Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 6:15  (For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God should be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
Deut NHEBJE 6:15  for Jehovah your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of Jehovah your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.
Deut SPE 6:15  (For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
Deut ABP 6:15  For [3is a jealous God 1the lord 2your God] among you, lest being provoked to anger [3should be enraged 1the lord 2your God] against you, and should utterly destroy you from the face of the earth.
Deut NHEBME 6:15  for the Lord your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of the Lord your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.
Deut Rotherha 6:15  for a jealous GOD, is Yahweh thy God in thy midst,—lest the anger of Yahweh thy God kindle upon thee, and so he destroy thee from off the face of the ground.
Deut LEB 6:15  for Yahweh your God is a jealous god in your midst, ⌞so that the anger of Yahweh your God would be kindled⌟, and he would destroy you from the face of the earth.
Deut RNKJV 6:15  (For יהוה thy Elohim is a jealous El among you) lest the anger of יהוה thy Elohim be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
Deut Jubilee2 6:15  (for the LORD thy God [is] a jealous God among you) lest peradventure the anger of the LORD thy God be kindled against thee and destroy thee from off the face of the earth.
Deut Webster 6:15  (For the LORD thy God [is] a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God should be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
Deut Darby 6:15  for Jehovah thyGod is a jealousGod in thy midst; lest the anger of Jehovah thyGod be kindled against thee, and he destroy thee from the face of the earth.
Deut ASV 6:15  for Jehovah thy God in the midst of thee is a jealous God; lest the anger of Jehovah thy God be kindled against thee, and he destroy thee from off the face of the earth.
Deut LITV 6:15  for Jehovah your God is a jealous God in your midst, lest the anger of Jehovah your God burn against you, and He destroy you from off the face of the earth.
Deut Geneva15 6:15  (For the Lord thy God is a ielous God among you:) least the wrath of the Lord thy God be kindled against thee, and destroy thee from the face of the earth.
Deut CPDV 6:15  For the Lord your God is a jealous God in your midst. Otherwise, at some time, the fury of the Lord your God may be enraged against you, and he may take you away from the face of the earth.
Deut BBE 6:15  For the Lord your God who is with you is a God who will not let his honour be given to another; or the wrath of the Lord will be burning against you, causing your destruction from the face of the earth.
Deut DRC 6:15  Because the Lord thy God is a jealous God in the midst of thee: lest at any time the wrath of the Lord thy God be kindled against thee, and take thee away from the face of the earth.
Deut GodsWord 6:15  If you do, the LORD your God will become very angry with you and will wipe you off the face of the earth, because the LORD your God, who is with you, is a God who does not tolerate rivals.
Deut JPS 6:15  for a jealous G-d, even HaShem thy G-d, is in the midst of thee; lest the anger of HaShem thy G-d be kindled against thee, and He destroy thee from off the face of the earth.
Deut KJVPCE 6:15  (For the Lord thy God is a jealous God among you) lest the anger of the Lord thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
Deut NETfree 6:15  for the LORD your God, who is present among you, is a jealous God and his anger will erupt against you and remove you from the land.
Deut AB 6:15  for the Lord your God in the midst of you is a jealous God, lest the Lord your God be very angry with you, and destroy you from off the face of the earth.
Deut AFV2020 6:15  For the LORD your God is a jealous God among you, lest the anger of the LORD your God be kindled against you and destroy you from off the face of the earth.
Deut NHEB 6:15  for the Lord your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of the Lord your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth.
Deut NETtext 6:15  for the LORD your God, who is present among you, is a jealous God and his anger will erupt against you and remove you from the land.
Deut UKJV 6:15  (For the LORD your God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD your God be kindled against you, and destroy you from off the face of the earth.
Deut KJV 6:15  (For the Lord thy God is a jealous God among you) lest the anger of the Lord thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
Deut KJVA 6:15  (For the Lord thy God is a jealous God among you) lest the anger of the Lord thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
Deut AKJV 6:15  (For the LORD your God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD your God be kindled against you, and destroy you from off the face of the earth.
Deut RLT 6:15  (For Yhwh thy God is a jealous God among you) lest the anger of Yhwh thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth.
Deut MKJV 6:15  for the LORD your God is a jealous God among you, lest the anger of the LORD your God be kindled against you and destroy you from off the face of the earth.
Deut YLT 6:15  for a zealous God is Jehovah thy God in thy midst--lest the anger of Jehovah thy God burn against thee, and He hath destroyed thee from off the face of the ground.
Deut ACV 6:15  for Jehovah thy God in the midst of thee is a jealous God, lest the anger of Jehovah thy God be kindled against thee, and he destroy thee from off the face of the earth.
Deut VulgSist 6:15  quoniam Deus aemulator Dominus Deus tuus in medio tui: nequando irascatur furor Domini Dei tui contra te, et auferat te de superficie terrae.
Deut VulgCont 6:15  quoniam Deus æmulator Dominus Deus tuus in medio tui: nequando irascatur furor Domini Dei tui contra te, et auferat te de superficie terræ.
Deut Vulgate 6:15  quoniam Deus aemulator Dominus Deus tuus in medio tui nequando irascatur furor Domini Dei tui contra te et auferat te de superficie terrae
Deut VulgHetz 6:15  quoniam Deus æmulator Dominus Deus tuus in medio tui: nequando irascatur furor Domini Dei tui contra te, et auferat te de superficie terræ.
Deut VulgClem 6:15  quoniam Deus æmulator Dominus Deus tuus in medio tui : nequando irascatur furor Domini Dei tui contra te, et auferat te de superficie terræ.
Deut CzeBKR 6:15  (Nebo Bůh silný, horlivý, Hospodin tvůj u prostřed tebe jest,) aby se neroznítila prchlivost Hospodina Boha tvého na tebe, a shladil by tě se svrchku země.
Deut CzeB21 6:15  Vždyť Hospodin, tvůj Bůh, jenž uprostřed tebe přebývá, je žárlivě milující Bůh! Jinak proti tobě vzplane hněv Hospodina, tvého Boha, a vyhladí tě z povrchu země.
Deut CzeCEP 6:15  neboť uprostřed tebe je Bůh žárlivě milující, Hospodin, tvůj Bůh. Ať Hospodin, tvůj Bůh, nevzplane proti tobě hněvem a nevyhladí tě z povrchu země.
Deut CzeCSP 6:15  neboť Hospodin, tvůj Bůh, ve tvém středu, je Bůh žárlivý. Jinak vzplane hněv Hospodina, tvého Boha, proti tobě a vyhladí tě z povrchu země.