II C
|
RWebster
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I am loved.
|
II C
|
EMTV
|
12:15 |
And I gladly will spend and be expended for your souls; although the more abundantly I love you, the less I am loved.
|
II C
|
NHEBJE
|
12:15 |
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
|
II C
|
Etheridg
|
12:15 |
But I gladly the expenses will spend, and also myself will I give for the sake of your souls: though, while the more I love you, you the less love me.
|
II C
|
ABP
|
12:15 |
And I most gladly will spend and expend for your souls, if even more exceedingly loving you, [2less 1I be loved].
|
II C
|
NHEBME
|
12:15 |
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
|
II C
|
Rotherha
|
12:15 |
And, I, most gladly, will spend, and be fully spent, for your souls:—If I, exceedingly, love you, am I, the less, loved?
|
II C
|
LEB
|
12:15 |
But I will spend and be expended most gladly for your lives. If I love you much more, am I to be loved less?
|
II C
|
BWE
|
12:15 |
For my part, I am glad to spend what I have, and to spend myself for the sake of your souls. But it seems to me that the more I love you the less you love me!
|
II C
|
Twenty
|
12:15 |
For my part, I will most gladly spend, and be spent, for your welfare. Can it be that the more intensely I love you the less I am to be loved?
|
II C
|
ISV
|
12:15 |
I will be very glad to spend my money and myself for you. Do you love me less because I love you so much?
|
II C
|
RNKJV
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
|
II C
|
Jubilee2
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be utterly spent for your souls though the more abundantly I love you, the less I am loved.
|
II C
|
Webster
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I am loved.
|
II C
|
Darby
|
12:15 |
Now I shall most gladly spend and be utterly spent for your souls, if even in abundantly loving you I should be less loved.
|
II C
|
OEB
|
12:15 |
For my part, I will most gladly spend, and be spent, for your welfare. Can it be that the more intensely I love you the less I am to be loved?
|
II C
|
ASV
|
12:15 |
And I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
|
II C
|
Anderson
|
12:15 |
I, indeed, will most gladly spend and be spent for your souls; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
|
II C
|
Godbey
|
12:15 |
But I will most delightfully spend and be spent for your souls. If the more abundantly I love you am I loved the less?
|
II C
|
LITV
|
12:15 |
But I will most gladly spend and be spent for your souls, even if loving you more and more, I am loved the less.
|
II C
|
Geneva15
|
12:15 |
And I will most gladly bestow, and will be bestowed for your soules: though the more I loue you, the lesse I am loued.
|
II C
|
Montgome
|
12:15 |
For my part, I will most gladly spend, yea, and will myself be spent, for your souls. If I love you more abundantly, am I to be loved the less?
|
II C
|
CPDV
|
12:15 |
And so, very willingly, I will spend and exhaust myself for the sake of your souls, loving you more, while being loved less.
|
II C
|
Weymouth
|
12:15 |
And as for me, most gladly will I spend all I have and be utterly spent for your salvation.
|
II C
|
LO
|
12:15 |
Yes, I most gladly will spend and be spent for the sake of your souls; even though the more abundantly I love you, the less I am loved.
|
II C
|
Common
|
12:15 |
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you the more, am I to be loved the less?
|
II C
|
BBE
|
12:15 |
And I will gladly give all I have for your souls. If I have the more love for you, am I to be loved the less?
|
II C
|
Worsley
|
12:15 |
And I will with the greatest pleasure spend and be spent for your souls; even though the more I love you, the less I should be loved.
|
II C
|
DRC
|
12:15 |
But I most gladly will spend and be spent myself for your souls: although loving you more, I be loved less.
|
II C
|
Haweis
|
12:15 |
And I will most cheerfully spend and be spent for your souls, though the more abundantly I love you, the less I am loved.
|
II C
|
GodsWord
|
12:15 |
I will be very glad to spend whatever I have. I'll even give myself for you. Do you love me less because I love you so much?
|
II C
|
KJVPCE
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
|
II C
|
NETfree
|
12:15 |
Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less?
|
II C
|
RKJNT
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I to be loved the less?
|
II C
|
AFV2020
|
12:15 |
Now I will most happily spend, and am willing to be totally spent, for your souls; although the more abundantly I love you, the less I am loved.
|
II C
|
NHEB
|
12:15 |
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less?
|
II C
|
OEBcth
|
12:15 |
For my part, I will most gladly spend, and be spent, for your welfare. Can it be that the more intensely I love you the less I am to be loved?
|
II C
|
NETtext
|
12:15 |
Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less?
|
II C
|
UKJV
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
|
II C
|
Noyes
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for your souls; though the more I love you, the less I am loved.
|
II C
|
KJV
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
|
II C
|
KJVA
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
|
II C
|
AKJV
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
|
II C
|
RLT
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
|
II C
|
OrthJBC
|
12:15 |
But with simcha I will expend and be utterly expended for the nefashot (souls) [Php 2:17]. If more abundantly I have ahavah for you, are you to have less ahavah for me?
|
II C
|
MKJV
|
12:15 |
And I will very gladly spend and be spent for your souls, even if loving you more and more, I am loved the less.
|
II C
|
YLT
|
12:15 |
and I most gladly will spend and be entirely spent for your souls, even if, more abundantly loving you, less I am loved.
|
II C
|
Murdock
|
12:15 |
And cheerfully will I both pay my expenses, and also give myself for your souls; although the more I love you, the less ye love me.
|
II C
|
ACV
|
12:15 |
And I most gladly will spend, and will be spent for your souls. Even though more earnestly loving you, the worse I am loved.
|