Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 11:30  Now Jesus had not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
John EMTV 11:30  Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met Him.
John NHEBJE 11:30  Now Jesus had not yet come into the village, but was still in the place where Martha met him.
John Etheridg 11:30  But Jeshu himself had not yet come into the village, but was in that place where Martha met him.
John ABP 11:30  But not yet was Jesus come into the town, but was in the place where [2met 3him 1Martha].
John NHEBME 11:30  Now Yeshua had not yet come into the village, but was still in the place where Martha met him.
John Rotherha 11:30  Not yet, however, had Jesus come into the village, but was still in the place where, Martha, met him.
John LEB 11:30  (Now Jesus has not yet come into the village, but was still in the place where Martha went to meet him.)
John BWE 11:30  Jesus was not in the town yet. He was at the same place where Martha had met him.
John Twenty 11:30  Jesus had not then come into the village, but was still at the place where Martha had met him.
John ISV 11:30  Now Jesus had not yet arrived at the village but was still at the place where Martha had met him.
John RNKJV 11:30  Now Yahushua was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
John Jubilee2 11:30  (Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.)
John Webster 11:30  Now Jesus had not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
John Darby 11:30  Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha came to meet him.
John OEB 11:30  Jesus had not then come into the village, but was still at the place where Martha had met him.
John ASV 11:30  (Now Jesus was not yet come into the village, but was still in the place where Martha met him.)
John Anderson 11:30  Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met him.
John Godbey 11:30  Jesus had not yet come into the village, but was yet in the place where Martha met Him.
John LITV 11:30  And Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met Him.
John Geneva15 11:30  For Iesus was not yet come into the towne, but was in the place where Martha met him.
John Montgome 11:30  Jesus had not yet arrived in the village, but was still at the place where Martha met him.
John CPDV 11:30  For Jesus had not yet arrived in the town. But he was still at that place where Martha had met him.
John Weymouth 11:30  Now Jesus was not yet come into the village, but was still at the place where Martha had met Him.
John LO 11:30  Now Jesus had not yet entered the village, but was in the place where Martha met him.
John Common 11:30  Now Jesus had not yet come to the village, but was still in the place where Martha had met him.
John BBE 11:30  Now Jesus had not at this time come into the town, but was still in the place where Martha had seen him.
John Worsley 11:30  For Jesus was not yet come into the town, but was in the place where Martha met Him.
John DRC 11:30  For Jesus was not yet come into the town: but he was still in that place where Martha had met him.
John Haweis 11:30  Now Jesus was not yet come into the village, but was on the spot where Martha had met him.
John GodsWord 11:30  (Jesus had not yet come into the village but was still where Martha had met him.)
John Tyndale 11:30  Iesus was not yet come into the toune: but was in the place where Martha met him.
John KJVPCE 11:30  Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
John NETfree 11:30  (Now Jesus had not yet entered the village, but was still in the place where Martha had come out to meet him.)
John RKJNT 11:30  Now Jesus had not yet come into the town, but was still at the place where Martha had met him.
John AFV2020 11:30  Now Jesus had not yet come into the town, but was in the place where Martha had met Him.
John NHEB 11:30  Now Jesus had not yet come into the village, but was still in the place where Martha met him.
John OEBcth 11:30  Jesus had not then come into the village, but was still at the place where Martha had met him.
John NETtext 11:30  (Now Jesus had not yet entered the village, but was still in the place where Martha had come out to meet him.)
John UKJV 11:30  Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
John Noyes 11:30  Now Jesus had not yet come into the town, but was still in the place where Martha met him.
John KJV 11:30  Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
John KJVA 11:30  Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
John AKJV 11:30  Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
John RLT 11:30  Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
John OrthJBC 11:30  Now he had not yet had come into the shtetl but was still in the place where Marta met him.
John MKJV 11:30  Now Jesus had not yet come into the town, but was in that place where Martha met Him.
John YLT 11:30  and Jesus had not yet come to the village, but was in the place where Martha met him;
John Murdock 11:30  And Jesus had not yet entered the village, but was in the place where Martha met him.
John ACV 11:30  (Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met him.)
John VulgSist 11:30  nondum enim venerat Iesus in castellum: sed erat adhuc in illo loco, ubi occurrerat ei Martha.
John VulgCont 11:30  nondum enim venerat Iesus in castellum: sed erat adhuc in illo loco, ubi occurrerat ei Martha.
John Vulgate 11:30  nondum enim venerat Iesus in castellum sed erat adhuc in illo loco ubi occurrerat ei Martha
John VulgHetz 11:30  nondum enim venerat Iesus in castellum: sed erat adhuc in illo loco, ubi occurrerat ei Martha.
John VulgClem 11:30  nondum enim venerat Jesus in castellum : sed erat adhuc in illo loco, ubi occurrerat ei Martha.
John CzeBKR 11:30  Ještě pak byl Ježíš nepřišel do městečka, ale byl na tom místě, kdež vyšla byla proti němu Marta.
John CzeB21 11:30  (Ježíš ještě nepřišel do vesnice, ale byl na tom místě, kam mu vyšla naproti Marta.)
John CzeCEP 11:30  Ježíš totiž ještě nedošel do vesnice a byl na tom místě, kde se s ním Marta setkala.
John CzeCSP 11:30  Ježíš ještě nepřišel do vesnice, ale byl dosud na tom místě, kde se s ním setkala Marta.