Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 5:31  And Darius the Median took the kingdom, being about sixty and two years old.
Dani NHEBJE 5:31  Darius the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.
Dani ABP 5:31  And Darius the Mede took the kingdom, being [3years old 1sixty 2two].
Dani NHEBME 5:31  Darius the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.
Dani Rotherha 5:31  And, Darius the Mede, received the kingdom,—when about sixty-two years of age.
Dani LEB 5:31  And Darius the Mede received the kingdom ⌞when he was about sixty-two years old⌟.
Dani RNKJV 5:31  And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old.
Dani Jubilee2 5:31  And Darius the Median took the kingdom, being sixty-two years old.:
Dani Webster 5:31  And Darius the Median took the kingdom, [being] about sixty and two years old.
Dani Darby 5:31  And Darius the Mede received the kingdom, [being] about sixty-two years old.
Dani ASV 5:31  And Darius the Mede received the kingdom, being about threescore and two years old.
Dani LITV 5:31  And Darius the Mede took the kingdom, being a son of sixty two years.
Dani Geneva15 5:31  And Darius of the Medes tooke the kingdome, being threescore and two yeere olde.
Dani CPDV 5:31  And Darius the Mede succeeded to the kingdom, at the age of sixty-two years.
Dani BBE 5:31  And Darius the Mede took the kingdom, being then about sixty-two years old.
Dani DRC 5:31  And Darius, the Mede, succeeded to the kingdom, being threescore and two years old.
Dani GodsWord 5:31  Darius the Mede took over the kingdom. He was 62 years old.
Dani KJVPCE 5:31  And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old.
Dani NETfree 5:31  So Darius the Mede took control of the kingdom when he was about sixty-two years old.
Dani AB 5:31  And Darius the Mede succeeded to the kingdom, being sixty-two years old.
Dani AFV2020 5:31  And Darius the Mede took the kingdom, being about sixty-two years old.
Dani NHEB 5:31  Darius the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.
Dani NETtext 5:31  So Darius the Mede took control of the kingdom when he was about sixty-two years old.
Dani UKJV 5:31  And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old.
Dani Noyes 5:31  and Darius the Mede took the kingdom, being about sixty-two years old.
Dani KJV 5:31  And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old.
Dani KJVA 5:31  And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old.
Dani AKJV 5:31  And Darius the Median took the kingdom, being about three score and two years old.
Dani RLT 5:31  And Darius the Mede took the kingdom, being about threescore and two years old.
Dani MKJV 5:31  And Darius the Mede took the kingdom, being a son of sixty-two years of age.
Dani YLT 5:31  and Darius the Mede hath received the kingdom, when a son of sixty and two years.
Dani ACV 5:31  And Darius the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.
Dani VulgSist 5:31  Et Darius Medus successit in regnum annos natus sexagintaduos.
Dani VulgCont 5:31  Et Darius Medus successit in regnum annos natus sexagintaduos.
Dani Vulgate 5:31  Et Darius Medus successit in regnum annos natus sexagintaduos
Dani VulgHetz 5:31  Et Darius Medus successit in regnum annos natus sexagintaduos.
Dani VulgClem 5:31  Et Darius Medus successit in regnum, annos natus sexaginta duos.
Dani CzeBKR 5:31  Darius pak Médský ujal království v letech okolo šedesáti a dvou.
Dani PorBLivr 5:31  E Dario, o medo, tomou o reino, sendo da idade de sessenta e dois anos.
Dani FinPR 5:31  ja Daarejaves, meedialainen, sai haltuunsa valtakunnan ollessaan noin kuudenkymmenen kahden vuoden ikäinen.
Dani ChiUns 5:31  米底亚人大利乌年六十二岁,取了迦勒底国。
Dani BulVeren 5:31  И мидянинът Дарий получи царството, когато беше на шестдесет и две години.
Dani AraSVD 5:31  فَأَخَذَ ٱلْمَمْلَكَةَ دَارِيُّوسُ ٱلْمَادِيُّ وَهُوَ ٱبْنُ ٱثْنَتَيْنِ وَسِتِّينَ سَنَةً.
Dani Esperant 5:31  Dario, la Medo, ricevis la regnon, havante la aĝon de sesdek du jaroj.
Dani ThaiKJV 5:31  และดาริอัสคนมีเดียก็ทรงรับราชอาณาจักร มีพระชนมายุหกสิบสองพรรษา
Dani BurJudso 5:31  မေဒိအမျိုး ဒါရိမင်းသည် အသက်ခြောက်ဆယ် နှစ်နှစ်တွင် နိုင်ငံတော်ကို သိမ်းယူတော်မူ၏။
Dani FarTPV 5:31  و داریوش مادی که در آن زمان شصت و دو سال داشت مملکت او را به تصرّف خود درآورد.
Dani UrduGeoR 5:31  aur Dārā Mādī taḳht par baiṭh gayā. Us kī umr 62 sāl thī.
Dani SweFolk 5:31  Och medern Darejavesh tog emot riket när han var sextiotvå år.
Dani TagAngBi 5:31  At tinanggap ni Dario na taga Media ang kaharian, na noo'y anim na pu't dalawang taon ang gulang niya.
Dani Dari 5:31  و داریوش مادی که در آن زمان شصت و دو ساله بود مملکت او را به تصرف خود درآورد.
Dani SomKQA 5:31  Oo Daariyus oo ahaa reer Maaday oo laba iyo lixdan jir ahaa, ayaa boqortooyadii qabsaday.
Dani Alb 5:31  dhe Dari, Medasi, mori mbretërinë në moshën gjashtëdhjetë e dy vjeç.
Dani KorHKJV 5:31  메대 사람 다리오가 그 왕국을 취하였는데 그때에 그는 육십이 세가량이었더라.
Dani SrKDIjek 5:31  А Дарије Мидијанин преузе царство и бјеше му око шездесет и двије године.
Dani Wycliffe 5:31  and Daryus of Medei was successour in to the rewme, and he was two and sixti yeer eld.
Dani Mal1910 5:31  മേദ്യനായ ദാൎയ്യാവേശ് അറുപത്തുരണ്ടു വയസ്സുള്ളവനായി രാജത്വം പ്രാപിച്ചു.
Dani KorRV 5:31  메대 사람 다리오가 나라를 얻었는데 때에 다리오는 육십이 세였더라
Dani Azeri 5:31  آلتميش ائکي ياشلاردا اولان مادلي داريوش حاکئمئيّتي اَلئنه آلدي.
Dani SweKarlX 5:31  Och Darios utaf Meden tog riket in, då han tu och sextio år gammal war.
Dani KLV 5:31  Darius the Mede Hevta' the kingdom, taH about javmaH- cha' DISmey qan.
Dani ItaDio 5:31  E Dario Medo ricevette il regno, essendo d’età d’intorno a sessantadue anni.
Dani RusSynod 5:31  и Дарий Мидянин принял царство, будучи шестидесяти двух лет.
Dani CSlEliza 5:31  Дарий же Мидянин прия царство, сый шестидесяти и двою лет.
Dani ABPGRK 5:31  και Δαρείος ο Μήδος παρέλαβε την βασιλείαν ων ετών εξήκοντα δύο
Dani FreBBB 5:31  Et Darius le Mède reçut la royauté étant âgé de soixante-deux ans environ.
Dani ChiUnL 5:31  瑪代人大利烏得其國、時年六十有二、
Dani VietNVB 5:31  Và Đa-ri-út, người Mê-đi chiếm ngôi vua. Lúc ấy ông sáu mươi hai tuổi.
Dani CebPinad 5:31  Ug si Dario ang Medianhon midawat sa gingharian, sanglit siya kan-uman ug duha ka tuig ang panuigon.
Dani RomCor 5:31  Şi a pus mâna pe împărăţie Darius, Medul, care era în vârstă de şaizeci şi doi de ani.
Dani Pohnpeia 5:31  Eri, Darius, mehn Media, ahpw wiahla nanmwarki. (Ni ahnsowo Dairus sounpar 62.)
Dani GerZurch 5:31  und Darius, der Meder, empfing das Königtum im Alter von 62 Jahren. (1) die Lutherbibel hat für Kap. 5,31; 6,1-28 die Zählung 6,1-29.
Dani PorAR 5:31  E Dario, o medo, recebeu o reino, tendo cerca de sessenta e dois anos de idade.
Dani DutSVVA 5:31  [06:1] Darius, de Meder nu, ontving het koninkrijk, omtrent twee en zestig jaren oud zijnde.
Dani Ndebele 5:31  UDariyusi umMede wasesemukela umbuso, eleminyaka phose engamatshumi ayisithupha lambili.
Dani PorBLivr 5:31  E Dario, o medo, tomou o reino, sendo da idade de sessenta e dois anos.
Dani Norsk 5:31  Og mederen Darius mottok riket; han var da to og seksti år gammel.
Dani SloChras 5:31  In Darij Medec je dobil kraljestvo, ko je bil blizu dvainšestdeset let star.
Dani Northern 5:31  Altmış iki yaşlı Midiyalı Dara hakimiyyəti əlinə aldı.
Dani GerElb19 5:31  (H6:1) Und Darius, der Meder, bekam das Königreich, als er ungefähr zweiundsechzig Jahre alt war.
Dani LvGluck8 5:31  Un Dārijs, tas Medietis, uzņēma valdību, sešdesmit un divus gadus vecs būdams.
Dani PorAlmei 5:31  E Dario, o medo, occupou o reino, sendo da edade de sessenta e dois annos.
Dani ChiUn 5:31  米底亞人大利烏年六十二歲,取了迦勒底國。
Dani SweKarlX 5:31  Och Darios utaf Meden tog riket in, då han tu och sextio år gammal var.
Dani FrePGR 5:31  Et Darius le Mède reçut l'empire, étant âgé de soixante-deux ans.
Dani JapKougo 5:31  メデアびとダリヨスが、その国を受けた。この時ダリヨスは、おおよそ六十二歳であった。
Dani Kapingam 5:31  gei-ogo Darius, tangada o Media, guu-pono di lohongo o-maa guu-king. Mee gu-modoono maa-lua ono ngadau i-di madagoaa deelaa.
Dani SpaPlate 5:31  y recibió el reino Darío el medo, que tenía unos sesenta y dos años de edad.
Dani LtKBB 5:31  ir Darijus, medas, pradėjo valdyti, būdamas šešiasdešimt dvejų metų.
Dani Bela 5:31  і Дарый Мідзянін, якому было шэсьцьдзясят два гады, прыняў царства.
Dani SpaRV186 5:31  Y Darío de Media tomó el reino, siendo de sesenta y dos años.
Dani NlCanisi 5:31  en Darius, de Mediër, nam het rijk in bezit, toen hij twee en zestig jaar oud was.
Dani UrduGeo 5:31  اور دارا مادی تخت پر بیٹھ گیا۔ اُس کی عمر 62 سال تھی۔
Dani AraNAV 5:31  وَاسْتَوْلَى دَارِيُّوسُ الْمَادِيُّ عَلَى الْمَمْلَكَةِ وَهُوَ فِي الثَّانِيَةِ وَالسِّتِّينَ مِنْ عُمْرِهِ.
Dani ChiNCVs 5:31  玛代人大利乌夺取了迦勒底国;那时他六十二岁。(本节在《马索拉抄本》为 6:1)
Dani ItaRive 5:31  e Dario il Medo, ricevette il regno, all’età di sessantadue anni.
Dani RusSynod 5:31  и Дарий Мидянин принял царство, будучи шестидесяти двух лет.
Dani UrduGeoD 5:31  और दारा मादी तख़्त पर बैठ गया। उस की उम्र 62 साल थी।
Dani TurNTB 5:31  Altmış iki yaşında olan Medli Darius krallığı eline geçirdi.
Dani DutSVV 5:31  Darius, de Meder nu, ontving het koninkrijk, omtrent twee en zestig jaren oud zijnde.
Dani Maori 5:31  A riro ana te kingitanga i a Tariuha Meri: ko ona tau kei te ono tekau ma rua.
Dani HunKar 5:31  És a méd Dárius foglalá el az országot mintegy hatvankét esztendős korában.
Dani Viet 5:31  Rồi Ða-ri-út là người Mê-đi được nước, bấy giờ tuổi người độ sáu mươi hai.
Dani Kekchi 5:31  Ut laj Darío aj Medo, aˈan chic qui-oc saˈ xcuanquil. Cuib xca̱cˈa̱l (62) chihab cuan re nak qui-oc chokˈ rey.
Dani Swe1917 5:31  Och Darejaves av Medien mottog riket, när han var sextiotvå år gammal. [1] På arameiska mená. [2] På arameiska tekiltá. [3] På arameiska perisát. [4] På arameiska u-farás.
Dani FreBDM17 5:31  Et Darius le Mède prit le Royaume, étant âgé d’environ soixante- deux ans.
Dani HebModer 5:31  ודריוש מדיא קבל מלכותא כבר שנין שתין ותרתין׃
Dani Kaz 5:31  Оның патшалығын мидиялық Дарий иемденді. Сол кезде Дарий шамамен алпыс екі жаста болатын.
Dani SloKJV 5:31  Medijec Darej je dobil kraljestvo; bil je star okoli dvainšestdeset let.
Dani Haitian 5:31  Epi, Dariyis, moun peyi Medi a, pran pouvwa a. Dariyis te gen swasanndezan sou tèt li lè sa a.
Dani FinBibli 5:31  Ja Darius Mediläinen sai valtakunnan, kuin hän kahdenseitsemättäkymmentä ajastajan vanha oli.
Dani SpaRV 5:31  Y Darío de Media tomó el reino, siendo de sesenta y dos años.
Dani WelBeibl 5:31  Daeth Dareius y Mediad yn frenin ar y deyrnas. Roedd yn chwe deg dau oed.
Dani GreVamva 5:31  Και Δαρείος ο Μήδος έλαβε την βασιλείαν, ων περίπου ετών εξήκοντα δύο.
Dani SrKDEkav 5:31  А Дарије Мидијанин преузе царство, и беше му око шездесет и две године.
Dani PolUGdan 5:31  A Dariusz, Med, przejął królestwo, mając około sześćdziesięciu dwóch lat.
Dani FreSegon 5:31  Et Darius, le Mède, s'empara du royaume, étant âgé de soixante-deux ans.
Dani SpaRV190 5:31  Y Darío de Media tomó el reino, siendo de sesenta y dos años.
Dani TpiKJPB 5:31  Na Darias man bilong lain Mida i kisim kingdom taim ol krismas bilong em i 62-pela.
Dani FreVulgG 5:31  Et Darius le Mède lui succéda dans la royauté, étant âgé de soixante-deux ans.
Dani PolGdans 5:31  A Daryjusz, Medczyk, ujął królestwo, mając lat około sześćdziesiąt i dwa.
Dani JapBungo 5:31  メデア人ダリヨスその國を獲たり此時ダリヨスは六十二歳なりき