Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 11:12  And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah:
Gene NHEBJE 11:12  Arpachshad lived thirty-five years and became the father of Shelah.
Gene SPE 11:12  And Arphaxad lived five and thirty and one hundred years, and begat Salah:
Gene ABP 11:12  And Arphaxad lived a hundred thirty five years, and he procreated Cainan.
Gene NHEBME 11:12  Arpachshad lived thirty-five years and became the father of Shelah.
Gene Rotherha 11:12  And, Arpachshad, lived thirty-five years,—and begat Shelah;
Gene LEB 11:12  When Arphaxad had lived thirty-five years, he fathered Shelah.
Gene RNKJV 11:12  And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah:
Gene Jubilee2 11:12  And Arphaxad lived thirty-five years and begat Salah;
Gene Webster 11:12  And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah.
Gene Darby 11:12  And Arphaxad lived thirty-five years, and begot Shelah.
Gene ASV 11:12  And Arpachshad lived five and thirty years, and begat Shelah:
Gene LITV 11:12  And Arpachshad lived thirty five years and fathered Salah.
Gene Geneva15 11:12  Also Arpachshad liued fiue and thirtie yeeres, and begate Shelah.
Gene CPDV 11:12  Next, Arphaxad lived for thirty-five years, and then he conceived Shelah.
Gene BBE 11:12  And Arpachshad was thirty-five years old when he became the father of Shelah:
Gene DRC 11:12  And Arphaxad lived thirty-five years, and begot Sale.
Gene GodsWord 11:12  Arpachshad was 35 years old when he became the father of Shelah.
Gene JPS 11:12  And Arpachshad lived five and thirty years, and begot Shelah.
Gene Tyndale 11:12  And Arphacsad lyued .xxxv. yere and begat Sala
Gene KJVPCE 11:12  And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah:
Gene NETfree 11:12  When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.
Gene AB 11:12  And Arphaxad lived one hundred and thirty-five years, and begot Cainan.
Gene AFV2020 11:12  And Arphaxad lived thirty-five years and begat Salah.
Gene NHEB 11:12  Arpachshad lived thirty-five years and became the father of Shelah.
Gene NETtext 11:12  When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.
Gene UKJV 11:12  And Arphaxad lived five and thirty years, and brings forth Salah:
Gene KJV 11:12  And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah:
Gene KJVA 11:12  And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah:
Gene AKJV 11:12  And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah:
Gene RLT 11:12  And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah:
Gene MKJV 11:12  And Arpachshad lived thirty-five years and fathered Salah.
Gene YLT 11:12  And Arphaxad hath lived five and thirty years, and begetteth Salah.
Gene ACV 11:12  And Arphaxad lived a hundred and thirty-five years, and begot Cainan.
Gene VulgSist 11:12  Porro Arphaxad vixit triginta quinque annis, et genuit Sale.
Gene VulgCont 11:12  Porro Arphaxad vixit triginta quinque annis, et genuit Sale.
Gene Vulgate 11:12  porro Arfaxad vixit triginta quinque annos et genuit Sale
Gene VulgHetz 11:12  Porro Arphaxad vixit triginta quinque annis, et genuit Sale.
Gene VulgClem 11:12  Porro Arphaxad vixit triginta quinque annis, et genuit Sale.
Gene CzeBKR 11:12  Arfaxad pak živ byl pět a třidceti let, a zplodil Sále.
Gene CzeB21 11:12  Arpakšad ve věku 35 let zplodil Šelacha.
Gene CzeCEP 11:12  Arpakšád pak žil třicet pět let a zplodil Šelacha.
Gene CzeCSP 11:12  Arpakšád žil třicet pět let a zplodil Šelacha.
Gene PorBLivr 11:12  E Arfaxade viveu trinta e cinco anos, e gerou a Salá.
Gene Mg1865 11:12  Ary rehefa dimy amby telo-polo taona ny andro niainan’ i Arpaksada, dia niteraka an’ i Sela izy.
Gene FinPR 11:12  Kun Arpaksad oli kolmenkymmenen viiden vuoden vanha, syntyi hänelle Selah.
Gene FinRK 11:12  Kun Arpaksad oli elänyt kolmekymmentäviisi vuotta, hänelle syntyi Selah.
Gene ChiSB 11:12  阿帕革沙得三十五歲時,生了舍拉;
Gene CopSahBi 11:12  ⲁⲁⲣⲫⲁⲝⲁⲇ ⲇⲉ ⲱⲛϩ ⲛϣⲉ ⲙⲁⲁⲃⲉ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲕⲁⲓⲛⲁⲛ
Gene ArmEaste 11:12  Արփաքսադը հարիւր երեսունհինգ տարեկան հասակում ծնեց Կայնանին:
Gene ChiUns 11:12  亚法撒活到三十五岁,生了沙拉。
Gene BulVeren 11:12  Арфаксад живя тридесет и пет години и роди Сала.
Gene AraSVD 11:12  وَعَاشَ أَرْفَكْشَادُ خَمْسًا وَثَلَاثِينَ سَنَةً وَوَلَدَ شَالَحَ.
Gene Esperant 11:12  Kaj Arpaĥŝad vivis tridek kvin jarojn, kaj naskiĝis al li Ŝelaĥ.
Gene ThaiKJV 11:12  อารฟัคชาดมีอายุได้สามสิบห้าปีและให้กำเนิดบุตรชื่อเชลาห์
Gene SPMT 11:12  וארפכשד חי חמש ושלשים . שנה ויולד את שלח
Gene OSHB 11:12  וְאַרְפַּכְשַׁ֣ד חַ֔י חָמֵ֥שׁ וּשְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־שָֽׁלַח׃
Gene BurJudso 11:12  အာဖာဇဒ်သည် အသက်သုံးဆယ်ငါးနှစ်ရှိသော်၊ သားရှာလကို မြင်လေ၏။
Gene FarTPV 11:12  وقتی ارفكشاد سی و پنج‌ ساله بود، پسرش‌ شالح به دنیا آمد.
Gene UrduGeoR 11:12  Arfaksad 35 sāl kā thā jab Silah paidā huā.
Gene SweFolk 11:12  När Arpakshad var 35 år blev han far till Shela.
Gene GerSch 11:12  Arpakschad war fünfunddreißig Jahre alt, als er den Schelach zeugte;
Gene TagAngBi 11:12  At nabuhay si Arphaxad, ng tatlong pu't limang taon, at naging anak si Sala.
Gene FinSTLK2 11:12  Kun Arpaksad oli kolmenkymmenen viiden vuoden vanha, hänelle syntyi Selah.
Gene Dari 11:12  وقتی اَرفَکشاد سی و پنج ساله بود، پسرش شَلح به دنیا آمد.
Gene SomKQA 11:12  Arfaksadna wuxuu jiray shan iyo soddon sannadood, wuxuuna dhalay Salah:
Gene NorSMB 11:12  Då Arpaksad var fem og tretti år gamall, fekk han sonen Salah.
Gene Alb 11:12  Arpakshadi jetoi tridhjetë e pesë vjet dhe i lindi Shelahu.
Gene UyCyr 11:12  Арпахшад оттуз бәш йешида Шалаһни тапти.
Gene KorHKJV 11:12  아르박삿은 삼십오 년을 살며 살라를 낳았고
Gene SrKDIjek 11:12  А Арфаксад поживје тридесет и пет година, и роди Салу;
Gene Wycliffe 11:12  Forsothe Arfaxath lyuede fyue and thretti yeer, and gendride Sale;
Gene Mal1910 11:12  അൎപ്പക്ഷാദിന്നു മുപ്പത്തഞ്ചു വയസ്സായപ്പോൾ അവൻ ശാലഹിനെ ജനിപ്പിച്ചു.
Gene KorRV 11:12  아르박삿은 삼십오 세에 셀라를 낳았고
Gene Azeri 11:12  اَرفَکشَد اوتوز بش ياشيندا اولاندا، اوغلو شِلَخ دوغولدو.
Gene SweKarlX 11:12  Arphachsad war fem och tretio år gammal, och födde Salah.
Gene KLV 11:12  Arpachshad yInta' wejmaH- vagh DISmey je mojta' the vav vo' Shelah.
Gene ItaDio 11:12  Ed Arfacsad, essendo vivuto trentacinque anni, generò Sela.
Gene RusSynod 11:12  Арфаксад жил тридцать пять [135] лет и родил [Каинана. По рождении Каинана Арфаксад жил триста тридцать лет и родил сынов и дочерей и умер. Каинан жил сто тридцать лет, и родил] Салу.
Gene CSlEliza 11:12  И поживе Арфаксад лет сто тридесять пять и роди Каинана:
Gene ABPGRK 11:12  και έζησεν Αρφαξάδ εκατόν τριάκοντα πέντε έτη και εγέννησε τον Καϊνάν
Gene FreBBB 11:12  Et Arpacsad vécut trente-cinq ans, et il engendra Sélah.
Gene LinVB 11:12  Ekokisi Arpaksad mibu ntuku isato na mitano, aboti Sela.
Gene HunIMIT 11:12  Árpáchsod pedig élt harmincöt évet, és nemzette Seláchot.
Gene ChiUnL 11:12  亞法撒三十五歲生沙拉、
Gene VietNVB 11:12  A-bác-sát được ba mươi lăm tuổi sinh Sa-lách.
Gene LXX 11:12  καὶ ἔζησεν Αρφαξαδ ἑκατὸν τριάκοντα πέντε ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν Καιναν
Gene CebPinad 11:12  Ug si Arphaxad nakadangat ug katloan ug lima ka tuig, ug nanganak nga siya kang Sala.
Gene RomCor 11:12  La vârsta de treizeci şi cinci de ani, Arpacşad a născut pe Şelah.
Gene Pohnpeia 11:12  Ni Arpaksad eh sounpar 35, e nainekihda pwutak emen, ede Sela;
Gene HunUj 11:12  Arpaksad harmincöt éves volt, amikor Selahot nemzette.
Gene GerZurch 11:12  Als Arpachsad 35 Jahre alt war, zeugte er den Selah.
Gene GerTafel 11:12  Und Arpachschad lebte fünfunddreißig Jahre, und er zeugte Schelach.
Gene RusMakar 11:12  Арфаксадъ жилъ тридцать пять лјтъ и родилъ Салу.
Gene PorAR 11:12  Arfaxade viveu trinta e cinco anos, e gerou a Selá.
Gene DutSVVA 11:12  En Arfachsad leefde vijf en dertig jaren, en hij gewon Selah.
Gene FarOPV 11:12  و ارفکشاد سی وپنج سال بزیست و شالح را آورد.
Gene Ndebele 11:12  UArpakishadi wasephila iminyaka engamatshumi amathathu lanhlanu, wazala uShela.
Gene PorBLivr 11:12  E Arfaxade viveu trinta e cinco anos, e gerou a Salá.
Gene Norsk 11:12  Da Arpaksad var fem og tretti år gammel, fikk han sønnen Salah.
Gene SloChras 11:12  Arpaksad pa je živel petintrideset let, ko je rodil Šelaha;
Gene Northern 11:12  Arpakşad otuz beş yaşında olanda oğlu Şelah doğuldu.
Gene GerElb19 11:12  Und Arpaksad lebte fünfunddreißig Jahre und zeugte Schelach.
Gene LvGluck8 11:12  Un Arvaksads dzīvoja trīsdesmit un piecus gadus un dzemdināja Šalu.
Gene PorAlmei 11:12  E viveu Arpachshad trinta e cinco annos, e gerou a Selah.
Gene ChiUn 11:12  亞法撒活到三十五歲,生了沙拉。
Gene SweKarlX 11:12  Arphachsad var fem och tretio år gammal, och födde Salah.
Gene SPVar 11:12  וארפכשד חי חמש ושלשים ומאת שנה ויולד את שלח
Gene FreKhan 11:12  Arphaxad avait vécu trente cinq ans lorsqu’il engendra Chélah.
Gene FrePGR 11:12  Et Arphachsad avait trente-cinq ans de vie lorsqu'il engendra Sélach.
Gene PorCap 11:12  Arfaxad, de trinta e cinco anos, gerou Chela.
Gene JapKougo 11:12  アルパクサデは三十五歳になってシラを生んだ。
Gene GerTextb 11:12  Als nun Arpachsad 35 Jahre alt war, erzeugte er Selah.
Gene SpaPlate 11:12  Arfaxad tenía treinta y cinco cuando engendró a Sálah.
Gene Kapingam 11:12  Arpachshad ne-35 ono ngadau, gei mee gaa-hai dana dama-daane go Shelah.
Gene GerOffBi 11:12  Und Arpachschad lebte 35 Jahre und er zeugte den Schelach.
Gene WLC 11:12  וְאַרְפַּכְשַׁ֣ד חַ֔י חָמֵ֥שׁ וּשְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־שָֽׁלַח׃
Gene LtKBB 11:12  Kai Arfaksadui buvo trisdešimt penkeri metai, gimė sūnus Sala.
Gene Bela 11:12  Арфаксад жыў трыццаць пяць гадоў і спарадзіў Салу.
Gene GerBoLut 11:12  Arphachsad war funfunddreiftig Jahre alt und zeugete Salah;
Gene FinPR92 11:12  Kun Arpaksad oli elänyt 35 vuotta, hänelle syntyi Selah.
Gene SpaRV186 11:12  Y Arfajad vivió treinta y cinco años, y engendró a Sale.
Gene NlCanisi 11:12  Arpaksad was vijf en dertig jaar oud, toen hij Sála verwekte.
Gene GerNeUe 11:12  Arpachschad wurde mit 35 Jahren der Vater von Schelach
Gene Est 11:12  Kui Arpaksad oli elanud kolmkümmend viis aastat, siis sündis temale Selah.
Gene UrduGeo 11:12  ارفکسد 35 سال کا تھا جب سلح پیدا ہوا۔
Gene AraNAV 11:12  وَعِنْدَمَا بَلَغَ أَرْفَكْشَادُ خَمْساً وَثَلاَثِينَ سَنَةً مِنَ الْعُمْرِ وَلَدَ شَالَحَ.
Gene ChiNCVs 11:12  亚法撒活到三十五岁,就生了沙拉。
Gene ItaRive 11:12  Arpacshad visse trentacinque anni e generò Scelah; e Arpacshad, dopo aver generato Scelah,
Gene Afr1953 11:12  Toe Arpagsad vyf en dertig jaar oud was, het hy die vader van Selag geword.
Gene RusSynod 11:12  Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу.
Gene UrduGeoD 11:12  अरफ़क्सद 35 साल का था जब सिलह पैदा हुआ।
Gene TurNTB 11:12  Arpakşat 35 yaşındayken oğlu Şelah doğdu.
Gene DutSVV 11:12  En Arfachsad leefde vijf en dertig jaren, en hij gewon Selah.
Gene HunKNB 11:12  Amikor aztán Arfaxád harmincöt esztendős lett, nemzette Selahot.
Gene Maori 11:12  A ka toru tekau ma rima nga tau i ora ai a Arapahata, na ka whanau a Haraha:
Gene sml_BL_2 11:12  Na si Alpaksad isab, pagabut t'llumpū' maka limantahun umulna, aniya' anakna l'lla ōnna si Sela.
Gene HunKar 11:12  Arpaksád pedig harminczöt esztendős vala, és nemzé Séláht.
Gene Viet 11:12  A-bác-sát được ba mươi lăm tuổi, sanh Sê-lách.
Gene Kekchi 11:12  Oˈlaju xcaˈcˈa̱l (35) chihab cuan re laj Arfaxad nak quiyoˈla laj Sala li ralal.
Gene SP 11:12  וארפכשד חי חמש ושלשים ומאת שנה ויולד את שלח
Gene Swe1917 11:12  När Arpaksad var trettiofem år gammal, födde han Sela.
Gene CroSaric 11:12  Kad je Arpakšadu bilo trideset i pet godina, rodi mu se Šelah.
Gene VieLCCMN 11:12  Khi ông Ác-pắc-sát được ba mươi lăm tuổi, thì sinh ra Se-lác.
Gene FreBDM17 11:12  Et Arpacsad vécut trente-cinq ans, et engendra Sélah.
Gene FreLXX 11:12  Arphaxad vécut cent trente-cinq ans, et il engendra Caïnan.
Gene Aleppo 11:12  וארפכשד חי חמש ושלשים שנה ויולד את שלח
Gene MapM 11:12  וְאַרְפַּכְשַׁ֣ד חַ֔י חָמֵ֥שׁ וּשְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־שָֽׁלַח׃
Gene HebModer 11:12  וארפכשד חי חמש ושלשים שנה ויולד את שלח׃
Gene Kaz 11:12  Арпақсат отыз беске келгенде одан Шелах туды.
Gene FreJND 11:12  Et Arpacshad vécut 35 ans, et engendra Shélakh.
Gene GerGruen 11:12  Und Arpaksad war 35 Jahre alt; da zeugte er Selach.
Gene SloKJV 11:12  Arpahšád je živel petintrideset let ter zaplodil Šelaha.
Gene Haitian 11:12  Apachad te gen trannsenkan lè li te fè yon pitit gason yo rele Chela.
Gene FinBibli 11:12  Arphaksad oli viidenneljättäkymmentä ajastajan vanha, ja siitti Salan.
Gene Geez 11:12  ወሐይወ ፡ አርፋክሳድ ፡ ፻፴፭ዓመተ ፡ ወወለዶ ፡ ለቃያናን ፡ ወሐይወ ፡ አርፋክሳድ ፡ እምድኅረ ፡ ወለዶ ፡ ለቃያናን ፡ ፬፻ወ፴ዓመተ ፡ ወወለደ ፡ ደቀ ፡ ወአዋልደ ፡ ወሞተ ። ወሐይወ ፡ ቃያናን ፡ ፻፴ዓመተ ፡ ወወለዶ ፡ ለሳላ ። ወሐይወ ፡ ቃያናን ፡ እምድኅረ ፡ ወለዶ ፡ ለሳላ ፡ ፬፻ወ፴ዓመተ ፡ ወወለደ ፡ ደቀ ፡ ወአዋልደ ፡ ወሞተ ።
Gene SpaRV 11:12  Y Arphaxad vivió treinta y cinco años, y engendró á Sala.
Gene WelBeibl 11:12  Pan oedd Arffacsad yn 35 oed, cafodd ei fab Shelach ei eni.
Gene GerMenge 11:12  Als Arpachsad 35 Jahre alt war, wurde er der Vater Selahs.
Gene GreVamva 11:12  Και ο Αρφαξάδ έζησε τριάκοντα πέντε έτη, και εγέννησε τον Σαλά·
Gene UkrOgien 11:12  А Арпахшад жив тридцять і п'ять літ, та й породив він Шелаха.
Gene SrKDEkav 11:12  А Арфаксад поживе тридесет и пет година, и роди Салу;
Gene FreCramp 11:12  Arphaxad vécut trente-cinq ans, et il engendra Salé.
Gene PolUGdan 11:12  Arpachszad żył trzydzieści pięć lat i spłodził Szelacha.
Gene FreSegon 11:12  Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach.
Gene SpaRV190 11:12  Y Arphaxad vivió treinta y cinco años, y engendró á Sala.
Gene HunRUF 11:12  Arpaksad harmincöt éves volt, amikor Selahot nemzette.
Gene DaOT1931 11:12  Da Arpaksjad havde levet 35 Aar, avlede han Sjela;
Gene TpiKJPB 11:12  Na Arfaksat i stap laip 35-pela yia, na kamapim Sala.
Gene DaOT1871 11:12  Og Arfaksad levede fem og tredive Aar og avlede Sala.
Gene FreVulgG 11:12  Arphaxad ayant vécu trente-cinq ans, engendra Salé ;
Gene PolGdans 11:12  Arfachsad też żył trzydzieści i pięć lat, i spłodził Selecha.
Gene JapBungo 11:12  アルパクサデ三十五歳に及びてシラを生り
Gene GerElb18 11:12  Und Arpaksad lebte 35 Jahre und zeugte Schelach.