Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 11:15  And I will give grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Deut NHEBJE 11:15  I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.
Deut SPE 11:15  And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Deut ABP 11:15  And he shall give fodder in your fields to your cattle. And having eaten and having been filled up,
Deut NHEBME 11:15  I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.
Deut Rotherha 11:15  and I will give grass in thy field for thy cattle,—and thou shalt eat and be satisfied.
Deut LEB 11:15  And I will give vegetation in your field for your livestock, and ⌞you will eat your fill⌟.’
Deut RNKJV 11:15  And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Deut Jubilee2 11:15  And I will send grass in thy fields for thy beasts, and thou shalt eat and be full.
Deut Webster 11:15  And I will give grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Deut Darby 11:15  and I will give grass in thy field for thy cattle; and thou shalt eat and be full.
Deut ASV 11:15  And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.
Deut LITV 11:15  And I will give grass in your fields for your livestock; and you shall eat and be satisfied.
Deut Geneva15 11:15  Also I will send grasse in thy fieldes, for thy cattel, that thou maist eate, and haue inough.
Deut CPDV 11:15  and your hay from the fields in order to feed your cattle, and so that you yourselves may eat and be satisfied.
Deut BBE 11:15  And I will give grass in your fields for your cattle, so that you may have food in full measure.
Deut DRC 11:15  And your hay out of the fields to feed your cattle, and that you may eat and be filled.
Deut GodsWord 11:15  I will provide grass in the fields for your animals, and you will be able to eat all you want.
Deut JPS 11:15  And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be satisfied.
Deut KJVPCE 11:15  And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Deut NETfree 11:15  I will provide pasture for your livestock and you will eat your fill."
Deut AB 11:15  And He shall give food in your fields to your livestock; and when you have eaten and are full,
Deut AFV2020 11:15  And I will send grass in your fields for your livestock so that you may eat and be full.'
Deut NHEB 11:15  I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.
Deut NETtext 11:15  I will provide pasture for your livestock and you will eat your fill."
Deut UKJV 11:15  And I will send grass in your fields for your cattle, that you may eat and be full.
Deut KJV 11:15  And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Deut KJVA 11:15  And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Deut AKJV 11:15  And I will send grass in your fields for your cattle, that you may eat and be full.
Deut RLT 11:15  And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.
Deut MKJV 11:15  And I will send grass in your fields for your cattle so that you may eat and be full.
Deut YLT 11:15  and I have given herbs in thy field for thy cattle, and thou hast eaten, and been satisfied.
Deut ACV 11:15  And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shall eat and be full.
Deut VulgSist 11:15  foenumque ex agris ad pascenda iumenta, et ut ipsi comedatis ac saturemini.
Deut VulgCont 11:15  fœnumque ex agris ad pascenda iumenta, et ut ipsi comedatis ac saturemini.
Deut Vulgate 11:15  faenum ex agris ad pascenda iumenta et ut ipsi comedatis ac saturemini
Deut VulgHetz 11:15  fœnumque ex agris ad pascenda iumenta, et ut ipsi comedatis ac saturemini.
Deut VulgClem 11:15  fœnumque ex agris ad pascenda jumenta, et ut ipsi comedatis ac saturemini.
Deut CzeBKR 11:15  Dám i pastvu na poli tvém pro hovada tvá, a budeš jísti až do sytosti.
Deut CzeB21 11:15  Na tvých pastvinách dám vyrůst trávě pro tvůj dobytek. Budeš moci jíst do sytosti.
Deut CzeCEP 11:15  a na tvém poli dám růst bylině pro tvůj dobytek; budeš jíst dosyta.
Deut CzeCSP 11:15  Dám také zeleň na tvé pole pro tvůj dobytek, najíš se a nasytíš.