Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CORINTHIANS
Prev Next
II C RWebster 12:3  And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
II C EMTV 12:3  And I know such a man(whether in the body or out of the body I do not know, God knows),
II C NHEBJE 12:3  I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I do not know; God knows),
II C Etheridg 12:3  And I know this man himself,-but whether in the body, or out of the body, I know not, Aloha himself knoweth,
II C ABP 12:3  And I know such a man, (whether in the body, or whether outside the body, I do not know, God knows),
II C NHEBME 12:3  I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I do not know; God knows),
II C Rotherha 12:3  And I know such a man as this, whether in the body or apart from the body, [I know not],—God, knoweth,
II C LEB 12:3  and I know this man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
II C BWE 12:3  I do know this. He was taken up into the place where God lives. And again I say, I do not know if he was in his body or not. God knows if he was.
II C Twenty 12:3  And I know that this man--whether in the body or separated from the body I do not know; God knows--
II C ISV 12:3  I know that this man—whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows—
II C RNKJV 12:3  And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: יהוה knoweth;)
II C Jubilee2 12:3  And I know such a man (whether in the body, or out of the body, I cannot tell; God knows)
II C Webster 12:3  And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
II C Darby 12:3  And I know such a man, (whether in [the] body or out of the body I know not,God knows;)
II C OEB 12:3  And I know that this man — whether in the body or separated from the body I do not know; God knows —
II C ASV 12:3  And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth),
II C Anderson 12:3  I also know that such a man (whether in the body, or out of the body, I know not: God knows,)
II C Godbey 12:3  And I knew such a man, whether in the body, or out of the body, I know not; God knows,
II C LITV 12:3  And I know such a man--whether in the body or out of the body, I do not know; God knows--
II C Geneva15 12:3  And I knowe such a man (whether in the body, or out of the body, I can not tell: God knoweth)
II C Montgome 12:3  And I know such a man (whether in the body or apart from the body I know not, God knows),
II C CPDV 12:3  And I know a certain man (whether in the body, or out of the body, I do not know: God knows),
II C Weymouth 12:3  And I know that this man-- whether in the body or apart from the body I do not know;
II C LO 12:3  Indeed, I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I do not know:)
II C Common 12:3  And I know that this man—whether in the body or apart from the body I do not know, but God knows—
II C BBE 12:3  And I have knowledge of such a man (if he was in the body, or out of the body, I am not able to say, but God only),
II C Worsley 12:3  And I know such a man (whether then in the body, or out of the body,
II C DRC 12:3  And I know such a man (whether in the body, or out of the body, I know not: God knoweth):
II C Haweis 12:3  And I knew such a man, (whether in the body or out of the body I know not: God knoweth,)
II C GodsWord 12:3  I know that this person
II C KJVPCE 12:3  And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
II C NETfree 12:3  And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)
II C RKJNT 12:3  And I know that this man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knows;)
II C AFV2020 12:3  Now I know such a man, (whether taken up in the body, or out of the body, I do not know—God knows),
II C NHEB 12:3  I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I do not know; God knows),
II C OEBcth 12:3  And I know that this man — whether in the body or separated from the body I do not know; God knows —
II C NETtext 12:3  And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)
II C UKJV 12:3  And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knows;)
II C Noyes 12:3  And I know such a man, whether in the body, or without the body, I know not; God knoweth,—
II C KJV 12:3  And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
II C KJVA 12:3  And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
II C AKJV 12:3  And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knows;)
II C RLT 12:3  And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
II C OrthJBC 12:3  And I have da'as that such a man, whether in or out of the guf (body) I do not have da'as, Hashem knows,
II C MKJV 12:3  And I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I do not know; God knows),
II C YLT 12:3  and I have known such a man--whether in the body, whether out of the body, I have not known, God hath known, --
II C Murdock 12:3  And I knew this same man; (but whether in a body, or out of a body, I know not; God knoweth ;)
II C ACV 12:3  And I know such a man (whether in body, or whether outside the body, I know not, God knows)
II C VulgSist 12:3  Et scio huiusmodi hominem sive in corpore, sive extra corpus nescio, Deus scit:
II C VulgCont 12:3  Et scio huiusmodi hominem sive in corpore, sive extra corpus nescio, Deus scit:
II C Vulgate 12:3  et scio huiusmodi hominem sive in corpore sive extra corpus nescio Deus scit
II C VulgHetz 12:3  Et scio huiusmodi hominem sive in corpore, sive extra corpus nescio, Deus scit:
II C VulgClem 12:3  Et scio hujusmodi hominem sive in corpore, sive extra corpus nescio, Deus scit :
II C CzeBKR 12:3  A vím takového člověka, (bylo-li v těle, čili krom těla, nevím, Bůh ví,)
II C CzeB21 12:3  A vím, že ten člověk – nevím, zda v těle nebo bez těla, to ví Bůh –
II C CzeCEP 12:3  A vím o tomto člověku, že byl přenesen do ráje - zda v těle či mimo tělo, nevím, Bůh to ví -
II C CzeCSP 12:3  A vím, že tento člověk -- bylo–li to v těle či bez těla, nevím, Bůh to ví --