruzalém bude zbudován a v tom městě bude navěky jeho chrám. Blaze mně, jestliže pozůstatek mého potomstva spatří tvou slávu a vzdá díky Králi nebes. Brány Jeruzaléma budou vystavěny ze safíru a smaragdu a všechny tvé hradby z drahých kamenů. Věže Jeruzaléma budou vystavěny ze zlata a jejich bašty z ryzího zlata. Ulice Jeruzaléma budou vydlážděny rubínem a ofirským kamenem. |