Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
WISDOM
Prev Next
Wisd CPDV 9:18  And in this way, those who are on earth are corrected in their path, and men learn the things that are pleasing to you.
Wisd DRC 9:18  And so the ways of them that are upon earth may be corrected, and men may learn the things that please thee?
Wisd KJVA 9:18  For so the ways of them which lived on the earth were reformed, and men were taught the things that are pleasing unto thee, and were saved through wisdom.
Wisd VulgSist 9:18  et sic correctae sint semitae eorum, qui sunt in terris, et quae tibi placent didicerint homines?
Wisd VulgCont 9:18  et sic correctæ sint semitæ eorum, qui sunt in terris, et quæ tibi placent didicerint homines?
Wisd Vulgate 9:18  et sic correctae sunt semitae eorum qui in terris sunt et quae tibi placent didicerunt homines
Wisd VulgHetz 9:18  et sic correctæ sint semitæ eorum, qui sunt in terris, et quæ tibi placent didicerint homines?
Wisd VulgClem 9:18  et sic correctæ sint semitæ eorum qui sunt in terris, et quæ tibi placent didicerint homines ?
Wisd CzeB21 9:18  Jedině tak se cesty pozemšťanů napřímily, lidé poznali, v čem máš zalíbení, a byli spaseni tvou Moudrostí.“