|
c0f2e2a
|
An entire gullible nation believed faithfully in Santa Claus. But Santa Claus was really the Gasman.
|
|
|
Günter Grass |
|
c0a730d
|
I search on my drum for the land of the Poles and drum: lost, not yet lost, lost once more, lost to whom, lost too soon, lost by now, Poland's lost, all is lost, Poland is not yet lost.
|
|
|
Günter Grass |
|
8869ad1
|
And Oskar was kneeling at the left side-altar, trying to teach the boy Jesus how to drum, but the rascal wouldn't drum, offered no miracle. Oskar had sworn back then and swore again outside the locked church door: I'll teach him to drum yet. Sooner or later.
|
|
|
Günter Grass |
|
feb3ad8
|
Sie halt nicht, was sie verspricht. Weder ist die ihre eingeschriebene soziale Verpflichtung des Eigentums Wirklichkeit geworden, noch ist jeder Burger vor dem Gesetz gleich. Als sich nach dem Zerfall des anderen deutschen Staates Aussicht auf Einheit bot, wurde der Schlussartikel des Grundgesetzes, der im Fall moglicher Vereinigung beider Staaten vorschrieb, der gesamtdeutschen Bevolkerung eine neue Verfassung vorzulegen, gebeugt und spate..
|
|
|
Günter Grass |
|
fd2efc0
|
Vospominaniia osnovyvaiutsia na prezhnikh vospominaniiakh i rozhdaiut vospominaniia novye. Eto i delaet pamiat' pokhozhei na lukovitsu, u kotoroi kazhdaia sniataia cheshuika obnazhaet davno zabytye veshchi vplot' do molochnykh zubov samogo rannego detstva, a ostryi nozh sposobstvuet osobomu effektu: porezannaia na kusochki lukovitsa gonit iz glaz slezu, zamutniaia vzgliad.
|
|
память
|
Günter Grass |
|
bdb2349
|
there is no Paul, the man's name was Saul and a Saul he was, and it was Saul who told the people of Corinth something about some priceless sausages that he called faith, hope, and love, which he advertised as easily digestible and which to this very day, still Saul though forever changing in form, he palms off on mankind.
|
|
|
Günter Grass |
|
a657735
|
Stuffed cats are able to creep more convincingly than live ones.
|
|
stuffed-cats
|
Günter Grass |
|
58e81d9
|
Y cuando el corredor dijo amen, alli estaba el, con la clara ventana frontal a la espalda, entre la secretaria y la direccion: el, el Gran Mahlke, pero sin raton, porque llevaba en el cuello el singular objeto, el abretesesamo, el magneto, lo contrario de una cebolla, el trebol galvanizado de cuatro hojas, el engendro del buen viejo Schinkel, la golosina, el aparato, la cosa cosa cosa, el no-quiero-hablar-de-eso. ?Y el raton?
|
|
|
Günter Grass |
|
7ebf487
|
Como te llamas? - La pregunta era inevitable. Tenia que venir. Eso es caracteristico de la conversacion humana, y de su respuesta vienen una porcion de obras teatrales mas o menos largas.
|
|
sarcasmo
vida
|
Günter Grass |
|
bc67e0b
|
Neljannentoista vuosisadan lopulla matkusti tanne seurueineen englantilainen prinssi Henry Derby, kauan ennen kuin hanesta tuli Shakespearen henkilo, ottaakseen kristityn talvihuvina osaa pakanallisten liettualaisten jahtaamiseen.
|
|
|
Günter Grass |
|
04a43cd
|
Si alguna vez vamos a parar al infierno, uno de los tormentos mas refinados consistira en encerrar en una habitacion al ser humano desnudo con las fotos enmarcadas de su tiempo... tal vez ese infierno no resulte incluso soportable, porque las peores fotos solo se suenan, no se hacen y, si se hacen, no se revelan.
|
|
|
Günter Grass |
|
4aff292
|
A fifteen-year-old dropped her cone, bent to retrieve it, then hesitated, abandoned the melting delicacy to the pavement and the soles of future passers-by; soon she would be one of the grown-ups and no longer lick ice cream in the street.
|
|
|
Günter Grass |
|
b0538c5
|
my incessantly syllable-excreting mind
|
|
|
Günter Grass |
|
2ebf898
|
Don't be so hard on yourself, as if you'd been trapped and sealed in amber. Since you passed away I've been following your trail, traced only with lost words. Recently I went looking for the castle and found it in Bohemia. You'd given orders for diligent restorers to renew its facades on all sides. They hadn't finished back then, they're still at it today, and they will be tomorrow. Because it crumbles, cracks appear, mold swells the plast..
|
|
|
Günter Grass |
|
5b81b65
|
Oskar antwortet: Afrika suchte ich unter den Rocken, womoglich Neapel, das man bekantlich gesehen haben nuss. Da flossen die Strome zusammen, da war die Wasserscheide, da wehten besondere Winde, da konnte es aber auch windstill sein, da rauschte der Regen, aber man sass im Trocken, da machten die Schiffe fest, oder die Anker wurden gelichtet, da sass neben Oskar der liebe Gott, der es schon immer gerne warm gehabt hat, da putzte der Teufel ..
|
|
|
Günter Grass |
|
aef7b1e
|
To feel myself. Light as a feather free as a bird, though long since fit to be shot down. Unleash the dog with no sense of shame. Become this or that. Awaken the dead. Wear my pal Baldander's rags for a change. Lose my way on a single-minded quest.
|
|
|
Günter Grass |
|
6547240
|
Gesprache verhindern Taten.
|
|
handlung
sprechen
tun
|
Günter Grass |
|
781a882
|
Chto podelat', literatura zhivet za schet otorvannoi pugovitsy ili rzhavogo gvozdia ot podkovy, za schet brennosti cheloveka i tem samym za schet vyvetrivshikhsia nadgrobii.
|
|
|
Günter Grass |
|
c12b539
|
Gregor was a real drinker..he didn't drink because he was sad..(or) cheerful. He drank because he was a thorough man, who like to get to the bottom of things, of bottles as well as everything else.
|
|
|
Günter Grass |
|
a33807d
|
Y como rezaba! !Que mirada de ternera la suya! Los ojos se le iban poniendo cada vez mas vidriosos, y su boca, amargada, se movia sin cesar y sin la menor puntuacion. Asi es como suelen boquear, buscando aire, los peces arrojados a la playa. Sirva esta imagen para ilustrar el descomedimiento con que Mahlke rezaba.
|
|
|
Günter Grass |
|
b470f71
|
me refresco, como si siguiera existiendo esa respiracion boca a boca, el beso de una musa no profesional...
|
|
|
Günter Grass |
|
d7ba8eb
|
Three times Jan had been called to the colours (the army), but each time had been deferred because of his deplorable physical condition..when every male who could stand halfway erect was being shipped to Verdun to undergo a radical change in posture from the vertical to the eternal horizontal
|
|
|
Günter Grass |
|
6ffd8b2
|
When Jan was called up to service a fourth time...my mother waited outside...the two of them were convinced that this time Jan would have to go, that they would surely send him off to cure his ailing chest in the air of France, famed for its iron and lead content.
|
|
|
Günter Grass |
|
7a1693f
|
and one day, after Mahlke had learned to swim, we were lying in the grass, in the Schlagball field. I ought to have gone to the dentist, but they wouldn't let me because I was hard to replace on the team. My tooth was howling. A cat sauntered diagonally across the field and no one threw anything at it. A few of the boys were chewing or plucking at blades of grass. The cat belonged to the caretaker and was black. Hotten Sonntag rubbed his ba..
|
|
|
Günter Grass |
|
ec5f892
|
Yet only minutes before, on the roof, a cold Havana between his lips, he had been silent, both he and his wife bundled in winter coats and hats as if about to set out on a journey. Dark against the sky. A statuesque couple. For a while the Brandenburg Gate was only a black mass, scanned off and on by police searchlights. But then the torchlight procession arrived, spreading like a stream of lava which, separated for a short time by the pylo..
|
|
|
Günter Grass |
|
8d13ceb
|
simultaneity
|
|
|
Günter Grass |
|
88e6fc0
|
Es cierto que, no hace mucho, pasaron en television un documental, pero todavia parece como si nada pudiera superar al Titanic, como si el Wilhelm Gustloff no hubiera existido nunca, como si no hubiera lugar para otra catastrofe, y como si solo se pudiera recordar a aquellos muertos y no a estos.
|
|
|
Günter Grass |
|
34b3632
|
So wird, so kann es gewesen sein. So ungefahr ist es gewesen.
|
|
|
Günter Grass |
|
8df4a60
|
SONLULUK UZERINE Her sey gecti gitti artik. Duyduk, yeter artik. Bitti ve gitti artik. Hicbir sey durtmuyor artik. Bir pirt bile yok artik. Dert tasa yok artik Ve yakinda duzelecek
|
|
|
Günter Grass |
|
14ee0a9
|
thaler
|
|
|
Günter Grass |
|
2c9900d
|
Eles nao podem agir de outra maneira, os senhores da criacao. O privilegio da criacao lhes e irrenunciavel. Nos, mulheres, temos que ser criaturas, sim, e criaturas perfeitas. Sejamos agradecidas aos cavaleiros suecos, principalmente ao fatidico Axel, por terem desequilibrado tao artisticamente as faculdades da menina Agnes. As mulheres levemente desequilibradas se qualificam como musas excelentes.
|
|
|
Günter Grass |
|
7bc7350
|
Even bad books are books, and therefore sacred.
|
|
|
Günter Grass |