Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZRA
Prev Next
Ezra RWebster 2:34  The children of Jericho, three hundred and forty and five.
Ezra NHEBJE 2:34  The children of Jericho, three hundred forty-five.
Ezra ABP 2:34  Sons of Jericho -- three hundred forty-five.
Ezra NHEBME 2:34  The children of Jericho, three hundred forty-five.
Ezra Rotherha 2:34  The sons of Jericho, three hundred and forty-five;
Ezra LEB 2:34  the people of Jericho, three hundred and forty-five;
Ezra RNKJV 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra Jubilee2 2:34  The sons of Jericho, three hundred and forty-five.
Ezra Webster 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra Darby 2:34  The children of Jericho, three hundred and forty-five.
Ezra ASV 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra LITV 2:34  he sons of Jericho, three hundred and forty five.
Ezra Geneva15 2:34  The sonnes of Iericho, three hundreth and fiue and fourtie:
Ezra CPDV 2:34  The sons of Jericho, three hundred forty-five.
Ezra BBE 2:34  The children of Jericho, three hundred and forty-five.
Ezra DRC 2:34  The children of Jericho, three hundred forty-five.
Ezra GodsWord 2:34  of Jericho 345
Ezra JPS 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra KJVPCE 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra NETfree 2:34  the men of Jericho: 345;
Ezra AB 2:34  the children of Jericho, three hundred and forty-five.
Ezra AFV2020 2:34  The children of Jericho, three hundred and forty-five.
Ezra NHEB 2:34  The children of Jericho, three hundred forty-five.
Ezra NETtext 2:34  the men of Jericho: 345;
Ezra UKJV 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra KJV 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra KJVA 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra AKJV 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra RLT 2:34  The children of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra MKJV 2:34  The sons of Jericho, three hundred and forty-five.
Ezra YLT 2:34  Sons of Jericho, three hundred forty and five.
Ezra ACV 2:34  The sons of Jericho, three hundred forty-five.
Ezra VulgSist 2:34  Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
Ezra VulgCont 2:34  Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
Ezra Vulgate 2:34  filii Hiericho trecenti quadraginta quinque
Ezra VulgHetz 2:34  Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
Ezra VulgClem 2:34  Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque.
Ezra CzeBKR 2:34  Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět.
Ezra CzeB21 2:34  obyvatelé Jericha 345
Ezra CzeCEP 2:34  synů jerišských tři sta čtyřicet pět;
Ezra CzeCSP 2:34  mužů z Jericha tři sta čtyřicet pět;
Ezra PorBLivr 2:34  Os filhos de de Jericó, trezentos e quarenta e cinco;
Ezra Mg1865 2:34  ny zanak’ i Jeriko dia dimy amby efa-polo amby telon-jato;
Ezra FinPR 2:34  jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi;
Ezra FinRK 2:34  jerikolaisia kolmesataaneljäkymmentäviisi
Ezra ChiSB 2:34  耶利哥人三百四十五名;
Ezra ChiUns 2:34  耶利哥人三百四十五名;
Ezra BulVeren 2:34  синовете на Ерихон: триста четиридесет и пет души;
Ezra AraSVD 2:34  بَنُو أَرِيحَا ثَلَاثُ مِئَةٍ وَخَمْسَةٌ وَأَرْبَعُونَ.
Ezra Esperant 2:34  de la idoj de Jeriĥo, tricent kvardek kvin,
Ezra ThaiKJV 2:34  คนชาวเยรีโค สามร้อยสี่สิบห้าคน
Ezra OSHB 2:34  בְּנֵ֣י יְרֵח֔וֹ שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃ ס
Ezra BurJudso 2:34  ယေရိခေါမြို့သား သုံးရာလေးဆယ်ငါးယောက်၊
Ezra FarTPV 2:34  افرادی که اجدادشان در شهرهای زیر زندگی می‌کردند نیز بازگشتند: بیت‌لحم -‌یکصد و بیست و سه نفر، نطوفه -‌پنجاه و شش نفر، عناتوت -‌یکصد و بیست و هشت نفر، عزموت -‌چهل و دو نفر، قریت عاریم، کفیره و بئیروت -‌هفتصد و چهل و سه نفر، رامه و جبع -‌ششصد و بیست و یک نفر، مکماس -‌یکصد و بیست و دو نفر، بیت‌ئیل و عای -‌دویست و بیست و سه نفر، نِبو -‌پنجاه و دو نفر، مغبیش -‌یکصد و پنجاه و شش نفر، عیلام (یکی دیگر) -‌یک‌هزار و دویست و پنجاه و چهار نفر، حاریم -‌سیصد و بیست نفر، لود، حادید و اونو -‌هفتصد و بیست و پنج نفر، اریحا -‌سیصد و چهل و پنج نفر، سنائت -‌سه هزار و ششصد و سی نفر.
Ezra UrduGeoR 2:34  Yarīhū ke bāshinde: 345,
Ezra SweFolk 2:34  Jerikos barn: 345,
Ezra GerSch 2:34  die Leute von Jericho: 345;
Ezra TagAngBi 2:34  Ang mga anak ni Jerico, tatlong daan at apat na pu't lima.
Ezra FinSTLK2 2:34  jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi;
Ezra Dari 2:34  افرادی که اجداد شان در شهرهای زیر زندگی می کردند نیز برگشتند: از بیت لِحِم ـ یکصد و بیست و سه نفر؛ از نِطوفه ـ پنجاه و شش نفر؛ از عَناتوت ـ یکصد و بیست و هشت نفر؛ از عَزموت ـ چهل و دو نفر؛ از قِریَت عاریم، کِفَیره و بیروت ـ هفتصد و چهل و سه نفر؛ از رامه و جِبَع ـ ششصد و بیست و یک نفر؛ از مِکماش ـ یکصد و بیست و دو نفر؛ از بیت ئیل و عای ـ دوصد و بیست و سه نفر؛ از نِبو ـ پنجاه و دو نفر؛ از مَغبیش ـ یکصد و پنجاه و شش نفر؛ از عیلام ـ یکهزار و دوصد و پنجاه و چهار نفر؛ از حاریم ـ سیصد و بیست نفر؛ از لُود، حادید و اُنُو ـ هفتصد و بیست و پنج نفر؛ از اریحا ـ سیصد و چهل و پنج نفر؛ از سَنائت ـ سه هزار و ششصد و سی نفر.
Ezra SomKQA 2:34  reer Yerixoona saddex boqol iyo shan iyo afartan,
Ezra NorSMB 2:34  Jeriko-sønerne, tri hundrad og fem og fyrti;
Ezra Alb 2:34  Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë.
Ezra UyCyr 2:34  ерихалиқлардин 345 киши,
Ezra KorHKJV 2:34  여리고 자손이 삼백사십오 명이요,
Ezra SrKDIjek 2:34  Синова Јерихонских триста и четрдесет и пет;
Ezra Wycliffe 2:34  the sones of Jerico, thre hundrid and fyue and fourti;
Ezra Mal1910 2:34  യെരീഹോനിവാസികൾ മുന്നൂറ്റി നാല്പത്തഞ്ചു.
Ezra KorRV 2:34  여리고 자손이 삼백사십오 명이요
Ezra Azeri 2:34  اَرئحا ساکئنلري–۳۴۵ نفر؛
Ezra SweKarlX 2:34  Jereho barn, trehundrad fem och fyratio.
Ezra KLV 2:34  The puqpu' vo' Jericho, wej vatlh loSmaH- vagh.
Ezra ItaDio 2:34  i figliuoli di Gerico trecenquarantacinque;
Ezra RusSynod 2:34  уроженцев Иерихона триста сорок пять;
Ezra CSlEliza 2:34  сынове Иерихони триста четыредесять пять,
Ezra ABPGRK 2:34  υιοί Ιεριχώ τριακόσιοι τεσσαρακονταπέντε
Ezra FreBBB 2:34  Fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq.
Ezra LinVB 2:34  bato ba Yeriko : 345 ;
Ezra HunIMIT 2:34  Jerichó fiai, háromszáznegyvenöt.
Ezra ChiUnL 2:34  耶利哥人、三百四十五人、
Ezra VietNVB 2:34  người Giê-ri-cô345
Ezra LXX 2:34  υἱοὶ Ιεριχω τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε
Ezra CebPinad 2:34  Ang mga anak ni Jerico, totolo ka gatus kap-atan ug lima.
Ezra RomCor 2:34  fiii Ierihonului, trei sute patruzeci şi cinci;
Ezra Pohnpeia 2:34  Aramas akan me ar pahpa kahlap ako kin kousoan nan kahnimw pwukat pil pwurodo:
Ezra HunUj 2:34  jerikóiak háromszáznegyvenöten,
Ezra GerZurch 2:34  die Männer von Jericho: 345;
Ezra PorAR 2:34  Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
Ezra DutSVVA 2:34  De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig.
Ezra FarOPV 2:34  بنی اریحا سیصد و چهل و پنج.
Ezra Ndebele 2:34  Abantwana beJeriko, amakhulu amathathu lamatshumi amane lanhlanu.
Ezra PorBLivr 2:34  Os filhos de de Jericó, trezentos e quarenta e cinco;
Ezra Norsk 2:34  Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
Ezra SloChras 2:34  Možje iz Jeriha: tristo petinštirideset.
Ezra Northern 2:34  Yerixo övladları – 345 nəfər;
Ezra GerElb19 2:34  die Söhne Jerechos, dreihundertfünfundvierzig;
Ezra LvGluck8 2:34  Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit un pieci;
Ezra PorAlmei 2:34  Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
Ezra ChiUn 2:34  耶利哥人三百四十五名;
Ezra SweKarlX 2:34  Jereho barn, trehundrad fem och fyratio.
Ezra FreKhan 2:34  les enfants de Jéricho: trois cent quarante-cinq;
Ezra FrePGR 2:34  les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq ;
Ezra PorCap 2:34  filhos de Jericó: trezentos e quarenta e cinco;
Ezra JapKougo 2:34  エリコの子孫は三百四十五人、
Ezra GerTextb 2:34  Die Leute von Jericho: 345.
Ezra SpaPlate 2:34  Hijos de Jericó: trescientos cuarenta y cinco.
Ezra Kapingam 2:34  Digau ala nadau maadua-mmaadua nogo noho i-nia waahale aanei gu-lloomoi labelaa: Bethlehem = 123 Netophah = 56 Anathoth = 128 Azmaveth = 42 Kiriath=Jearim, Chephirah, mo Beeroth = 743 Ramah mo Geba = 621 Michmash = 122 Bethel mo Ai = 223 Nebo = 52 Magbish = 156 Di Elam dela i-golo = 1,254 Harim = 320 Lod, Hadid, mo Ono = 725 Jericho = 345 Senaah = 3,630
Ezra WLC 2:34  בְּנֵ֣י יְרֵח֔וֹ שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃
Ezra LtKBB 2:34  Jericho – trys šimtai keturiasdešimt penki;
Ezra Bela 2:34  ураджэнцаў Ерыхона трыста сорак пяць;
Ezra GerBoLut 2:34  der Kinder Jereho dreihundert und funfundvierzig;
Ezra FinPR92 2:34  jerikolaisia 345,
Ezra SpaRV186 2:34  Los hijos de Jericó, trescientos y cuarenta y cinco.
Ezra NlCanisi 2:34  de burgers van Jericho, driehonderd vijf en veertig;
Ezra GerNeUe 2:34  aus Jericho: 345;
Ezra UrduGeo 2:34  یریحو کے باشندے: 345،
Ezra AraNAV 2:34  مِنْ أَهْلِ أَرِيحَا: ثَلاَثُ مِئَةٍ وَخَمْسَةٌ وَأَرْبَعُونَ.
Ezra ChiNCVs 2:34  耶利哥的子孙三百四十五人。
Ezra ItaRive 2:34  I figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque.
Ezra Afr1953 2:34  die kinders van Jérigo, drie honderd vyf en veertig;
Ezra RusSynod 2:34  уроженцев Иерихона – триста сорок пять;
Ezra UrduGeoD 2:34  यरीहू के बाशिंदे : 345,
Ezra TurNTB 2:34  Erihalılar: 345
Ezra DutSVV 2:34  De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig.
Ezra HunKNB 2:34  Jerikó lakói háromszáznegyvenöten,
Ezra Maori 2:34  Ko nga tama a Heriko, e toru rau e wha tekau ma rima.
Ezra HunKar 2:34  Jérikó fiai háromszáznegyvenöt;
Ezra Viet 2:34  người Giê-ri-cô, ba trăm bốn mươi lăm;
Ezra Kekchi 2:34  Li ralal xcˈajol laj Jericó, aˈan oxib ciento riqˈuin o̱b roxcˈa̱l (345).
Ezra Swe1917 2:34  Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
Ezra CroSaric 2:34  sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
Ezra VieLCCMN 2:34  con cái ông Giê-ri-khô : ba trăm bốn mươi lăm ;
Ezra FreBDM17 2:34  Les enfants de Jérico, trois cent quarante-cinq.
Ezra FreLXX 2:34  Fils de Jéricho : trois cent quarante-cinq.
Ezra Aleppo 2:34  בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה  {ס}
Ezra MapM 2:34  בְּנֵ֣י יְרֵח֔וֹ שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃
Ezra HebModer 2:34  בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃
Ezra Kaz 2:34  Иерихонның адамдары: үш жүз қырық бес.
Ezra FreJND 2:34  les fils de Jéricho, 345 ;
Ezra GerGruen 2:34  die Söhne von Jericho 345,
Ezra SloKJV 2:34  otrok iz Jerihe tristo petinštirideset;
Ezra Haitian 2:34  Pou lavil Jeriko, twasankarannsenk (345) moun.
Ezra FinBibli 2:34  Jerihon lapset, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä;
Ezra SpaRV 2:34  Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
Ezra WelBeibl 2:34  Pobl Jericho: 345
Ezra GerMenge 2:34  die Leute von Jericho 345;
Ezra GreVamva 2:34  Υιοί Ιεριχώ, τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
Ezra UkrOgien 2:34  виходьків з Єрихону — три сотні сорок і п'ять,
Ezra SrKDEkav 2:34  Синова јерихонских триста и четрдесет и пет;
Ezra FreCramp 2:34  les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq ;
Ezra PolUGdan 2:34  Synów z Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
Ezra FreSegon 2:34  les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;
Ezra SpaRV190 2:34  Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
Ezra HunRUF 2:34  jerikóiak háromszáznegyvenöten,
Ezra DaOT1931 2:34  Jerikos Efterkommere 345,
Ezra TpiKJPB 2:34  Ol pikinini bilong Jeriko, 345.
Ezra DaOT1871 2:34  Jerikos Børn, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
Ezra FreVulgG 2:34  Les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq.
Ezra PolGdans 2:34  Synów Senaa trzy tysiące i sześć set i trzydzieści.
Ezra JapBungo 2:34  ヱリコの民三百四十五人
Ezra GerElb18 2:34  die Söhne Jerechos, 345;