Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K NHEBJE 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K ABP 19:5  And [5came 1the 2servants 3of king 4Hezekiah] to Isaiah.
II K NHEBME 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K Rotherha 19:5  So the servants of King Hezekiah came unto Isaiah.
II K LEB 19:5  So the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
II K RNKJV 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K Jubilee2 19:5  So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
II K Webster 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K Darby 19:5  And the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K ASV 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K LITV 19:5  And the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K Geneva15 19:5  So the seruants of King Hezekiah came to Isaiah.
II K CPDV 19:5  And the servants of king Hezekiah went to Isaiah.
II K BBE 19:5  So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
II K DRC 19:5  So the servants of king Ezechias came to Isaias.
II K GodsWord 19:5  So King Hezekiah's men went to Isaiah.
II K JPS 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K KJVPCE 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K NETfree 19:5  When King Hezekiah's servants came to Isaiah,
II K AB 19:5  So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
II K AFV2020 19:5  And the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
II K NHEB 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K NETtext 19:5  When King Hezekiah's servants came to Isaiah,
II K UKJV 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K KJV 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K KJVA 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K AKJV 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K RLT 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K MKJV 19:5  And the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K YLT 19:5  And the servants of king Hezekiah come in unto Isaiah,
II K ACV 19:5  So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
II K VulgSist 19:5  Venerunt ergo servi regis Ezechiae ad Isaiam.
II K VulgCont 19:5  Venerunt ergo servi regis Ezechiæ ad Isaiam.
II K Vulgate 19:5  venerunt ergo servi regis Ezechiae ad Esaiam
II K VulgHetz 19:5  Venerunt ergo servi regis Ezechiæ ad Isaiam.
II K VulgClem 19:5  Venerunt ergo servi regis Ezechiæ ad Isaiam.
II K CzeBKR 19:5  A tak přišli služebníci krále Ezechiáše k Izaiášovi.
II K CzeB21 19:5  Služebníci krále Ezechiáše tedy přišli k Izaiášovi.
II K CzeCEP 19:5  Služebníci krále Chizkijáše přišli k Izajášovi.
II K CzeCSP 19:5  Když přišli otroci krále Chizkijáše k Izajášovi,
II K PorBLivr 19:5  Vieram, pois, os servos do rei Ezequias a Isaías.
II K Mg1865 19:5  Dia nankany amin’ Isaia ny mpanompon’ i Hezekia mpanjaka.
II K FinPR 19:5  Kun kuningas Hiskian palvelijat tulivat Jesajan tykö,
II K FinRK 19:5  Kun kuningas Hiskian palvelijat tulivat Jesajan luo,
II K ChiSB 19:5  希則克雅王的臣僕來到了依撒意亞前,
II K ChiUns 19:5  希西家王的臣仆就去见以赛亚。
II K BulVeren 19:5  И така, слугите на цар Езекия отидоха при Исая.
II K AraSVD 19:5  فَجَاءَ عَبِيدُ ٱلْمَلِكِ حَزَقِيَّا إِلَى إِشَعْيَا،
II K Esperant 19:5  Kaj la servantoj de la reĝo Ĥizkija venis al Jesaja.
II K ThaiKJV 19:5  ดังนั้นข้าราชการของกษัตริย์เฮเซคียาห์มาถึงอิสยาห์
II K OSHB 19:5  וַיָּבֹ֗אוּ עַבְדֵ֛י הַמֶּ֥לֶךְ חִזְקִיָּ֖הוּ אֶל־יְשַֽׁעַיָֽהוּ׃
II K BurJudso 19:5  ဟေဇကိမင်းစေလွှတ်သော ကျွန်တို့သည် ဟေရှာယထံသို့ ရောက်လာကြ၏။
II K FarTPV 19:5  هنگامی‌که بندگان حزقیای پادشاه نزد اشعیا آمدند، اشعیا به آنان چنین گفت: «به سرور خود بگویید: خداوند چنین می‌گوید: 'از سخنانِ کفرآمیزِ خادمانِ امپراتور آشور نترس.
II K UrduGeoR 19:5  Jab Hizqiyāh ke afsaroṅ ne Yasāyāh ko bādshāh kā paiġhām pahuṅchāyā
II K SweFolk 19:5  När kung Hiskias tjänare kom till Jesaja,
II K GerSch 19:5  Und als die Knechte des Königs Hiskia zu Jesaja kamen,
II K TagAngBi 19:5  Sa gayo'y ang mga lingkod ng haring Ezechias ay nagsiparoon kay Isaias.
II K FinSTLK2 19:5  Kun kuningas Hiskian palvelijat tulivat Jesajan luo,
II K Dari 19:5  اشعیا بجواب نمایندگان شاه گفت: «بروید و به آقای خود بگوئید که خداوند می فرماید: از حرفهای توهین آمیز نمایندگان پادشاه آشور که در بارۀ من زدند ترسی نداشته باش،
II K SomKQA 19:5  Sidaas daraaddeed Boqor Xisqiyaah addoommadiisii waxay u yimaadeen Ishacyaah.
II K NorSMB 19:5  Då hirdmennerne frå Hizkia kom til Jesaja,
II K Alb 19:5  Kështu shërbëtorët e mbretit Ezekia shkuan tek Isaia.
II K KorHKJV 19:5  이와 같이 히스기야 왕의 신하들이 이사야에게 나아왔더라.
II K SrKDIjek 19:5  И дођоше к Исаији слуге цара Језекије.
II K Wycliffe 19:5  Therfor the seruauntis of kyng Ezechie camen to Isaie;
II K Mal1910 19:5  ഹിസ്കീയാരാജാവിന്റെ ഭൃത്യന്മാർ യെശയ്യാവിന്റെ അടുക്കൽ വന്നപ്പോൾ യെശയ്യാവു അവരോടു പറഞ്ഞതു:
II K KorRV 19:5  이와 같이 히스기야 왕의 신복이 이사야에게 나아가니
II K Azeri 19:5  بلجه خئزقئيا پادشاهين نؤکرلري اِشَعيانين يانينا گلدئلر.
II K SweKarlX 19:5  Och Konungens Hiskia tjenare kommo till Esaia.
II K KLV 19:5  vaj the toy'wI'pu' vo' joH Hezekiah ghoSta' Daq Isaiah.
II K ItaDio 19:5  I servitori adunque del re Ezechia vennero ad Isaia.
II K RusSynod 19:5  И пришли слуги царя Езекии к Исаии,
II K CSlEliza 19:5  И приидоша отроцы царя Езекии и ко Исаии.
II K ABPGRK 19:5  και ήλθον οι παίδες του βασιλέως Εζεκίου προς Ησαίαν
II K FreBBB 19:5  Les serviteurs du roi Ezéchias vinrent donc vers Esaïe.
II K LinVB 19:5  Basaleli ba mokonzi Ezekia bakei epai ya Izaya.
II K HunIMIT 19:5  És elmentek Chizkíjáhú király szolgái Jesájáhúhoz.
II K ChiUnL 19:5  希西家王之臣僕、遂詣以賽亞、
II K VietNVB 19:5  Khi các tôi tớ của vua Ê-xê-chia đến với I-sa,
II K LXX 19:5  καὶ ἦλθον οἱ παῖδες τοῦ βασιλέως Εζεκιου πρὸς Ησαιαν
II K CebPinad 19:5  Tungod niini ang mga sulogoon ni hari Ezechias nangadto kang Isaias.
II K RomCor 19:5  Slujitorii împăratului Ezechia s-au dus dar la Isaia.
II K Pohnpeia 19:5  Ni Aiseia eh karongeier poaron wet.
II K HunUj 19:5  Amikor Ezékiás király szolgái megérkeztek Ézsaiáshoz,
II K GerZurch 19:5  Als nun die Diener des Königs Hiskia zu Jesaja kamen,
II K GerTafel 19:5  Und die Knechte des Königs Chiskijahu kamen zu Jesajah;
II K PorAR 19:5  Foram, pois, os servos do rei Ezequias ter com Isaias.
II K DutSVVA 19:5  En de knechten van den koning Hizkia kwamen tot Jesaja.
II K FarOPV 19:5  وبندگان حزقیای پادشاه نزد اشعیا آمدند.
II K Ndebele 19:5  Izinceku zenkosi uHezekhiya zasezifika kuIsaya.
II K PorBLivr 19:5  Vieram, pois, os servos do rei Ezequias a Isaías.
II K Norsk 19:5  Da kong Esekias' tjenere kom til Esaias,
II K SloChras 19:5  Ko so torej prišli hlapci Ezekija kralja k Izaiju,
II K Northern 19:5  Padşah Xizqiyanın adamları Yeşayanın yanına gələndə
II K GerElb19 19:5  Und die Knechte des Königs Hiskia kamen zu Jesaja.
II K LvGluck8 19:5  Un ķēniņa Hizkijas kalpi nāca pie Jesajas.
II K PorAlmei 19:5  E os servos do rei Ezequias vieram a Isaias.
II K ChiUn 19:5  希西家王的臣僕就去見以賽亞。
II K SweKarlX 19:5  Och Konungens Hiskia tjenare kommo till Esaia.
II K FreKhan 19:5  Les serviteurs du roi Ezéchias se rendirent auprès d’Isaïe.
II K FrePGR 19:5  Ainsi se présentèrent les serviteurs du roi Ezéchias chez Ésaïe.
II K PorCap 19:5  Os servos do rei Ezequias foram ter com Isaías,
II K JapKougo 19:5  ヒゼキヤ王の家来たちがイザヤのもとに来たとき、
II K GerTextb 19:5  Als nun die Diener des Königs Hiskia zu Jesaja kamen,
II K Kapingam 19:5  Di madagoaa Isaiah ne-longono-ia tegau a king Hezekiah,
II K SpaPlate 19:5  Los servidores del rey Ezequías fueron a Isaías,
II K WLC 19:5  וַיָּבֹ֗אוּ עַבְדֵ֛י הַמֶּ֥לֶךְ חִזְקִיָּ֖הוּ אֶל־יְשַֽׁעַיָֽהוּ׃
II K LtKBB 19:5  Karaliaus Ezekijo tarnai atėjo pas Izaiją.
II K Bela 19:5  І прыйшлі слугі цара Эзэкіі да Ісаі,
II K GerBoLut 19:5  Und da die Knechte des Konigs Hiskia zu Jesaja kamen,
II K FinPR92 19:5  Kuningas Hiskian palvelijat tulivat Jesajan luo ja kertoivat, mitä kuningas oli sanonut.
II K SpaRV186 19:5  Y vinieron los siervos del rey Ezequías a Isaías.
II K NlCanisi 19:5  Toen dan de dienaren van koning Ezekias bij Isaias waren gekomen,
II K GerNeUe 19:5  Die Männer des Königs kamen zu Jesaja und erhielten folgende Antwort:
II K UrduGeo 19:5  جب حِزقیاہ کے افسروں نے یسعیاہ کو بادشاہ کا پیغام پہنچایا
II K AraNAV 19:5  فَجَاءَ رِجَالُ الْمَلِكِ حَزَقِيَّا لإِشَعْيَاءَ،
II K ChiNCVs 19:5  希西家王的臣仆就来到以赛亚那里。
II K ItaRive 19:5  I servi del re Ezechia si recaron dunque da Isaia.
II K Afr1953 19:5  En toe die dienaars van koning Hiskía by Jesaja kom,
II K RusSynod 19:5  И пришли слуги царя Езекии к Исаии,
II K UrduGeoD 19:5  जब हिज़क़ियाह के अफ़सरों ने यसायाह को बादशाह का पैग़ाम पहुँचाया
II K TurNTB 19:5  Yeşaya, Kral Hizkiya'dan gelen görevlilere şöyle dedi: “Efendinize şunları söyleyin: ‘RAB diyor ki, Asur Kralı'nın adamlarından benimle ilgili duyduğunuz küfürlerden korkma.
II K DutSVV 19:5  En de knechten van den koning Hizkia kwamen tot Jesaja.
II K HunKNB 19:5  Hiszkija király szolgái el is mentek Izajáshoz.
II K Maori 19:5  Heoi kua tae nga tangata a Kingi Hetekia ki a Ihaia.
II K HunKar 19:5  És elmenének az Ezékiás király szolgái Ésaiáshoz.
II K Viet 19:5  Các tôi tớ vua Ê-xê-chia đi đến Ê-sai.
II K Kekchi 19:5  Queˈxye re laj Isaías li cˈaˈru quixye laj Ezequías.
II K Swe1917 19:5  När nu konung Hiskias tjänare kommo till Jesaja,
II K CroSaric 19:5  Kad su sluge kralja Ezekije stigle k Izaiji,
II K VieLCCMN 19:5  Khi các thuộc hạ của vua Khít-ki-gia đến gặp ông I-sai-a,
II K FreBDM17 19:5  Les serviteurs donc du Roi Ezéchias vinrent vers Esaïe.
II K FreLXX 19:5  Ainsi, les serviteurs du roi Ezéchias vinrent à Isaïe.
II K Aleppo 19:5  ויבאו עבדי המלך חזקיהו—אל ישעיהו
II K MapM 19:5  וַיָּבֹ֗אוּ עַבְדֵ֛י הַמֶּ֥לֶךְ חִזְקִיָּ֖הוּ אֶֽל־יְשַׁעְיָֽהוּ׃
II K HebModer 19:5  ויבאו עבדי המלך חזקיהו אל ישעיהו׃
II K Kaz 19:5  Езекия патшаның нөкерлері оның сәлемін Ишаяға алып келгеннен кейін,
II K FreJND 19:5  Et les serviteurs du roi Ézéchias vinrent vers Ésaïe.
II K GerGruen 19:5  Des Ezechias Diener kamen also zu Isaias.
II K SloKJV 19:5  Tako so služabniki kralja Ezekíja prišli k Izaiju.
II K Haitian 19:5  Lè moun wa Ezekyas yo al jwenn Ezayi,
II K FinBibli 19:5  Kuin kuningas Hiskian palveliat tulivat Jesaian tykö,
II K SpaRV 19:5  Vinieron pues los siervos del rey Ezechîas á Isaías.
II K WelBeibl 19:5  Pan aeth gweision y Brenin Heseceia at Eseia,
II K GerMenge 19:5  Als nun die Diener des Königs Hiskia zu Jesaja gekommen waren,
II K GreVamva 19:5  Και ήλθον προς τον Ησαΐαν οι δούλοι του βασιλέως Εζεκίου.
II K UkrOgien 19:5  І прийшли раби царя Єзекії до Ісаї.
II K FreCramp 19:5  Les serviteurs du roi Ezéchias se rendirent auprès d'Isaïe ;
II K SrKDEkav 19:5  И дођоше к Исаији слуге цара Језекије.
II K PolUGdan 19:5  Tak to słudzy króla Ezechiasza przyszli do Izajasza.
II K FreSegon 19:5  Les serviteurs du roi Ézéchias allèrent donc auprès d'Ésaïe.
II K SpaRV190 19:5  Vinieron pues los siervos del rey Ezechîas á Isaías.
II K HunRUF 19:5  Amikor Ezékiás király emberei megérkeztek Ézsaiáshoz,
II K DaOT1931 19:5  Da Kong Ezekias's Folk kom til Esajas,
II K TpiKJPB 19:5  Olsem na ol wokboi bilong king Hesekaia i kam long Aisea.
II K DaOT1871 19:5  Der Kong Ezekias's Tjenere kom til Esajas,
II K FreVulgG 19:5  Les serviteurs du roi Ezéchias allèrent donc trouver Isaïe.
II K PolGdans 19:5  Przyszli tedy słudzy króla Ezechyjasza do Izajasza.
II K JapBungo 19:5  ヒゼキヤ王の僕等すなはちイザヤの許にいたりければ
II K GerElb18 19:5  Und die Knechte des Königs Hiskia kamen zu Jesaja.