Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
WISDOM
Prev Next
Wisd CPDV 15:2  And, indeed, if we sin, we are yours, knowing your greatness; and, if we do not sin, we know that we are counted with you.
Wisd DRC 15:2  For if we sin, we are thine, knowing thy greatness: and if we sin not, we know that we are counted with thee.
Wisd KJVA 15:2  For if we sin, we are thine, knowing thy power: but we will not sin, knowing that we are counted thine.
Wisd VulgSist 15:2  Etenim si peccaverimus, tui sumus, scientes magnitudinem tuam: et si non peccaverimus, scimus quoniam apud te sumus computati.
Wisd VulgCont 15:2  Etenim si peccaverimus, tui sumus, scientes magnitudinem tuam: et si non peccaverimus, scimus quoniam apud te sumus computati.
Wisd Vulgate 15:2  etenim si peccaverimus tui sumus scientes magnitudinem tuam et si non peccaverimus scimus quoniam apud te sumus conputati
Wisd VulgHetz 15:2  Etenim si peccaverimus, tui sumus, scientes magnitudinem tuam: et si non peccaverimus, scimus quoniam apud te sumus computati.
Wisd VulgClem 15:2  Etenim si peccaverimus, tui sumus, scientes magnitudinem tuam ; et si non peccaverimus, scimus quoniam apud te sumus computati.
Wisd CzeB21 15:2  I když zhřešíme, jsme tví, neboť známe tvoji moc; hřešit však nebudeme, neboť víme, že ti patříme.
Wisd FinPR 15:2  Sillä vaikka me teemmekin syntiä, olemme kuitenkin sinun, koska me tunnemme sinun voimasi. Mutta me emme tahdo syntiä tehdä, koska tiedämme, että meidät luetaan sinun omiksesi.
Wisd ChiSB 15:2  我們即使犯了罪,仍是你的,因為我們承認你的主權;我們既承認我們原屬於你,我們就不再犯罪了。
Wisd Wycliffe 15:2  For if we synnen, we ben thin, and knowen thi greetnesse; and if we synnen not, we witen, that we ben acountid at thee.
Wisd RusSynod 15:2  Если мы и согрешаем, мы - Твои, признающие власть Твою; но мы не будем грешить, зная, что мы признаны Твоими.
Wisd CSlEliza 15:2  Ибо аще согрешим, Твои есмы, ведуще державу Твою: и аще не согрешим, вемы, яко Тебе вменихомся.
Wisd LinVB 15:2  Ata tosali masumu, tokotikala se bana ba yo, mpo tondimi ’te yo ozali Moko­nzi monene, tokosala mabe te, mpo toyebi ’te tozali bato ba yo.
Wisd LXX 15:2  καὶ γὰρ ἐὰν ἁμάρτωμεν σοί ἐσμεν εἰδότες σου τὸ κράτος οὐχ ἁμαρτησόμεθα δέ εἰδότες ὅτι σοὶ λελογίσμεθα
Wisd DutSVVA 15:2  Want ook zo wij zondigen; wij zijn uw, wetende uw kracht, maar wij zullen niet zondigen, wetende dat wij onder de uwen gerekend worden.
Wisd PorCap 15:2  Mesmo quando pecamos, somos teus; pois conhecemos o teu poder, mas não queremos pecar, sabendo que te pertencemos.
Wisd SpaPlate 15:2  Porque si pecamos, tuyos somos, sabiendo como sabemos tu grandeza; y si no pecamos, sabemos que nos cuentas en el número de los tuyos.
Wisd NlCanisi 15:2  Wij zijn van U; zondigen wij ook, wij erkennen uw macht! Maar wij willen niet zondigen, wetende, dat wij U toebehoren!
Wisd HunKNB 15:2  Még ha vétünk is, tieid vagyunk, hisz ismerjük hatalmadat, de nem vétünk többé, mert tudjuk, hogy hozzád tartozunk!
Wisd Swe1917 15:2  Ja, om vi än synda, tillhöra vi likväl dig, eftersom vi känna din makt. Dock, vi vilja icke synda, eftersom vi veta att vi äro räknade såsom dina.
Wisd CroSaric 15:2  Ako i sagriješismo, tvoji smo! Priznajemo tvoju vlast i nećemo griješiti kad znamo da smo tvoji.
Wisd VieLCCMN 15:2  Ngay cả khi chúng con phạm tội, thì chúng con vẫn thuộc về Ngài và nhìn nhận Ngài là Đấng quyền năng. Nhưng chúng con quyết không phạm tội nữa, vì nhìn nhận : chúng con thuộc về Ngài.
Wisd FreLXX 15:2  Lors même que nous péchons, nous ne cessons pas d'être à Toi, connaissant Ta puissance ; et si nous ne péchons pas, nous savons que nous sommes comptés parmi ceux qui T'appartiennent.
Wisd FinBibli 15:2  Ja jos me syntiä teemme, olemme me kuitenkin sinun, ja tunnemme sinun voimas; mutta että me sen tiedämme, niin emme tahdo syntiä tehdä; sillä me pidetään sinun omanas.
Wisd GerMenge 15:2  Denn wenn wir auch sündigen, gehören wir doch dir, da wir deine Macht kennen; wir wollen aber nicht sündigen, da wir wissen, daß wir dir zugeteilt sind.
Wisd FreCramp 15:2  Lors même que nous péchons, nous sommes à vous, connaissant votre puissance ; mais nous ne voulons pas pécher, car nous savons que nous sommes comptés parmi les vôtres.
Wisd FreVulgG 15:2  Car, si nous péch(i)ons, nous sommes à vous, nous qui connaissons votre grandeur ; et si nous ne péch(i)ons pas, nous savons que nous sommes comptés au nombre des vôtres (tenez compte de nous).