Jame
|
RWebster
|
3:10 |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
EMTV
|
3:10 |
Out of the same mouth come blessings and curses. My brothers, these things ought not to be so.
|
Jame
|
NHEBJE
|
3:10 |
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
|
Jame
|
Etheridg
|
3:10 |
and from the same mouth go forth curses and blessings. My brethren, it is not fit that these should so be done.
|
Jame
|
ABP
|
3:10 |
From out of the same mouth comes forth blessing and curse. It does not behoove us, my brethren, for these things so to be.
|
Jame
|
NHEBME
|
3:10 |
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
|
Jame
|
Rotherha
|
3:10 |
Out of the same mouth, come forth blessing and cursing! Not meet, my brethren, for, these things, thus, to be coming to pass!
|
Jame
|
LEB
|
3:10 |
From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so!
|
Jame
|
BWE
|
3:10 |
Praising and wrong words come out of the same mouth! My brothers, this should not be so.
|
Jame
|
Twenty
|
3:10 |
From the very same mouth come blessings and curses! My Brothers, it is not right that this should be so.
|
Jame
|
ISV
|
3:10 |
From the same mouth come blessing and cursing. It should not be like this, my brothers!
|
Jame
|
RNKJV
|
3:10 |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
Jubilee2
|
3:10 |
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so.
|
Jame
|
Webster
|
3:10 |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
Darby
|
3:10 |
Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.
|
Jame
|
OEB
|
3:10 |
From the very same mouth come blessings and curses! My friends, it is not right that this should be so.
|
Jame
|
ASV
|
3:10 |
out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
Anderson
|
3:10 |
Out of the same mouth come forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
|
Jame
|
Godbey
|
3:10 |
out of the same mouth come forth blessing and scolding. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
LITV
|
3:10 |
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers it is not fitting for these things to be so.
|
Jame
|
Geneva15
|
3:10 |
Out of one mouth proceedeth blessing and cursing: my brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
Montgome
|
3:10 |
From out of the same mouth pour forth blessings and cursings! My brothers, this ought not to be so.
|
Jame
|
CPDV
|
3:10 |
From the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so!
|
Jame
|
Weymouth
|
3:10 |
Out of the same mouth there proceed blessing and cursing. My brethren, this ought not to be.
|
Jame
|
LO
|
3:10 |
Out of the same mouth proceed a blessing and a curse! My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
Common
|
3:10 |
From the same mouth come blessing and cursing. My brethren, this ought not to be so.
|
Jame
|
BBE
|
3:10 |
Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, it is not right for these things to be so.
|
Jame
|
Worsley
|
3:10 |
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
|
Jame
|
DRC
|
3:10 |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
Haweis
|
3:10 |
Out of the same mouth goeth forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not to be thus.
|
Jame
|
GodsWord
|
3:10 |
Praise and curses come from the same mouth. My brothers and sisters, this should not happen!
|
Jame
|
KJVPCE
|
3:10 |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
NETfree
|
3:10 |
From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.
|
Jame
|
RKJNT
|
3:10 |
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so.
|
Jame
|
AFV2020
|
3:10 |
From the same mouth comes out blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so!
|
Jame
|
NHEB
|
3:10 |
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
|
Jame
|
OEBcth
|
3:10 |
From the very same mouth come blessings and curses! My friends, it is not right that this should be so.
|
Jame
|
NETtext
|
3:10 |
From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.
|
Jame
|
UKJV
|
3:10 |
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
Noyes
|
3:10 |
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
KJV
|
3:10 |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
KJVA
|
3:10 |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
AKJV
|
3:10 |
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not so to be.
|
Jame
|
RLT
|
3:10 |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
|
Jame
|
OrthJBC
|
3:10 |
Out of the same PEH comes forth berakhah and also kelalah. My Achim b'Moshiach, these things ought not to be.
|
Jame
|
MKJV
|
3:10 |
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
|
Jame
|
YLT
|
3:10 |
out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen;
|
Jame
|
Murdock
|
3:10 |
and from the same mouth, proceed curses and blessings. My brethren, these things ought not to be so.
|
Jame
|
ACV
|
3:10 |
Out of the same mouth proceeds blessing and curse. My brothers, these things ought not to happen this way.
|