|
Josh
|
AB
|
12:16 |
the king of Elath, one;
|
|
Josh
|
ABP
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
|
|
Josh
|
ACV
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
AFV2020
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
AKJV
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
ASV
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
|
|
Josh
|
BBE
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
|
|
Josh
|
CPDV
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
DRC
|
12:16 |
The king of Maceda one, the king of Bethel one,
|
|
Josh
|
Darby
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
Geneva15
|
12:16 |
The King of Makkedah, one: the King of Beth-el, one:
|
|
Josh
|
GodsWord
|
12:16 |
the king of Makkedah, the king of Bethel,
|
|
Josh
|
JPS
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
|
|
Josh
|
Jubilee2
|
12:16 |
the king of Makkedah, another; the king of Bethel, another;
|
|
Josh
|
KJV
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Beth–el, one;
|
|
Josh
|
KJVA
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Beth–el, one;
|
|
Josh
|
KJVPCE
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
|
|
Josh
|
LEB
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
LITV
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
MKJV
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
NETfree
|
12:16 |
the king of Makkedah (one), the king of Bethel (one),
|
|
Josh
|
NETtext
|
12:16 |
the king of Makkedah (one), the king of Bethel (one),
|
|
Josh
|
NHEB
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
NHEBJE
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
NHEBME
|
12:16 |
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
RLT
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Beth–el, one;
|
|
Josh
|
RNKJV
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
RWebster
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
Rotherha
|
12:16 |
The king of Makkedah, one, the king of Bethel, one,
|
|
Josh
|
UKJV
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
|
|
Josh
|
Webster
|
12:16 |
The king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
|
|
Josh
|
YLT
|
12:16 |
The king of Mekkedah, one; The king of Beth-El, one;
|
|
Josh
|
ABPGRK
|
12:16 |
βασιλέα Μακηδά ένα βασιλέα Βαιθήλ ένα
|
|
Josh
|
Afr1953
|
12:16 |
die koning van Makkéda, een; die koning van Bet-el, een;
|
|
Josh
|
Alb
|
12:16 |
mbreti i Makedahut, një; mbreti i Bethelit, një;
|
|
Josh
|
Aleppo
|
12:16 |
מלך מקדה {ס} אחד {ס} מלך בית אל {ס} אחד {ר}
|
|
Josh
|
AraNAV
|
12:16 |
مَلِكُ مَقِّيدَةَ وَاحِدٌ. مَلِكُ بَيْتِ إِيلَ وَاحِدٌ.
|
|
Josh
|
AraSVD
|
12:16 |
مَلِكُ مَقِّيدَةَ وَاحِدٌ. مَلِكُ بَيْتِ إِيلَ وَاحِدٌ.
|
|
Josh
|
Azeri
|
12:16 |
مَقّدا پادشاهي؛ بِيتائل پادشاهي؛
|
|
Josh
|
Bela
|
12:16 |
адзін цар Македа, адзін цар Вэтыля,
|
|
Josh
|
BulVeren
|
12:16 |
царят на Макида – един, царят на Ветил – един,
|
|
Josh
|
BurJudso
|
12:16 |
မက္ကဒါမင်းကြီးတပါး၊ ဗေသလမင်းကြီးတပါး၊
|
|
Josh
|
CSlEliza
|
12:16 |
царя Макидска, царя Вефилска,
|
|
Josh
|
CebPinad
|
12:16 |
Ang hari sa Maceda, usa; ang hari sa Beth-el, usa;
|
|
Josh
|
ChiNCVs
|
12:16 |
一个是玛基大王,一个是伯特利王,
|
|
Josh
|
ChiSB
|
12:16 |
瑪刻達王一個,貝特耳王一個,
|
|
Josh
|
ChiUn
|
12:16 |
一個是瑪基大王,一個是伯特利王,
|
|
Josh
|
ChiUnL
|
12:16 |
瑪基大王、伯特利王、
|
|
Josh
|
ChiUns
|
12:16 |
一个是玛基大王,一个是伯特利王,
|
|
Josh
|
CopSahBi
|
12:16 |
ⲡⲣⲣⲟ ⲙⲙⲁⲕⲏⲇⲁ
|
|
Josh
|
CroSaric
|
12:16 |
makedski kralj, jedan; betelski kralj, jedan;
|
|
Josh
|
DaOT1871
|
12:16 |
Kongen af Makkeda een; Kongen af Bethel een;
|
|
Josh
|
DaOT1931
|
12:16 |
Kongen i Makkeda een; Kongen i Betel een;
|
|
Josh
|
Dari
|
12:16 |
پادشاهانی را که قوم اسرائیل شکست دادند اینها بودند: پادشاه اریحا، پادشاه عای (همسایۀ بیت ئیل)، پادشاه اورشلیم، پادشاه حِبرون، پادشاه یرموت، پادشاه لاخیش، پادشاه عِجلون، پادشاه جازِر، پادشاه دَبیر، پادشاه جادَر، پادشاه حُرما، پادشاه عَراد، پادشاه لِبنَه، پادشاه عدولام، پادشاه مقیده، پادشاه بیت ئیل، پادشاه تفوح، پادشاه حافر، پادشاه عَفیق، پادشاه لَشارون، پادشاه مادون، پادشاه حاصور، پادشاه شِمرون مرؤن، پادشاه اَکشاف، پادشاه تَعنَک، پادشاه مِجِدو، پادشاه قادِش، پادشاه یُقنِعام در کَرمَل، پادشاه دُر در نافَت دُر، پادشاه اقوام در جلیل و پادشاه تِرزه. جمله سی و یک پادشاه.
|
|
Josh
|
DutSVV
|
12:16 |
De koning van Makkeda, een; de koning van Beth-El, een;
|
|
Josh
|
DutSVVA
|
12:16 |
De koning van Makkeda, een; de koning van Beth-el, een;
|
|
Josh
|
Esperant
|
12:16 |
la reĝo de Makeda, unu; la reĝo de Bet-El, unu;
|
|
Josh
|
FarOPV
|
12:16 |
و یکی ملک مقیده و یکی ملک بیت ئیل.
|
|
Josh
|
FarTPV
|
12:16 |
پادشاهانی را که قوم اسرائیل شکست دادند، عبارت بودند از: پادشاه اریحا، پادشاه عای (که نزدیک بیتئیل است)، پادشاه اورشلیم، پادشاه حبرون، پادشاه یرموت، پادشاه لاخیش، پادشاه عجلون، پادشاه جازر، پادشاه دبیر، پادشاه جادر، پادشاه حُرما، پادشاه عراد، پادشاه لبنه، پادشاه عدُلام، پادشاه مقیده، پادشاه بیتئیل، پادشاه تفوح، پادشاه حافر، پادشاه عفیق، پادشاه لشارون، پادشاه مادون، پادشاه حاصور، پادشاه شمرون مرون، پادشاه اکشاف، پادشاه تعناک، پادشاه مجدو، پادشاه قادش، پادشاه یقنعام در کرمل، پادشاه دور در نافت دور، پادشاه اقوام در جلیل و پادشاه ترصه. در مجموع سی و یک پادشاه بودند.
|
|
Josh
|
FinBibli
|
12:16 |
Makkedan kuningas, yksi; BetElin kuningas, yksi;
|
|
Josh
|
FinPR
|
12:16 |
Makkedan kuningas yksi, Beetelin kuningas yksi,
|
|
Josh
|
FinPR92
|
12:16 |
Makkedan kuningas, Betelin kuningas,
|
|
Josh
|
FinRK
|
12:16 |
Makkedan kuningas yksi, Beetelin kuningas yksi,
|
|
Josh
|
FinSTLK2
|
12:16 |
Makkedan kuningas yksi, Beetelin kuningas yksi,
|
|
Josh
|
FreBBB
|
12:16 |
Le roi de Makkéda, un, le roi de Béthel, un ;
|
|
Josh
|
FreBDM17
|
12:16 |
Un Roi de Makkéda ; un Roi de Béthel ;
|
|
Josh
|
FreCramp
|
12:16 |
le roi de Macéda, un ; le roi de Béthel, un ;
|
|
Josh
|
FreJND
|
12:16 |
le roi de Makkéda, un ; le roi de Béthel, un ;
|
|
Josh
|
FreKhan
|
12:16 |
le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un;
|
|
Josh
|
FreLXX
|
12:16 |
Le roi d'Elath,
|
|
Josh
|
FrePGR
|
12:16 |
le Roi de Makkéda, un ; le Roi de Béthel, un ;
|
|
Josh
|
FreSegon
|
12:16 |
le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un;
|
|
Josh
|
FreVulgG
|
12:16 |
un roi de Macéda, un roi de Béthel,
|
|
Josh
|
Geez
|
12:16 |
ንጉሠ ፡ ኤዳሕ ።
|
|
Josh
|
GerBoLut
|
12:16 |
der Konig zu Makeda, der Konig zu Bethel,
|
|
Josh
|
GerElb18
|
12:16 |
der König von Makkeda: einer; der König von Bethel: einer;
|
|
Josh
|
GerElb19
|
12:16 |
der König von Makkeda: einer; der König von Bethel: einer;
|
|
Josh
|
GerGruen
|
12:16 |
einer von Makeda, einer von Betel,
|
|
Josh
|
GerMenge
|
12:16 |
der König von Makkeda einer; der König von Bethel einer;
|
|
Josh
|
GerNeUe
|
12:16 |
der König von Makkeda und der von Bet-El,
|
|
Josh
|
GerSch
|
12:16 |
der König von Adullam, der König von Makkeda,
|
|
Josh
|
GerTafel
|
12:16 |
Der König von Makkedah einer; der König von Bethel einer;
|
|
Josh
|
GerTextb
|
12:16 |
der König von Makeda, einer; der König von Bethel, einer;
|
|
Josh
|
GerZurch
|
12:16 |
der König von Makkeda, der König von Bethel,
|
|
Josh
|
GreVamva
|
12:16 |
τον βασιλέα της Μακκηδά, ένα· τον βασιλέα της Βαιθήλ, ένα·
|
|
Josh
|
Haitian
|
12:16 |
wa lavil Makeda, wa lavil Betèl,
|
|
Josh
|
HebModer
|
12:16 |
מלך מקדה אחד מלך בית אל אחד׃
|
|
Josh
|
HunIMIT
|
12:16 |
Makkéda királya, egy. Bét-Él királya, egy.
|
|
Josh
|
HunKNB
|
12:16 |
Makkeda királya: – egy; Bétel királya: – egy;
|
|
Josh
|
HunKar
|
12:16 |
Makkedának királya egy, Béthelnek királya egy;
|
|
Josh
|
HunRUF
|
12:16 |
Makkédá királya: egy, Bétel királya: egy,
|
|
Josh
|
HunUj
|
12:16 |
Makkéda királya: egy, Bétel királya: egy,
|
|
Josh
|
ItaDio
|
12:16 |
un re di Maccheda; un re di Betel;
|
|
Josh
|
ItaRive
|
12:16 |
il re di Makkeda, il re di Bethel,
|
|
Josh
|
JapBungo
|
12:16 |
マツケダの王一人ベテルの王一人
|
|
Josh
|
JapKougo
|
12:16 |
マッケダの王ひとり。ベテルの王ひとり。
|
|
Josh
|
KLV
|
12:16 |
the joH vo' Makkedah, wa'; the joH vo' Bethel, wa';
|
|
Josh
|
Kapingam
|
12:16 |
Makkedah, Bethel,
|
|
Josh
|
Kaz
|
12:16 |
Макед, Бетел,
|
|
Josh
|
Kekchi
|
12:16 |
li rey re Maceda, ut li rey re Bet-el,
|
|
Josh
|
KorHKJV
|
12:16 |
하나는 막게다 왕이요, 하나는 벧엘 왕이요,
|
|
Josh
|
KorRV
|
12:16 |
하나는 막게다 왕이요 하나는 벧엘 왕이요
|
|
Josh
|
LXX
|
12:16 |
βασιλέα Μακηδα
|
|
Josh
|
LinVB
|
12:16 |
mokonzi wa Makeda na mokonzi wa Betel,
|
|
Josh
|
LtKBB
|
12:16 |
Makedos karalius, Betelio karalius,
|
|
Josh
|
LvGluck8
|
12:16 |
Maķedas ķēniņš viens; Bēteles ķēniņš viens;
|
|
Josh
|
Mal1910
|
12:16 |
മക്കേദാരാജാവു ഒന്നു; ബേഥേൽരാജാവു ഒന്നു;
|
|
Josh
|
Maori
|
12:16 |
Ko te kingi o Makera tetahi; ko te kingi o Peteere tetahi;
|
|
Josh
|
MapM
|
12:16 |
מֶ֤לֶךְ מַקֵּדָה֙אֶחָ֔דמֶ֥לֶךְ בֵּֽית־אֵ֖לאֶחָֽד׃
|
|
Josh
|
Mg1865
|
12:16 |
ny mpanjakan’ i Makeda, iray; ny mpanjakan’ i Betela, iray;
|
|
Josh
|
Ndebele
|
12:16 |
inkosi yeMakeda, eyodwa; inkosi yeBhetheli, eyodwa;
|
|
Josh
|
NlCanisi
|
12:16 |
de koning van Makkeda, de koning van Betel,
|
|
Josh
|
NorSMB
|
12:16 |
kongen i Makkeda, ein, kongen i Betel, ein,
|
|
Josh
|
Norsk
|
12:16 |
kongen i Makkeda én, kongen i Betel én,
|
|
Josh
|
Northern
|
12:16 |
Maqqeda padşahı; Bet-El padşahı;
|
|
Josh
|
OSHB
|
12:16 |
מֶ֤לֶךְ מַקֵּדָה֙ אֶחָ֔ד מֶ֥לֶךְ בֵּֽית־אֵ֖ל אֶחָֽד׃
|
|
Josh
|
Pohnpeia
|
12:16 |
Makeda, Pedel,
|
|
Josh
|
PolGdans
|
12:16 |
Król Maceda jeden; król Betel jeden.
|
|
Josh
|
PolUGdan
|
12:16 |
Król Makkedy – jeden; król Betel – jeden.
|
|
Josh
|
PorAR
|
12:16 |
o rei de Maqueda, o rei de Betel,
|
|
Josh
|
PorAlmei
|
12:16 |
O rei de Makeda, outro; o rei de Bethel, outro;
|
|
Josh
|
PorBLivr
|
12:16 |
O rei de Maquedá, outro: o rei de Betel, outro:
|
|
Josh
|
PorBLivr
|
12:16 |
O rei de Maquedá, outro: o rei de Betel, outro:
|
|
Josh
|
PorCap
|
12:16 |
o rei de Maqueda, um, o rei de Betel, um,
|
|
Josh
|
RomCor
|
12:16 |
împăratul din Macheda, unu; împăratul Betelului, unu;
|
|
Josh
|
RusSynod
|
12:16 |
один царь Македа, один царь Вефиля,
|
|
Josh
|
RusSynod
|
12:16 |
один царь Македа, один царь Вефиля,
|
|
Josh
|
SloChras
|
12:16 |
kralj v Makedi, eden, kralj v Betelu, eden,
|
|
Josh
|
SloKJV
|
12:16 |
kralj Makéde, eden; kralj Betela, eden;
|
|
Josh
|
SomKQA
|
12:16 |
iyo boqorkii Maqeedaah, iyo boqorkii Beytel,
|
|
Josh
|
SpaPlate
|
12:16 |
el rey de Maquedá, uno; el rey de Betel, uno;
|
|
Josh
|
SpaRV
|
12:16 |
El rey de Maceda, otro: el rey de Beth-el, otro:
|
|
Josh
|
SpaRV186
|
12:16 |
El rey de Maceda, otro: el rey de Bet-el, otro:
|
|
Josh
|
SpaRV190
|
12:16 |
El rey de Maceda, otro: el rey de Beth-el, otro:
|
|
Josh
|
SrKDEkav
|
12:16 |
Цар макидски један; цар ветиљски један;
|
|
Josh
|
SrKDIjek
|
12:16 |
Цар Макидски један; цар Ветиљски један;
|
|
Josh
|
Swe1917
|
12:16 |
konungen i Mackeda en, konungen i Betel en,
|
|
Josh
|
SweFolk
|
12:16 |
kungen i Mackeda en, kungen i Betel en,
|
|
Josh
|
SweKarlX
|
12:16 |
Konungen i Makkeda, Konungen i BethEl;
|
|
Josh
|
SweKarlX
|
12:16 |
Konungen i Makkeda, Konungen i BethEl;
|
|
Josh
|
TagAngBi
|
12:16 |
Ang hari sa Maceda, isa; ang hari sa Beth-el, isa;
|
|
Josh
|
ThaiKJV
|
12:16 |
กษัตริย์เมืองมักเคดาห์องค์หนึ่ง กษัตริย์เมืองเบธเอลองค์หนึ่ง
|
|
Josh
|
TpiKJPB
|
12:16 |
King bilong Makeda, wanpela, king bilong Betel, wanpela,
|
|
Josh
|
TurNTB
|
12:16 |
Makkeda Kralı, Beytel Kralı,
|
|
Josh
|
UkrOgien
|
12:16 |
цар маккедський один, цар бет-елський один,
|
|
Josh
|
UrduGeo
|
12:16 |
مقیدہ، بیت ایل،
|
|
Josh
|
UrduGeoD
|
12:16 |
मक़्क़ेदा, बैतेल,
|
|
Josh
|
UrduGeoR
|
12:16 |
Maqqedā, Baitel,
|
|
Josh
|
UyCyr
|
12:16 |
Маққеда падишаси, Бәйтәл падишаси,
|
|
Josh
|
VieLCCMN
|
12:16 |
vua Mác-kê-đa, một ; vua Bết Ên, một,
|
|
Josh
|
Viet
|
12:16 |
vua Ma-kê-đa, vua Bê-tên,
|
|
Josh
|
VietNVB
|
12:16 |
Vua Ma-kê-đaVua Bê-tên
|
|
Josh
|
WLC
|
12:16 |
מֶ֤לֶךְ מַקֵּדָה֙ אֶחָ֔ד מֶ֥לֶךְ בֵּֽית־אֵ֖ל אֶחָֽד׃
|
|
Josh
|
WelBeibl
|
12:16 |
brenin Macceda; brenin Bethel;
|
|
Josh
|
Wycliffe
|
12:16 |
the kyng of Maceda, oon; the kyng of Bethel, oon;
|