Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
TOBIT
Prev Next
Tobi CPDV 2:15  For just as kings have mocked blessed Job, so also his relatives and acquaintances ridiculed his life, saying:
Tobi DRC 2:15  For as the kings insulted over holy Job: so his relations and kinsmen mocked at his life, saying:
Tobi VulgSist 2:15  Nam sicut beato Iob insultabant reges, ita isti parentes et cognati eius irridebant vitam eius, dicentes:
Tobi VulgCont 2:15  Nam sicut beato Iob insultabant reges, ita isti parentes et cognati eius irridebant vitam eius, dicentes:
Tobi Vulgate 2:15  nam sicut beato Iob insultabant reges ita isti parentes et cognati eius et inridebant vitam eius dicentes
Tobi VulgHetz 2:15  Nam sicut beato Iob insultabant reges, ita isti parentes et cognati eius irridebant vitam eius, dicentes:
Tobi VulgClem 2:15  Nam sicut beato Job insultabant reges, ita isti parentes et cognati ejus irridebant vitam ejus, dicentes :
Tobi Wycliffe 2:15  For whi as kyngis vpbreididen seynt Job, so it bifelde to this Tobie, hise eldris and kynesmen scorneden his lijf,
Tobi SpaPlate 2:15  Así como los reyes insultaban al santo Job, del mismo modo los parientes y los amigos se burlaban de la conducta de Tobías, diciendo:
Tobi NlCanisi 2:15  Maar zoals de stamvorsten den zaligen Job hadden gehoond, zo werd ook hij door zijn verwanten en vrienden om zijn levenswandel bespot. Ze zeiden:
Tobi FreVulgG 2:15  Et de même que des rois insultaient au bienheureux Job, ainsi ses parents et ses proches se raillaient de sa conduite, en disant :