6f2b966
|
But like a boat with a twisted rudder, I kept coming back to the same place. I wasn't going anywhere. I was myself, waiting on the shore for me to return. Was that so depressing? Who knows? Maybe that was 'despair.' What Turgenev called 'disillusionment.' Or Dostoyevsky, 'hell.' Or Somerset Maugham, 'reality.' Whatever the label, I figured it was me.
|
|
disillusionment
dostoyevsky
hell
maugham
reality
self
|
Haruki Murakami |
1266b09
|
I've been wondering about Dostoyevsky. How can a man write so badly, so unbelievably badly, and make you feel so deeply?
|
|
dostoyevsky
hemingway
writing
|
Ernest Hemingway |
2369fff
|
Feeling my own humiliation in my heart like the sharp prick of a needle.
|
|
dostoyevsky
feelings
heart
helpless
humiliation
subdued
|
Fyodor Dostoyevsky |
f014d32
|
All is in a man's hands and he lets it all slip from cowardice, that's an axiom. It would be interesting to know what it is men are most afraid of. Taking a new step, uttering a new word is what they fear most... .
|
|
crime-and-punishment
dostoevsky
dostoyevski
dostoyevsky
life
life-philosophy
life-quotes
russian-literature
|
Fyodor Dostoyevsky |
9ecf383
|
But here I should imagine the most terrible part of the whole punishment is, not the bodily pain at all--but the certain knowledge that in an hour, then in ten minutes, then in half a minute, then now--this very instant--your soul must quit your body and that you will no longer be a man--and that this is certain, certain!
|
|
death-and-dying
dostoyevsky
guillotine
terror
|
Fyodor Dostoyevsky |
73a562b
|
"Now life is given in exchange for pain and fear, and that's the basis of the whole deception. Now man is still not what he should be. There will e a new man, happy and proud. Whoever doesn't care whether he lives or doesn't live, he himself will be God. And that other God will no longer be.'
|
|
death
demons
dostoyevsky
fyodor-dostoyevsky
god
russia
russian
russian-lit
russian-literature
suicide
|
Fyodor Dostoyevsky |
41bf031
|
As aparicoes sao, por assim dizer, pedacos ou fragmentos de outros mundos, o seu principio. E claro que o homem sao nao tem motivo para ve-las, porque o homem sao e o homem mais terreno, e deve viver uma vida terrestre, em harmonia e ordem. Mas quando adoece, ou quando a ordem terrena se altera no organismo, comeca imediatamente a se mostrar a possibilidade de outro mundo, e, quanto mais doente, mais em contato com esse outro mundo ele se encontra, de maneira que, quando morre completamente, o homem vai direto para esse mundo
|
|
crime-e-castigo
dostoiévski
dostoyevsky
|
Fyodor Dostoyevsky |
f9d1de2
|
It was more difficult not to understand than to understand.
|
|
difficult
disgraceful
dostoyevsky
fyodor
nasty
quote
story
understand
|
Fyodor Dostoyevsky |
961333c
|
I would give away all this superstellar life, all the ranks and honours, simply to be transformed into the soul of a merchant's wife weighing eighteen stone and set candles at God's shrine
|
|
devil
dostoyevsky
ivan
karamazov
|
Fyodor Dostoyevsky |
15bbe66
|
Yarinin hiclik olmasi tehdidiyle mutlu olamam ve olmayacagim. Derin bir hakaret bu... Bu yuzden, beni aci cekmem ve yok olmam icin, fikrimi sormadan ve kustahca var eden bu dogayi; su goturmez davaci, savci ve davali rolumle, kendimle birlikte mahkum ediyorum... Dogayi yok edemedigim icin de, sadece kendimi yok ediyorum, hicbir suclunun bulunmadigi bir tiranliga katlanmaktan bezmis olarak...
|
|
dostoyevsky
|
Fyodor Dostoyevsky |
afbc0ee
|
Stradanie i bol' vsegda obiazatel'ny dlia shirokogo soznaniia i glubokogo serdtsa. Istinno velikie liudi, mne kazhetsia, dolzhny oshchushchat' na svete velikuiu grust'.
|
|
dostoyevsky
great-people
heart
pain
suffering
suffering-of-humanity
|
Fyodor Dostoyevsky |