Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JAMES
Prev Next
Jame RWebster 3:10  Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame EMTV 3:10  Out of the same mouth come blessings and curses. My brothers, these things ought not to be so.
Jame NHEBJE 3:10  Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Jame Etheridg 3:10  and from the same mouth go forth curses and blessings. My brethren, it is not fit that these should so be done.
Jame ABP 3:10  From out of the same mouth comes forth blessing and curse. It does not behoove us, my brethren, for these things so to be.
Jame NHEBME 3:10  Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Jame Rotherha 3:10  Out of the same mouth, come forth blessing and cursing! Not meet, my brethren, for, these things, thus, to be coming to pass!
Jame LEB 3:10  From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so!
Jame BWE 3:10  Praising and wrong words come out of the same mouth! My brothers, this should not be so.
Jame Twenty 3:10  From the very same mouth come blessings and curses! My Brothers, it is not right that this should be so.
Jame ISV 3:10  From the same mouth come blessing and cursing. It should not be like this, my brothers!
Jame RNKJV 3:10  Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame Jubilee2 3:10  Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so.
Jame Webster 3:10  Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame Darby 3:10  Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.
Jame OEB 3:10  From the very same mouth come blessings and curses! My friends, it is not right that this should be so.
Jame ASV 3:10  out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame Anderson 3:10  Out of the same mouth come forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Jame Godbey 3:10  out of the same mouth come forth blessing and scolding. My brethren, these things ought not so to be.
Jame LITV 3:10  Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers it is not fitting for these things to be so.
Jame Geneva15 3:10  Out of one mouth proceedeth blessing and cursing: my brethren, these things ought not so to be.
Jame Montgome 3:10  From out of the same mouth pour forth blessings and cursings! My brothers, this ought not to be so.
Jame CPDV 3:10  From the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so!
Jame Weymouth 3:10  Out of the same mouth there proceed blessing and cursing. My brethren, this ought not to be.
Jame LO 3:10  Out of the same mouth proceed a blessing and a curse! My brethren, these things ought not so to be.
Jame Common 3:10  From the same mouth come blessing and cursing. My brethren, this ought not to be so.
Jame BBE 3:10  Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, it is not right for these things to be so.
Jame Worsley 3:10  out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Jame DRC 3:10  Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame Haweis 3:10  Out of the same mouth goeth forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not to be thus.
Jame GodsWord 3:10  Praise and curses come from the same mouth. My brothers and sisters, this should not happen!
Jame KJVPCE 3:10  Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame NETfree 3:10  From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.
Jame RKJNT 3:10  Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so.
Jame AFV2020 3:10  From the same mouth comes out blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so!
Jame NHEB 3:10  Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Jame OEBcth 3:10  From the very same mouth come blessings and curses! My friends, it is not right that this should be so.
Jame NETtext 3:10  From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.
Jame UKJV 3:10  Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame Noyes 3:10  out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame KJV 3:10  Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame KJVA 3:10  Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame AKJV 3:10  Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not so to be.
Jame RLT 3:10  Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Jame OrthJBC 3:10  Out of the same PEH comes forth berakhah and also kelalah. My Achim b'Moshiach, these things ought not to be.
Jame MKJV 3:10  Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Jame YLT 3:10  out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen;
Jame Murdock 3:10  and from the same mouth, proceed curses and blessings. My brethren, these things ought not to be so.
Jame ACV 3:10  Out of the same mouth proceeds blessing and curse. My brothers, these things ought not to happen this way.
Jame VulgSist 3:10  Ex ipso ore procedit benedictio, et maledictio. Non oportet, fratres mei, haec ita fieri.
Jame VulgCont 3:10  Ex ipso ore procedit benedictio, et maledictio. Non oportet, fratres mei, hæc ita fieri.
Jame Vulgate 3:10  ex ipso ore procedit benedictio et maledictio non oportet fratres mei haec ita fieri
Jame VulgHetz 3:10  Ex ipso ore procedit benedictio, et maledictio. Non oportet, fratres mei, hæc ita fieri.
Jame VulgClem 3:10  Ex ipso ore procedit benedictio et maledictio. Non oportet, fratres mei, hæc ita fieri.
Jame CzeBKR 3:10  Z jedněch a týchž úst pochází dobrořečení i zlořečení. Ne takť býti má, bratří moji.
Jame CzeB21 3:10  Ze stejných úst vychází žehnání i proklínání. Bratři moji, tak to nemá být!
Jame CzeCEP 3:10  Z týchž úst vychází žehnání i proklínání. Tak tomu být nemá, bratří moji.
Jame CzeCSP 3:10  Z týchž úst vychází žehnání i zlořečení. Moji bratři, tak to nemá být!