Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod NHEBJE 17:8  Then Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
Exod SPE 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod ABP 17:8  [3came 1And 2Amalek] and waged war against Israel in Rephidim.
Exod NHEBME 17:8  Then Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
Exod Rotherha 17:8  Then came in Amalek,—and fought with Israel, in Rephidim.
Exod LEB 17:8  And Amalek came and fought with Israel at Rephidim.
Exod RNKJV 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod Jubilee2 17:8  Then Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
Exod Webster 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod Darby 17:8  And Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
Exod ASV 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod LITV 17:8  And Amalek came and fought against Israel in Rephidim.
Exod Geneva15 17:8  Then came Amalek and fought with Israel in Rephidim.
Exod CPDV 17:8  And Amalek came and fought against Israel at Rephidim.
Exod BBE 17:8  Then Amalek came and made war on Israel in Rephidim.
Exod DRC 17:8  And Amalec came, and fought against Israel in Raphidim.
Exod GodsWord 17:8  The Amalekites fought Israel at Rephidim.
Exod JPS 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod KJVPCE 17:8  ¶ Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod NETfree 17:8  Amalek came and attacked Israel in Rephidim.
Exod AB 17:8  And Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
Exod AFV2020 17:8  Then Amalek came and made war against Israel in Rephidim.
Exod NHEB 17:8  Then Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
Exod NETtext 17:8  Amalek came and attacked Israel in Rephidim.
Exod UKJV 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod KJV 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod KJVA 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod AKJV 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod RLT 17:8  Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Exod MKJV 17:8  Then Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
Exod YLT 17:8  And Amalek cometh, and fighteth with Israel in Rephidim,
Exod ACV 17:8  Then Amalek came, and fought with Israel in Rephidim.
Exod VulgSist 17:8  Venit autem Amalec, et pugnabat contra Israel in Raphidim.
Exod VulgCont 17:8  Venit autem Amalec, et pugnabat contra Israel in Raphidim.
Exod Vulgate 17:8  venit autem Amalech et pugnabat contra Israhel in Raphidim
Exod VulgHetz 17:8  Venit autem Amalec, et pugnabat contra Israel in Raphidim.
Exod VulgClem 17:8  Venit autem Amalec, et pugnabat contra Israël in Raphidim.
Exod CzeBKR 17:8  Přitáhl pak Amalech, a bojoval s Izraelem v Rafidim.
Exod CzeB21 17:8  Potom přitáhl Amalek a bojoval v Refidimu s Izraelem.
Exod CzeCEP 17:8  Tu přitáhl Amálek, aby v Refídimu bojoval s Izraelem.
Exod CzeCSP 17:8  Pak přitáhl Amálek a v Refídímu bojoval s Izraelem.
Exod PorBLivr 17:8  E veio Amaleque e lutou com Israel em Refidim.
Exod Mg1865 17:8  Ary tonga ny Amalekita ka niady tamin’ ny Isiraely tao Refidima.
Exod FinPR 17:8  Sitten tulivat amalekilaiset ja taistelivat Israelia vastaan Refidimissä.
Exod FinRK 17:8  Sitten Amalek tuli Refidimiin taistelemaan Israelia vastaan.
Exod ChiSB 17:8  那時有阿瑪肋克人,在非勒丁同以色列人作戰。
Exod CopSahBi 17:8  ⲁϥⲉⲓ ⲇⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲁⲙⲁⲗⲏⲕ ⲁϥⲙⲓϣⲉ ⲙⲛ ⲡ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲣⲁⲫⲓⲇⲉⲓⲛ
Exod ArmEaste 17:8  Ամաղէկացիներն եկան ու Ռափիդիմում պատերազմեցին իսրայէլացիների դէմ:
Exod ChiUns 17:8  那时,亚玛力人来在利非订,和以色列人争战。
Exod BulVeren 17:8  По това време дойде Амалик и воюва против Израил в Рафидим.
Exod AraSVD 17:8  وَأَتَى عَمَالِيقُ وَحَارَبَ إِسْرَائِيلَ فِي رَفِيدِيمَ.
Exod SPDSS 17:8  יובא עמלך . . . .
Exod Esperant 17:8  Venis la Amalekidoj, kaj ekmilitis kontraŭ la Izraelidoj en Refidim.
Exod ThaiKJV 17:8  ครั้งนั้น คนอามาเลขยกมารบกับคนอิสราเอลที่ตำบลเรฟีดิม
Exod SPMT 17:8  ויבא עמלק וילחם עם ישראל ברפידם
Exod OSHB 17:8  וַיָּבֹ֖א עֲמָלֵ֑ק וַיִּלָּ֥חֶם עִם־יִשְׂרָאֵ֖ל בִּרְפִידִֽם׃
Exod BurJudso 17:8  ထိုအခါ အာမလက်လူတို့သည် လာ၍၊ ရေဖိဒိမ်အရပ်၌ ဣသရေလလူတို့ကို စစ်တိုက်ကြ၏။
Exod FarTPV 17:8  عمالیقی‌ها آمدند و در رفیدیم با بنی‌اسرائیل به جنگ پرداختند.
Exod UrduGeoR 17:8  Rafīdīm wuh jagah bhī thī jahāṅ Amālīqī Isrāīliyoṅ se laṛne āe.
Exod SweFolk 17:8  Sedan kom Amalek och stred mot Israel i Refidim.
Exod GerSch 17:8  Da kam Amalek und stritt wider Israel in Raphidim.
Exod TagAngBi 17:8  Nang magkagayo'y dumating si Amalec, at nakipaglaban sa Israel sa Rephidim.
Exod FinSTLK2 17:8  Amalekilaiset tulivat ja taistelivat Israelia vastaan Refidimissä.
Exod Dari 17:8  عمالیق به رفیدیم آمدند تا با اسرائیلی ها بجنگند.
Exod SomKQA 17:8  Markaasaa waxaa yimid reer Camaaleq, oo wuxuu reer binu Israa'iil kula diriray Refiidiim.
Exod NorSMB 17:8  Sidan kom Amalek-mennerne og gav seg i strid med Israel i Refidim.
Exod Alb 17:8  Atëherë erdhi Amaleku për të luftuar kundër Izraelit në Refidim.
Exod UyCyr 17:8  Амаләкләр Рәфидимгә келип, исраилларға һуҗум қилди.
Exod KorHKJV 17:8  ¶그때에 아말렉이 와서 르비딤에서 이스라엘과 싸우니라.
Exod SrKDIjek 17:8  Али дође Амалик да се бије с Израиљем у Рафидину.
Exod Wycliffe 17:8  Forsothe Amalech cam, and fauyt ayens Israel in Rafidym.
Exod Mal1910 17:8  രെഫീദീമിൽവെച്ചു അമാലേക്ക് വന്നു യിസ്രായേലിനോടു യുദ്ധംചെയ്തു.
Exod KorRV 17:8  때에 아말렉이 이르러 이스라엘과 르비딤에서 싸우니라
Exod Azeri 17:8  بوندان سونرا عَمالِقلئلر گلئب، رِفئدئمده ائسرايئل اؤولادلاري ائله دؤيوشدولر.
Exod SweKarlX 17:8  Då kom Amalek, och stridde emot Israel i Nephidim.
Exod KLV 17:8  vaj Amalek ghoSta' je Suvta' tlhej Israel Daq Rephidim.
Exod ItaDio 17:8  ALLORA gli Amalechiti vennero per combattere contro agl’Israeliti, in Refidim.
Exod RusSynod 17:8  И пришли Амаликитяне и воевали с Израильтянами в Рефидиме.
Exod CSlEliza 17:8  Прииде же Амалик и воева на Израиля в Рафидине.
Exod ABPGRK 17:8  ήλθε δε Αμαλήκ και επολέμει τον Ισραήλ εν Ραφιδίν
Exod FreBBB 17:8  Et Amalek vint attaquer Israël à Réphidim.
Exod LinVB 17:8  Na nsima bato ba Amalek babimi, bayei kobundisa ba-Israel penepene na Refidim.
Exod HunIMIT 17:8  És eljött Amálék és harcolt Izraellel Refidimben.
Exod ChiUnL 17:8  時、亞瑪力族至、與以色列人戰於利非訂、
Exod VietNVB 17:8  Người A-ma-léc đến tấn công dân Y-sơ-ra-ên tại Rê-phi-đim.
Exod LXX 17:8  ἦλθεν δὲ Αμαληκ καὶ ἐπολέμει Ισραηλ ἐν Ραφιδιν
Exod CebPinad 17:8  Ug mianha si Amalek ug nakig-away sa Israel didto sa Repidim.
Exod RomCor 17:8  Amalec a venit să bată pe Israel la Refidim.
Exod Pohnpeia 17:8  Mehn Amalek kan ahpw kohdo oh men mahweniong mehn Israel nan Repidim.
Exod HunUj 17:8  Eljött Amálék, és megtámadta Izráelt Refídímben.
Exod GerZurch 17:8  Da kamen die Amalekiter und stritten wider Israel in Rephidim. (a) 5Mo 25:17
Exod GerTafel 17:8  Und es kam Amalek und stritt mit Israel in Rephidim.
Exod RusMakar 17:8  И пришелъ Амаликъ, и воевалъ съ Израилемъ въ Рефидимј.
Exod PorAR 17:8  Então veio Amaleque, e pelejou contra e Israel em Refidim.
Exod DutSVVA 17:8  Toen kwam Amalek en streed tegen Israël in Rafidim.
Exod FarOPV 17:8  پس عمالیق آمده، در رفیدیم با اسرائیل جنگ کردند.
Exod Ndebele 17:8  Kwasekufika uAmaleki, walwa loIsrayeli eRefidimi.
Exod PorBLivr 17:8  E veio Amaleque e lutou com Israel em Refidim.
Exod Norsk 17:8  Så kom Amalek og stred med Israel i Refidim.
Exod SloChras 17:8  In prišel je Amalek in se je bojeval z Izraelom v Rafidimu.
Exod Northern 17:8  Bundan sonra Amaleqlilər gəlib Refidimdə İsrail övladları ilə döyüşdülər.
Exod GerElb19 17:8  Und es kam Amalek und stritt wider Israel in Rephidim.
Exod LvGluck8 17:8  Un Amaleks nāca un kāvās ar Israēli iekš Refidim.
Exod PorAlmei 17:8  Então veiu Amalek, e pelejou contra Israel em Rephidim.
Exod ChiUn 17:8  那時,亞瑪力人來在利非訂,和以色列人爭戰。
Exod SweKarlX 17:8  Då kom Amalek, och stridde emot Israel i Rephidim.
Exod SPVar 17:8  ויבא עמלק וילחם עם ישראל ברפדים
Exod FreKhan 17:8  Amalec survint et attaqua Israël à Refidim.
Exod FrePGR 17:8  Et Amalek vint attaquer Israël à Raphidim.
Exod PorCap 17:8  *Veio então Amalec e combateu contra Israel em Refidim.
Exod JapKougo 17:8  ときにアマレクがきて、イスラエルとレピデムで戦った。
Exod GerTextb 17:8  Hierauf rückten die Amalekiter heran, um die Israeliten in Raphidim zu bekämpfen.
Exod SpaPlate 17:8  Vino después Amalec e hizo guerra contra Israel en Rafidim.
Exod Kapingam 17:8  Digau Amalek ne-lloomoi ga-heebagi gi digau Israel i Rephidim.
Exod WLC 17:8  וַיָּבֹ֖א עֲמָלֵ֑ק וַיִּלָּ֥חֶם עִם־יִשְׂרָאֵ֖ל בִּרְפִידִֽם׃
Exod LtKBB 17:8  Tada atėjo amalekiečiai ir kariavo su Izraeliu Refidime.
Exod Bela 17:8  І прыйшлі Амалікіцяне і ваявалі зь Ізраільцянамі ў Рэфідыме.
Exod GerBoLut 17:8  Da kam Amalek und stritt wider Israel in Raphidim.
Exod FinPR92 17:8  Refidimissä kävivät amalekilaiset israelilaisten kimppuun.
Exod SpaRV186 17:8  ¶ Y vino Amalec, y peleó con Israel en Rafidim.
Exod NlCanisi 17:8  Te Refidim ook kwamen de Amalekieten, om Israël te bestrijden.
Exod GerNeUe 17:8  Bei Refidim geschah es auch, dass die Amalekiter anrückten, um gegen Israel zu kämpfen.
Exod UrduGeo 17:8  رفیدیم وہ جگہ بھی تھی جہاں عمالیقی اسرائیلیوں سے لڑنے آئے۔
Exod AraNAV 17:8  وَخَرَجَ الْعَمَالِقَةُ وَحَارَبُوا إِسْرَائِيلَ فِي رَفِيدِيمَ.
Exod ChiNCVs 17:8  那时亚玛力人来了,在利非订和以色列人争战。
Exod ItaRive 17:8  Allora venne Amalek a dar battaglia a Israele a Refidim.
Exod Afr1953 17:8  Daarop het Amalek gekom om teen Israel by Ráfidim te veg.
Exod RusSynod 17:8  И пришли амаликитяне и воевали с израильтянами в Рефидиме.
Exod UrduGeoD 17:8  रफ़ीदीम वह जगह भी थी जहाँ अमालीक़ी इसराईलियों से लड़ने आए।
Exod TurNTB 17:8  Amalekliler gelip Refidim'de İsrailliler'e savaş açtılar.
Exod DutSVV 17:8  Toen kwam Amalek en streed tegen Israel in Rafidim.
Exod HunKNB 17:8  Eljött ekkor Amalek, és harcra kelt Izrael ellen Rafidimban.
Exod Maori 17:8  Na ka haere mai a Amareke, kei te whawhai ki a Iharaira ki Repirimi.
Exod sml_BL_2 17:8  Na, ma Repidim pa'in bangsa Isra'il, nirugpak sigām e' saga bangsa Amalek.
Exod HunKar 17:8  Eljöve pedig Amálek és hadakozék Izráel ellen Refidimben.
Exod Viet 17:8  Vả, khi đó, dân A-ma-léc đến khêu chiến cùng Y-sơ-ra-ên tại Rê-phi-đim.
Exod Kekchi 17:8  Nak cuanqueb laj Israel saˈ li naˈajej Refidim queˈchal eb laj Amalec chi pletic riqˈuineb.
Exod SP 17:8  ויבא עמלק וילחם עם ישראל ברפדים
Exod Swe1917 17:8  Därefter kom Amalek och gav sig i strid med Israel i Refidim.
Exod CroSaric 17:8  Uto dođu Amalečani i zarate s Izraelcima kod Refidima.
Exod VieLCCMN 17:8  *A-ma-lếch đến đánh Ít-ra-en tại Rơ-phi-đim.
Exod FreBDM17 17:8  Alors Hamalec vint et livra la bataille à Israël en Réphidim.
Exod FreLXX 17:8  Peu après, Amalec vint apporter la guerre à Israël en Rhaphidin.
Exod Aleppo 17:8  ויבא עמלק וילחם עם ישראל ברפידם
Exod MapM 17:8  וַיָּבֹ֖א עֲמָלֵ֑ק וַיִּלָּ֥חֶם עִם־יִשְׂרָאֵ֖ל בִּרְפִידִֽם׃
Exod HebModer 17:8  ויבא עמלק וילחם עם ישראל ברפידם׃
Exod Kaz 17:8  Сол кезде исраилдіктермен Рефідимде соғыспақ болып, амалектіктер таяп келіп қалған еді.
Exod FreJND 17:8  Et Amalek vint, et combattit contre Israël, à Rephidim.
Exod GerGruen 17:8  Da kam Amalek und wollte mit Israel zu Raphidim kämpfen.
Exod SloKJV 17:8  Potem je prišel Amálek in se z Izraelom bojeval v Refidímu.
Exod Haitian 17:8  Antan pèp Izrayèl la Refidim, moun Amalèk yo vin pou goumen ak yo.
Exod FinBibli 17:8  Niin Amalek tuli: ja soti Israelia vastaan Raphidimissa.
Exod Geez 17:8  ወመጽአ ፡ ዐማሌቅ ፡ ወይትቃተል ፡ በራፊድ ።
Exod SpaRV 17:8  Y vino Amalec, y peleó con Israel en Rephidim.
Exod WelBeibl 17:8  Tra oedden nhw yn Reffidim, dyma'r Amaleciaid yn ymosod ar bobl Israel.
Exod GerMenge 17:8  Als darauf die Amalekiter heranrückten, um mit den Israeliten bei Rephidim zu kämpfen,
Exod GreVamva 17:8  Τότε ήλθεν ο Αμαλήκ και επολέμησε με τον Ισραήλ εν Ραφιδείν.
Exod UkrOgien 17:8  І прибув Амали́к, і воював з Ізра́їлем у Рефідімі.
Exod SrKDEkav 17:8  Али дође Амалик да се бије с Израиљем у Рафидину.
Exod FreCramp 17:8  Amalec vint attaquer Israël à Raphidim.
Exod PolUGdan 17:8  Tymczasem Amalek nadciągnął, aby walczyć z Izraelem w Refidim.
Exod FreSegon 17:8  Amalek vint combattre Israël à Rephidim.
Exod SpaRV190 17:8  Y vino Amalec, y peleó con Israel en Rephidim.
Exod HunRUF 17:8  Eljött Amálék, és megtámadta Izráelt Refídímben.
Exod DaOT1931 17:8  Derefter kom Amalekiterne og angreb Israel i Refidim.
Exod TpiKJPB 17:8  ¶ Long dispela taim Amalek i kam na em i pait wantaim Isrel long Refidim.
Exod DaOT1871 17:8  Og Amalek kom og stred imod Israel i Refidim.
Exod FreVulgG 17:8  Cependant Amalec vint à Raphidim combattre contre Israël.
Exod PolGdans 17:8  Tedy przyciągnął Amalek, aby walczył z Izraelem w Rafidym.
Exod JapBungo 17:8  時にアマレクきたりてイスラエルとレピデムに戰ふ
Exod GerElb18 17:8  Und es kam Amalek und stritt wider Israel in Rephidim.