|
Gene
|
AB
|
35:23 |
The sons of Leah were Reuben, Jacob's firstborn; Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
ABP
|
35:23 |
The sons of Leah, the first-born of Jacob, Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun.
|
|
Gene
|
ACV
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
AFV2020
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
AKJV
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
ASV
|
35:23 |
the sons of Leah: Reuben, Jacob’s first-born, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun;
|
|
Gene
|
BBE
|
35:23 |
Now Jacob had twelve sons: the sons of Leah: Reuben, Jacob's first son, and Simeon and Levi and Judah and Issachar and Zebulun;
|
|
Gene
|
CPDV
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben the first born, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
DRC
|
35:23 |
The sons of Lia: Ruben the first born, and Simeon, and Levi, and Juda, and Issachar, and Zabulon.
|
|
Gene
|
Darby
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben — Jacob's firstborn — and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
Geneva15
|
35:23 |
The sonnes of Leah: Reuben Iaakobs eldest sonne, and Simeon, and Leui, and Iudah, and Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
GodsWord
|
35:23 |
The sons of Leah were Jacob's firstborn Reuben, then Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
JPS
|
35:23 |
the sons of Leah: Reuben, Jacob's first-born, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun;
|
|
Gene
|
Jubilee2
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben, Jacob's firstborn, Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
KJV
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob’s firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
KJVA
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
KJVPCE
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob’s firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
LEB
|
35:23 |
The sons of Leah: The firstborn of Jacob was Reuben. Then Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
LITV
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben, Jacob's first born; and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
MKJV
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben, Jacob's first-born, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
NETfree
|
35:23 |
The sons of Leah were Reuben, Jacob's firstborn, as well as Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
NETtext
|
35:23 |
The sons of Leah were Reuben, Jacob's firstborn, as well as Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
NHEB
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben (Jacob's firstborn), Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
NHEBJE
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben (Jacob's firstborn), Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
NHEBME
|
35:23 |
The sons of Leah: Reuben (Jacob's firstborn), Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
RLT
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob’s firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
RNKJV
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
RWebster
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob’s firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
Rotherha
|
35:23 |
The sons of Leah, the firstborn of Jacob, Reuben,—And Simeon and Levi and Judah, and Issachar and Zebulon:
|
|
Gene
|
SPE
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
Tyndale
|
35:23 |
The sonnes of Lea. Ruben Iacobs eldest sonne and Simeo Leui Iuda Isachar and Zabulon
|
|
Gene
|
UKJV
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
Webster
|
35:23 |
The sons of Leah; Reuben, Jacob's first-born, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
|
|
Gene
|
YLT
|
35:23 |
And the sons of Jacob are twelve. Sons of Leah: Jacob's first-born Reuben, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun.
|
|
Gene
|
ABPGRK
|
35:23 |
υιοί Λείας πρωτότοκος Ιακώβ Ρουβήν Συμεών Λευί Ιούδας Ισσάχαρ Ζαβουλών
|
|
Gene
|
Afr1953
|
35:23 |
Die seuns van Lea was: Ruben, die eersgeborene van Jakob, daarna Símeon en Levi en Juda en Issaskar en Sébulon.
|
|
Gene
|
Alb
|
35:23 |
Bijtë e Jakobit ishin dymbëdhjetë. Bijtë e Leas ishin: Rubeni, i parëlinduri i Jakobit, Simeoni, Levi, Juda, Isakari dhe Zabuloni.
|
|
Gene
|
Aleppo
|
35:23 |
בני לאה בכור יעקב ראובן ושמעון ולוי ויהודה ויששכר וזבלון
|
|
Gene
|
AraNAV
|
35:23 |
أَبْنَاءُ لَيْئَةَ: رَأُوبَيْنُ بِكْرُ يَعْقُوبَ، وَشِمْعُونُ وَلاَوِي وَيَهُوذَا وَيَسَّاكَرُ وَزَبُولُونُ.
|
|
Gene
|
AraSVD
|
35:23 |
بَنُو لَيْئَةَ: رَأُوبَيْنُ بِكْرُ يَعْقُوبَ، وَشِمْعُونُ وَلَاوِي وَيَهُوذَا وَيَسَّاكَرُ وَزَبُولُونُ.
|
|
Gene
|
ArmEaste
|
35:23 |
Լիայից ծնուած որդիներն էին՝ Յակոբի անդրանիկ որդին՝ Ռուբէնը, Շմաւոնը, Ղեւին, Յուդան, Իսաքարը, Զաբուղոնը:
|
|
Gene
|
Azeri
|
35:23 |
يعقوبون اون ائکي اوغلو وار ائدي. لئيهنئن اوغوللاري: يعقوبون ائلک اوغلو رِعوبئن، شمعون، لاوي، يهودا، يئسّاکار و زِبولون.
|
|
Gene
|
Bela
|
35:23 |
Сыны Ліі: першынец Якава Рувім, пасьля яго Сымон, Левій, Юда, Ісахар і Завулон.
|
|
Gene
|
BulVeren
|
35:23 |
Синовете на Лия: Рувим, първородният на Яков, и Симеон, Леви, Юда, Исахар и Завулон.
|
|
Gene
|
BurJudso
|
35:23 |
ယာကုပ်သား တကျိပ်နှစ်ပါးရှိ၏။ လေအာတွင် မြင်သော သားကား၊ ယာကုပ်၏သားဦး ရုဗင်၊ အစရှိသော ရှိမောင်၊ လေဝိ၊ယုဒ၊ ဣသခါ၊ ဇာဗုလုန်တည်း။
|
|
Gene
|
CSlEliza
|
35:23 |
Сынове Лиины: Рувим, первенец Иаковль, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон.
|
|
Gene
|
CebPinad
|
35:23 |
Ang mga anak nga lalake ni Lea: si Ruben nga panganay ni Jacob ug si Simeon, ug si Levi, ug si Juda, ug si Issachar, ug si Zabulon.
|
|
Gene
|
ChiNCVs
|
35:23 |
利亚的儿子有:雅各的长子流本,以及西缅、利未、犹大、以萨迦和西布伦。
|
|
Gene
|
ChiSB
|
35:23 |
肋阿的兒子:雅各伯的長子勒烏本、西默盎、肋未、猶大、依撒加爾和則步隆。
|
|
Gene
|
ChiUn
|
35:23 |
利亞所生的是雅各的長子流便,還有西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫。
|
|
Gene
|
ChiUnL
|
35:23 |
雅各有子十二、長子流便、及西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、乃利亞所出、
|
|
Gene
|
ChiUns
|
35:23 |
利亚所生的是雅各的长子流便,还有西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦。
|
|
Gene
|
CroSaric
|
35:23 |
S Leom: Rubena, koji je Jakovljev prvorođenac, Šimuna, Levija, Judu, Jisakara i Zebuluna;
|
|
Gene
|
DaOT1871
|
35:23 |
Leas Sønner vare: Jakobs førstefødte, Ruben, og Simeon og Levi og Juda og Isaskar og Sebulon.
|
|
Gene
|
DaOT1931
|
35:23 |
Leas Sønner: Ruben, Jakobs førstefødte, Simeon, Levi, Juda, Issakar og Zebulon;
|
|
Gene
|
Dari
|
35:23 |
پسران لیه عبارت بودند از: رئوبین (پسر بزرگ یعقوب)، شمعون، لاوی، یهودا، ایسَسکار و زبولون.
|
|
Gene
|
DutSVV
|
35:23 |
De zonen van Lea waren: Ruben, Jakobs eerstgeborene, daarna Simeon, en Levi, en Juda, en Issaschar, en Zebulon.
|
|
Gene
|
DutSVVA
|
35:23 |
De zonen van Lea waren: Ruben, Jakobs eerstgeborene, daarna Simeon, en Levi, en Juda, en Issaschar, en Zebulon.
|
|
Gene
|
Esperant
|
35:23 |
la filoj de Lea: Ruben, la unuenaskito de Jakob, kaj Simeon kaj Levi kaj Jehuda kaj Isaĥar kaj Zebulun;
|
|
Gene
|
Est
|
35:23 |
Jaakobil oli kaksteist poega; Lea pojad: Ruuben, Jaakobi esmasündinu, Siimeon, Leevi, Juuda, Issaskar ja Sebulon;
|
|
Gene
|
FarOPV
|
35:23 |
پسران لیه: روبین نخست زاده یعقوب و شمعون و لاوی ویهودا و یساکار و زبولون.
|
|
Gene
|
FarTPV
|
35:23 |
پسران لیه عبارت بودند از: رئوبین پسر بزرگ یعقوب، شمعون، لاوی، یهودا، یساكار و زبولون.
|
|
Gene
|
FinBibli
|
35:23 |
Lean pojat olivat nämät: Jakobin esikoinen Ruben; niin Simeon, ja Levi, ja Juuda, ja Isaskar ja Zebulon.
|
|
Gene
|
FinPR
|
35:23 |
Jaakobilla oli kaksitoista poikaa. Leean pojat olivat Ruuben, Jaakobin esikoinen, Simeon, Leevi, Juuda, Isaskar ja Sebulon.
|
|
Gene
|
FinPR92
|
35:23 |
Lean poikia olivat Jaakobin esikoinen Ruuben sekä Simeon, Leevi, Juuda, Isaskar ja Sebulon,
|
|
Gene
|
FinRK
|
35:23 |
Leean pojat olivat Ruuben, Jaakobin esikoinen, Simeon, Leevi, Juuda, Isaskar ja Sebulon.
|
|
Gene
|
FinSTLK2
|
35:23 |
Jaakobilla oli kaksitoista poikaa. Leean pojat olivat Ruuben, Jaakobin esikoinen, Simeon, Leevi, Juuda, Isaskar ja Sebulon.
|
|
Gene
|
FreBBB
|
35:23 |
Fils de Léa : Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar et Zabulon.
|
|
Gene
|
FreBDM17
|
35:23 |
Les fils de Léa étaient Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, et Zabulon.
|
|
Gene
|
FreCramp
|
35:23 |
Fils de Lia : Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issachar et Zabulon.
|
|
Gene
|
FreJND
|
35:23 |
Les fils de Léa : Ruben, premier-né de Jacob, et Siméon, et Lévi, et Juda, et Issacar, et Zabulon ;
|
|
Gene
|
FreKhan
|
35:23 |
Fils de Léa: le premier né de Jacob, Ruben; puis Siméon, Lévi, Juda, Issachar et Zabulon.
|
|
Gene
|
FreLXX
|
35:23 |
Fils de Lia : premier-né de Jacob, Ruben, puis Siméon, Lévi, Issachar et Zabulon ;
|
|
Gene
|
FrePGR
|
35:23 |
Fils de Léa : le premier-né de Jacob, Ruben, et Siméon et Lévi, et Juda et Issaschar et Zabulon.
|
|
Gene
|
FreSegon
|
35:23 |
Fils de Léa: Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar et Zabulon.
|
|
Gene
|
FreVulgG
|
35:23 |
Les fils de Lia étaient Ruben, l’aîné de tous, Siméon, Lévi, Juda, Issachar et Zabulon.
|
|
Gene
|
Geez
|
35:23 |
ደቂቀ ፡ ልያ ፡ ሩቤል ፡ በኵሩ ፡ ወስምዖን ፡ ወሌዊ ፡ ወይሁዳ ፡ ወይሳኮር ፡ ወዛቡሎን ።
|
|
Gene
|
GerBoLut
|
35:23 |
Die Sohne Leas waren diese: Ruben, der erstgeborne Sohn Jakobs, Simeon, Levi, Juda, Isaschar und Sebulon.
|
|
Gene
|
GerElb18
|
35:23 |
Die Söhne Leas: Ruben, der Erstgeborene Jakobs, und Simeon und Levi und Juda und Issaschar und Sebulon.
|
|
Gene
|
GerElb19
|
35:23 |
Die Söhne Leas: Ruben, der Erstgeborene Jakobs, und Simeon und Levi und Juda und Issaschar und Sebulon.
|
|
Gene
|
GerGruen
|
35:23 |
Die Leasöhne waren Jakobs Erstgeborener Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issakar und Zabulon.
|
|
Gene
|
GerMenge
|
35:23 |
Die Söhne der Lea waren: Ruben, der Erstgeborene Jakobs, ferner Simeon, Levi, Juda, Issaschar und Sebulon.
|
|
Gene
|
GerNeUe
|
35:23 |
Die Söhne Leas: Ruben, der Erstgeborene Jakobs, Simeon, Levi, Juda, Issachar und Sebulon.
|
|
Gene
|
GerSch
|
35:23 |
Jakob aber hatte zwölf Söhne. Die Söhne Leas waren diese: Ruben, der erstgeborne Sohn Jakobs, Simeon, Levi, Juda, Issaschar und Sebulon;
|
|
Gene
|
GerTafel
|
35:23 |
Die Söhne Leahs: Der Erstgeborene Jakobs: Ruben und Simeon, und Levi und Judah und Isaschar und Sebulun.
|
|
Gene
|
GerTextb
|
35:23 |
Von Lea: Der Erstgeborene Jakobs, Ruben, und Simeon, Levi, Juda, Issachar und Sebulon.
|
|
Gene
|
GerZurch
|
35:23 |
Die Söhne Leas waren: Ruben der Erstgeborne Jakobs, Simeon, Levi, Juda, Issaschar und Sebulon;
|
|
Gene
|
GreVamva
|
35:23 |
οι υιοί της Λείας, Ρουβήν, ο πρωτότοκος του Ιακώβ, και Συμεών και Λευΐ και Ιούδας και Ισσάχαρ και Ζαβουλών·
|
|
Gene
|
Haitian
|
35:23 |
Men non pitit Leya te fè pou li yo: Woubenn, premye pitit gason l' lan, Simeyon, Levi, Jida, Isaka ak Zabilon.
|
|
Gene
|
HebModer
|
35:23 |
בני לאה בכור יעקב ראובן ושמעון ולוי ויהודה ויששכר וזבלון׃
|
|
Gene
|
HunIMIT
|
35:23 |
Léa fiai: Jákob elsőszülöttje Rúbén, Simon, Lévi, Júda, Isszáchár és Zebúlun.
|
|
Gene
|
HunKNB
|
35:23 |
Lea fiai: az elsőszülött, Rúben, azután Simeon, Lévi, Júda, Isszakár és Zebulon.
|
|
Gene
|
HunKar
|
35:23 |
Lea fiai: Jákób elsőszülötte Rúben, azután Simeon, Lévi, Júda, Izsakhár és Zebulon.
|
|
Gene
|
HunRUF
|
35:23 |
Lea fia volt Rúben, Jákób elsőszülötte, meg Simeon, Lévi és Júda, Issakár és Zebulon.
|
|
Gene
|
HunUj
|
35:23 |
Lea fia volt Rúben, Jákób elsőszülötte, meg Simeon, Lévi és Júda, Issakár és Zebulon.
|
|
Gene
|
ItaDio
|
35:23 |
Or i figliuoli di Giacobbe furono dodici.
|
|
Gene
|
ItaRive
|
35:23 |
Or i figliuoli di Giacobbe erano dodici. I figliuoli di Lea: Ruben, primogenito di Giacobbe, Simeone, Levi, Giuda, Issacar, Zabulon.
|
|
Gene
|
JapBungo
|
35:23 |
即ちレアの子はヤコブの長子ルベンおよびシメオン、レビ、ユダ、イッサカル、ゼブルンなり
|
|
Gene
|
JapKougo
|
35:23 |
すなわちレアの子らはヤコブの長子ルベンとシメオン、レビ、ユダ、イッサカル、ゼブルン。
|
|
Gene
|
KLV
|
35:23 |
The puqloDpu' vo' Leah: Reuben (Jacob's firstborn), Simeon, Levi, Judah, Issachar, je Zebulun.
|
|
Gene
|
Kapingam
|
35:23 |
Nia dama-daane Leah: Reuben, tama-daane madua Jacob, Simeon, Levi, Judah, Issachar, mo Zebulun.
|
|
Gene
|
Kaz
|
35:23 |
Лиядан туғандары: Жақыптың тұңғышы Рубен, одан кейін Шимон, Леуі, Яһуда, Исашар, Забулон.
|
|
Gene
|
Kekchi
|
35:23 |
Aˈaneb aˈin li ralal li quicuan riqˈuin lix Lea. Laj Rubén, aˈan li asbej. Chirix chic aˈan quicuan laj Simeón, laj Leví, laj Judá, laj Isacar ut laj Zabulón.
|
|
Gene
|
KorHKJV
|
35:23 |
레아의 아들들은 야곱의 맏아들 르우벤과 시므온과 레위와 유다와 잇사갈과 스불론이요,
|
|
Gene
|
KorRV
|
35:23 |
레아의 소생은 야곱의 장자 르우벤과 그 다음 시므온과 레위와 유다와 잇사갈과 스불론이요
|
|
Gene
|
LXX
|
35:23 |
υἱοὶ Λειας πρωτότοκος Ιακωβ Ρουβην Συμεων Λευι Ιουδας Ισσαχαρ Ζαβουλων
|
|
Gene
|
LinVB
|
35:23 |
Bana ba Lea : Ruben, mwana wa liboso wa Yakob, na nsima Simeon, Levi, Yuda, Izakar na Zabulon.
|
|
Gene
|
LtKBB
|
35:23 |
Lėjos sūnūs: Jokūbo pirmagimis Rubenas, Simeonas, Levis, Judas, Isacharas ir Zabulonas.
|
|
Gene
|
LvGluck8
|
35:23 |
Leas dēli bija Rūbens, Jēkaba pirmdzimtais, un Sīmeans un Levis un Jūda un Īsašars un Zebulons,
|
|
Gene
|
Mal1910
|
35:23 |
യാക്കോബിന്റെ പുത്രന്മാർ പന്ത്രണ്ടു പേരായിരുന്നു. ലേയയുടെ പുത്രന്മാർ: യാക്കോബിന്റെ ആദ്യജാതൻ രൂബേൻ, ശിമെയോൻ, ലേവി, യെഹൂദാ, യിസ്സാഖാർ, സെബൂലൂൻ.
|
|
Gene
|
Maori
|
35:23 |
Ko nga tama a Rea; ko Reupena, ko te matamua a Hakopa, ko Himiona, ko Riwai, ko Hura, ko Ihakara, ko Hepurona:
|
|
Gene
|
MapM
|
35:23 |
בְּנֵ֣י לֵאָ֔ה בְּכ֥וֹר יַעֲקֹ֖ב רְאוּבֵ֑ן וְשִׁמְעוֹן֙ וְלֵוִ֣י וִֽיהוּדָ֔ה וְיִשָּׂשכָ֖ר וּזְבֻלֽוּן׃
|
|
Gene
|
Mg1865
|
35:23 |
Ary ny zanakalahin’ i Jakoba dia roa ambin’ ny folo mirahalahy: ny zanak’ i Lea dia Robena, lahimatoan’ i Jakoba, sy Simeona sy Levy sy Joda sy Isakara ary Zebolona;
|
|
Gene
|
Ndebele
|
35:23 |
amadodana kaLeya: Izibulo likaJakobe, uRubeni, loSimeyoni loLevi loJuda loIsakari loZebuluni;
|
|
Gene
|
NlCanisi
|
35:23 |
De zonen van Lea waren: Ruben, Jakobs eerstgeborene, Simeon, Levi, Juda, Issakar en Zabulon.
|
|
Gene
|
NorSMB
|
35:23 |
Sønerne hennar Lea var Ruben, eldste son hans Jakob, og Simeon og Levi og Juda og Issakar og Sebulon.
|
|
Gene
|
Norsk
|
35:23 |
Leas sønner var: Ruben, Jakobs førstefødte, og Simeon og Levi og Juda og Issakar og Sebulon.
|
|
Gene
|
Northern
|
35:23 |
Yaqubun on iki oğlu var idi. Leanın oğulları: Yaqubun ilk oğlu Ruven, Şimeon, Levi, Yəhuda, İssakar və Zevulun.
|
|
Gene
|
OSHB
|
35:23 |
בְּנֵ֣י לֵאָ֔ה בְּכ֥וֹר יַעֲקֹ֖ב רְאוּבֵ֑ן וְשִׁמְעוֹן֙ וְלֵוִ֣י וִֽיהוּדָ֔ה וְיִשָּׂשכָ֖ר וּזְבוּלֻֽן׃
|
|
Gene
|
Pohnpeia
|
35:23 |
Nein Lia pwutak kan iei Reupen (nein Seikop pwutak mesenih), Simion, Lipai, Suda, Isakar, oh Sepulon.
|
|
Gene
|
PolGdans
|
35:23 |
Synowie Lii: pierworodny Jakóbów Ruben, i Symeon, i Lewi, i Judas, i Isaszar, i Zabulon.
|
|
Gene
|
PolUGdan
|
35:23 |
Synowie Lei: Ruben, pierworodny Jakuba, potem Symeon, Lewi, Juda, Issachar i Zebulon.
|
|
Gene
|
PorAR
|
35:23 |
Os filhos de Léia: Rúben o primogênito de Jacó, depois Simeão, Levi, Judá, Issacar e Zebulom;
|
|
Gene
|
PorAlmei
|
35:23 |
Os filhos de Leah: Ruben, o primogenito de Jacob, depois Simeão e Levi, e Judah, e Issacar e Zebulon;
|
|
Gene
|
PorBLivr
|
35:23 |
Os filhos de Lia: Rúben o primogênito de Jacó, e Simeão, e Levi, e Judá, e Issacar, e Zebulom.
|
|
Gene
|
PorBLivr
|
35:23 |
Os filhos de Lia: Rúben o primogênito de Jacó, e Simeão, e Levi, e Judá, e Issacar, e Zebulom.
|
|
Gene
|
PorCap
|
35:23 |
*Filhos de Lia: o primogénito de Jacob, Rúben, depois Simeão, Levi, Judá, Issacar e Zabulão.
|
|
Gene
|
RomCor
|
35:23 |
Fiii Leii: Ruben, întâiul născut al lui Iacov, Simeon, Levi, Iuda, Isahar şi Zabulon.
|
|
Gene
|
RusMakar
|
35:23 |
Сыновья Ліи: первенецъ Іаковлевъ Рувимъ, по немъ Симеонъ, Левій, Іуда, Иссахаръ, и Завулонъ.
|
|
Gene
|
RusSynod
|
35:23 |
Сыновья Лии: первенец Иакова Рувим, по нем Симеон, Левий, Иуда, Иссахар и Завулон.
|
|
Gene
|
RusSynod
|
35:23 |
Сыновья Лии: первенец Иакова Рувим, далее Симеон, Левий, Иуда, Иссахар и Завулон.
|
|
Gene
|
SP
|
35:23 |
בני לאה בכור יעקב ראובן ושמעון ולוי ויהודה ויששכר וזבולן
|
|
Gene
|
SPMT
|
35:23 |
בני לאה בכור יעקב ראובן ושמעון ולוי ויהודה ויששכר וזבלון
|
|
Gene
|
SPVar
|
35:23 |
בני לאה בכור יעקב ראובן ושמעון ולוי ויהודה ויששכר וזבולן
|
|
Gene
|
SloChras
|
35:23 |
Sinovi Leje: prvenec Jakobov Ruben, in Simeon in Levi in Juda, Isahar in Zebulon;
|
|
Gene
|
SloKJV
|
35:23 |
Leini sinovi: Jakobov prvorojenec Ruben, Simeon, Lévi, Juda, Isahár in Zábulon.
|
|
Gene
|
SomKQA
|
35:23 |
Wiilashii Lee'ah waxay ahaayeen Ruubeen oo ahaa curadkii Yacquub, iyo Simecoon, iyo Laawi, iyo Yahuudah, iyo Isaakaar, iyo Sebulun.
|
|
Gene
|
SpaPlate
|
35:23 |
Hijos de Lía: Rubén, el primogénito de Jacob; Simeón, Leví, Judá, Isacar y Zabulón.
|
|
Gene
|
SpaRV
|
35:23 |
Los hijos de Lea: Rubén el primogénito de Jacob, y Simeón, y Leví, y Judá, é Issachâr, y Zabulón.
|
|
Gene
|
SpaRV186
|
35:23 |
Los hijos de Lia: el primogénito de Jacob, Rubén; y Simeón, y Leví, y Judá, e Isacar, y Zabulón.
|
|
Gene
|
SpaRV190
|
35:23 |
Los hijos de Lea: Rubén el primogénito de Jacob, y Simeón, y Leví, y Judá, é Issachâr, y Zabulón.
|
|
Gene
|
SrKDEkav
|
35:23 |
Синови Лијини беху: Рувим првенац Јаковљев, и Симеун и Левије и Јуда и Исахар и Завулон;
|
|
Gene
|
SrKDIjek
|
35:23 |
Синови Лијини бјеху: Рувим првенац Јаковљев, и Симеун и Левије и Јуда и Исахар и Завулон;
|
|
Gene
|
Swe1917
|
35:23 |
Leas söner voro Ruben, Jakobs förstfödde, vidare Simeon, Levi, Juda, Isaskar och Sebulon.
|
|
Gene
|
SweFolk
|
35:23 |
Leas söner var Ruben, Jakobs förstfödde, samt Simeon, Levi, Juda, Isaskar och Sebulon.
|
|
Gene
|
SweKarlX
|
35:23 |
Leas söner woro desse: Ruben, Jacobs förstfödde son, Simeon, Levi, Juda, Isaschar och Sebulon.
|
|
Gene
|
SweKarlX
|
35:23 |
Leas söner voro desse: Ruben, Jacobs förstfödde son, Simeon, Levi, Juda, Isaschar och Sebulon.
|
|
Gene
|
TagAngBi
|
35:23 |
Ang mga anak ni Lea, ay: si Ruben, na panganay ni Jacob, at si Simeon, at si Levi, at si Juda at si Issachar, at si Zabulon.
|
|
Gene
|
ThaiKJV
|
35:23 |
บุตรชายของนางเลอาห์ชื่อ รูเบน เป็นบุตรหัวปีของยาโคบ สิเมโอน เลวี ยูดาห์ อิสสาคาร์และเศบูลุน
|
|
Gene
|
TpiKJPB
|
35:23 |
Ol pikinini man bilong Lia i olsem, Ruben, namba wan pikinini i kamap long Jekop, na Simion, na Livai, na Juda, na Isaka, na Sebyulan.
|
|
Gene
|
TurNTB
|
35:23 |
Yakup'un on iki oğlu vardı. Lea'nın oğulları: Ruben –Yakup'un ilk oğlu– Şimon, Levi, Yahuda, İssakar, Zevulun.
|
|
Gene
|
UkrOgien
|
35:23 |
Сини Ліїні: перворідний Якова Руви́м, і Симео́н, і Леві́й, і Юда, і Іссаха́р, і Завуло́н.
|
|
Gene
|
UrduGeo
|
35:23 |
لیاہ کے بیٹے یہ تھے: اُس کا سب سے بڑا بیٹا روبن، پھر شمعون، لاوی، یہوداہ، اِشکار اور زبولون۔
|
|
Gene
|
UrduGeoD
|
35:23 |
लियाह के बेटे यह थे : उसका सबसे बड़ा बेटा रूबिन, फिर शमौन, लावी, यहूदाह, इशकार और ज़बूलून।
|
|
Gene
|
UrduGeoR
|
35:23 |
Liyāh ke beṭe yih the: us kā sab se baṛā beṭā Rūbin, phir Shamāūn, Lāwī, Yahūdāh, Ishkār aur Zabūlūn.
|
|
Gene
|
UyCyr
|
35:23 |
Леяһтин туғулғанлири: тунҗа оғли Рубен, андин Шимон, Лавий, Йәһуда, Иссакар вә Зәбулунлардур.
|
|
Gene
|
VieLCCMN
|
35:23 |
Con trai bà Lê-a : Rưu-vên, con đầu lòng của ông Gia-cóp, rồi đến Si-mê-ôn, Lê-vi, Giu-đa, Ít-xa-kha và Dơ-vu-lun.
|
|
Gene
|
Viet
|
35:23 |
Vả, Gia-cốp có được mười hai con trai. Con của Lê-a là Ru-bên, trưởng nam của Gia-cốp; kế nữa là Si-mê-ôn, Lê-vi, Giu-đa, Y-sa-ca và Sa-bu-lôn.
|
|
Gene
|
VietNVB
|
35:23 |
Đây là tên mười hai con trai của Gia-cốp:Các con của Lê-a:Ru-bên, trưởng nam,Si-mê-ôn, Lê-vi, Giu-đa, Y-sa-ca và Sa-bu-luân.
|
|
Gene
|
WLC
|
35:23 |
בְּנֵ֣י לֵאָ֔ה בְּכ֥וֹר יַעֲקֹ֖ב רְאוּבֵ֑ן וְשִׁמְעוֹן֙ וְלֵוִ֣י וִֽיהוּדָ֔ה וְיִשָּׂשכָ֖ר וּזְבוּלֻֽן׃
|
|
Gene
|
WelBeibl
|
35:23 |
Meibion Lea: Reuben (mab hynaf Jacob), Simeon, Lefi, Jwda, Issachar, a Sabulon.
|
|
Gene
|
Wycliffe
|
35:23 |
the sones of Lia weren, the firste gendrid Ruben, and Symeon, and Leuy, and Judas, and Isachar, and Zabulon;
|
|
Gene
|
sml_BL_2
|
35:23 |
Ya itu saga anakna min si Leya: si Rubin ya pagsiyakahan, bo' si Simiyun, si Libi, si Yahud, maka si Issakar, si Sibulun ya kasiyalihan.
|