John
|
RWebster
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
EMTV
|
11:33 |
Therefore, when Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her weeping, He groaned in the spirit and was troubled.
|
John
|
NHEBJE
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Judeans weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
Etheridg
|
11:33 |
But Jeshu, when he saw her weeping, and those Jihudoyee who came with her weeping, he was moved in his spirit, and was troubled,
|
John
|
ABP
|
11:33 |
Jesus then as he beheld her weeping, and the [2coming with 3her 1Jews] weeping, was deeply moved in the spirit, and troubled himself.
|
John
|
NHEBME
|
11:33 |
When Yeshua therefore saw her weeping, and the Judeans weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
Rotherha
|
11:33 |
Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, was indignant in the spirit, and troubled himself,
|
John
|
LEB
|
11:33 |
Then Jesus, when he saw her weeping and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit and was troubled within himself.
|
John
|
BWE
|
11:33 |
Jesus saw her crying. He saw the Jews who came with her crying also. Then his heart was troubled very much.
|
John
|
Twenty
|
11:33 |
When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her weeping also, he groaned deeply, and was greatly distressed.
|
John
|
ISV
|
11:33 |
When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying, he was greatly troubled in spirit and deeply moved.
|
John
|
RNKJV
|
11:33 |
When Yahushua therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
Jubilee2
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping and the Jews also weeping who came with her, he became enraged in [the] Spirit and stirred himself up
|
John
|
Webster
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled;
|
John
|
Darby
|
11:33 |
Jesus therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, was deeply moved in spirit, and was troubled,
|
John
|
OEB
|
11:33 |
When Jesus saw her weeping, and the people who had come with her weeping also, he groaned deeply, and was greatly distressed.
|
John
|
ASV
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
Anderson
|
11:33 |
Then, when Jesus saw her weeping, and the Jews that came with her weeping also, he was greatly moved in spirit, and troubled;
|
John
|
Godbey
|
11:33 |
Then when Jesus saw her weeping, and the Jews, having come with her, weeping, He groaned in spirit, and troubled Himself,
|
John
|
LITV
|
11:33 |
Then when He saw her weeping, and the Jews who came down with her weeping, Jesus groaned in the spirit and troubled Himself.
|
John
|
Geneva15
|
11:33 |
When Iesus therefore saw her weepe, and the Iewes also weepe which came with her, hee groned in the spirit, and was troubled in himselfe,
|
John
|
Montgome
|
11:33 |
Then when Jesus saw her sobbing, and the Jews likewise who accompanied her, sobbing, he shuddered with indignation in his spirit, and was deeply agitated.
|
John
|
CPDV
|
11:33 |
And then, when Jesus saw her weeping, and the Jews who had arrived with her weeping, he groaned in spirit and became troubled.
|
John
|
Weymouth
|
11:33 |
Seeing her weeping aloud, and the Jews in like manner weeping who had come with her, Jesus, curbing the strong emotion of His spirit,
|
John
|
LO
|
11:33 |
When Jesus saw her weeping, and the Jews weeping, who came with her, he groaned deeply, and was troubled,
|
John
|
Common
|
11:33 |
When Jesus saw her weeping, and the Jews who came with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled.
|
John
|
BBE
|
11:33 |
And when Jesus saw her weeping, and saw the Jews weeping who came with her, his spirit was moved and he was troubled,
|
John
|
Worsley
|
11:33 |
Jesus therefore, when He saw her weeping, and the Jews also weeping, that came with her, groaned in spirit and was troubled.
|
John
|
DRC
|
11:33 |
Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews that were come with her weeping, groaned in the spirit and troubled himself,
|
John
|
Haweis
|
11:33 |
When Jesus then saw her weeping, and all the Jews who came with her lamenting, he groaned in spirit, and was himself greatly agitated:
|
John
|
GodsWord
|
11:33 |
When Jesus saw her crying, and the Jews who were crying with her, he was deeply moved and troubled.
|
John
|
Tyndale
|
11:33 |
When Iesus sawe her wepe and ye Iewes also wepe which came wt her he groned in ye sprete and was troubled in him selfe
|
John
|
KJVPCE
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
NETfree
|
11:33 |
When Jesus saw her weeping, and the people who had come with her weeping, he was intensely moved in spirit and greatly distressed.
|
John
|
RKJNT
|
11:33 |
Therefore, when Jesus saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, he was deeply moved, and was troubled,
|
John
|
AFV2020
|
11:33 |
As a result, when Jesus saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, He groaned in spirit and was Himself inwardly moved.
|
John
|
NHEB
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Judeans weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
OEBcth
|
11:33 |
When Jesus saw her weeping, and the people who had come with her weeping also, he groaned deeply, and was greatly distressed.
|
John
|
NETtext
|
11:33 |
When Jesus saw her weeping, and the people who had come with her weeping, he was intensely moved in spirit and greatly distressed.
|
John
|
UKJV
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, (o. pneuma) and was troubled.
|
John
|
Noyes
|
11:33 |
Jesus therefore when he saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, was greatly moved in his spirit, and much troubled,
|
John
|
KJV
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
KJVA
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
AKJV
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled.
|
John
|
RLT
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
|
John
|
OrthJBC
|
11:33 |
Therefore, when Rebbe, Melech HaMoshiach saw her weeping and those of Yehudah coming with her and also weeping, he was deeply moved spiritually and was troubled in himself,
|
John
|
MKJV
|
11:33 |
Then when He saw her weeping, and also the Jews who came with her weeping, Jesus groaned in the spirit and troubled Himself.
|
John
|
YLT
|
11:33 |
Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, did groan in the spirit, and troubled himself, and he said,
|
John
|
Murdock
|
11:33 |
And when Jesus saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he was moved in spirit, and was agitated.
|
John
|
ACV
|
11:33 |
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who gathered with her, weeping, he groaned in the spirit, and was himself troubled.
|