Judg
|
RWebster
|
16:22 |
However the hair of his head began to grow again after he was shaved.
|
Judg
|
NHEBJE
|
16:22 |
However the hair of his head began to grow again after he was shaved.
|
Judg
|
ABP
|
16:22 |
And [3began 1the hair 2of his head] to grow, as he was shaven.
|
Judg
|
NHEBME
|
16:22 |
However the hair of his head began to grow again after he was shaved.
|
Judg
|
Rotherha
|
16:22 |
And the hair of his head began to grow, after he had been shaven.
|
Judg
|
LEB
|
16:22 |
But the hair of his head began to grow back after it had been shaved off.
|
Judg
|
RNKJV
|
16:22 |
Howbeit the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
Jubilee2
|
16:22 |
And the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
Webster
|
16:22 |
However the hair of his head began to grow again after he was shaved.
|
Judg
|
Darby
|
16:22 |
But the hair of his head began to grow after he was shaved.
|
Judg
|
ASV
|
16:22 |
Howbeit the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
LITV
|
16:22 |
But the hair of his head began to grow, for he had been shaved.
|
Judg
|
Geneva15
|
16:22 |
And the heare of his head began to growe againe after that it was shauen.
|
Judg
|
CPDV
|
16:22 |
And now his hair began to grow back.
|
Judg
|
BBE
|
16:22 |
But the growth of his hair was starting again after it had been cut off.
|
Judg
|
DRC
|
16:22 |
And now his hair began to grow again,
|
Judg
|
GodsWord
|
16:22 |
But his hair started to grow back as soon as it was shaved off.
|
Judg
|
JPS
|
16:22 |
Howbeit the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
KJVPCE
|
16:22 |
Howbeit the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
NETfree
|
16:22 |
His hair began to grow back after it had been shaved off.
|
Judg
|
AB
|
16:22 |
And the hair of his head began to grow as before it was shaven.
|
Judg
|
AFV2020
|
16:22 |
However, the hair of his head began to grow again after he had been shaven.
|
Judg
|
NHEB
|
16:22 |
However the hair of his head began to grow again after he was shaved.
|
Judg
|
NETtext
|
16:22 |
His hair began to grow back after it had been shaved off.
|
Judg
|
UKJV
|
16:22 |
Nevertheless the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
KJV
|
16:22 |
Howbeit the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
KJVA
|
16:22 |
Howbeit the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
AKJV
|
16:22 |
However, the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
RLT
|
16:22 |
Howbeit the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
MKJV
|
16:22 |
However the hair of his head began to grow again after he had been shaven.
|
Judg
|
YLT
|
16:22 |
And the hair of his head beginneth to shoot up, when he hath been shaven,
|
Judg
|
ACV
|
16:22 |
However the hair of his head began to grow again after he was shaven.
|
Judg
|
PorBLivr
|
16:22 |
E o cabelo de sua cabeça começou a crescer, depois que foi rapado.
|
Judg
|
Mg1865
|
16:22 |
Ary dia naniry indray ny volon-dohany, rehefa voaharatra.
|
Judg
|
FinPR
|
16:22 |
Mutta hiukset rupesivat jälleen kasvamaan hänen päähänsä sen jälkeen, kuin ne olivat ajetut.
|
Judg
|
FinRK
|
16:22 |
Mutta hänen hiuksensa alkoivat jälleen kasvaa, sen jälkeen kun ne oli ajeltu.
|
Judg
|
ChiSB
|
16:22 |
但是他的頭髮在剃了以後,又漸漸長起來。三松殉身復仇
|
Judg
|
ChiUns
|
16:22 |
然而他的头发被剃之后,又渐渐长起来了。
|
Judg
|
BulVeren
|
16:22 |
Но косата на главата му започна отново да расте, след като беше обръсната.
|
Judg
|
AraSVD
|
16:22 |
وَٱبْتَدَأَ شَعْرُ رَأْسِهِ يَنْبُتُ بَعْدَ أَنْ حُلِقَ.
|
Judg
|
Esperant
|
16:22 |
Dume la haroj de lia kapo komencis rekreski post la fortondo.
|
Judg
|
ThaiKJV
|
16:22 |
ตั้งแต่โกนผมแล้ว ผมที่ศีรษะของท่านก็ค่อยๆงอกขึ้นมา
|
Judg
|
OSHB
|
16:22 |
וַיָּ֧חֶל שְׂעַר־רֹאשׁ֛וֹ לְצַמֵּ֖חַ כַּאֲשֶׁ֥ר גֻּלָּֽח׃ פ
|
Judg
|
BurJudso
|
16:22 |
ရှံဆုန် ဆံပင်ရိတ်သောနောက်၊ တဖန် ပေါက်ပြန်သောအခါ၊-
|
Judg
|
FarTPV
|
16:22 |
امّا بعد از مدّتی موی سرش دوباره بلند شد.
|
Judg
|
UrduGeoR
|
16:22 |
Lekin hote hote us ke bāl dubārā baṛhne lage.
|
Judg
|
SweFolk
|
16:22 |
Men hans huvudhår började växa ut igen sedan det rakats av.
|
Judg
|
GerSch
|
16:22 |
Aber das Haar seines Hauptes fing wieder an zu wachsen, nachdem es geschoren worden war.
|
Judg
|
TagAngBi
|
16:22 |
Gayon ma'y nagpasimulang tumubo uli ang buhok ng kaniyang ulo, pagkatapos na siya'y maahitan.
|
Judg
|
FinSTLK2
|
16:22 |
Mutta hiukset rupesivat jälleen kasvamaan hänen päähänsä sen jälkeen, kun ne olivat ajetut.
|
Judg
|
Dari
|
16:22 |
اما موی سرش بعد از مدتی دوباره رسید.
|
Judg
|
SomKQA
|
16:22 |
Habase yeeshee timihii madaxiisu waxay bilaabeen inay soo baxaan kolkii la xiiray dabadeed.
|
Judg
|
NorSMB
|
16:22 |
Men håret hans tok til å veksa sterkt med same det var klypt.
|
Judg
|
Alb
|
16:22 |
Ndëkaq flokët e kokës, mbasi u rruan, filluan përsëri të rriten.
|
Judg
|
UyCyr
|
16:22 |
Амма униң чүшириветилгән чечи йәнә қайта өсүшкә башлиди.
|
Judg
|
KorHKJV
|
16:22 |
그러나 그의 머리를 민 뒤에 그의 머리털이 다시 자라기 시작하니라.
|
Judg
|
SrKDIjek
|
16:22 |
А коса на глави његовој поче расти као што је била кад га обријаше.
|
Judg
|
Wycliffe
|
16:22 |
And now hise heeris bigunnen to growe ayen;
|
Judg
|
Mal1910
|
16:22 |
അവന്റെ തലമുടി കളഞ്ഞശേഷം വീണ്ടും വളൎന്നുതുടങ്ങി.
|
Judg
|
KorRV
|
16:22 |
그의 머리털이 밀리운 후에 다시 자라기 시작하니라
|
Judg
|
Azeri
|
16:22 |
لاکئن شَمشونون قيرخيلميش ساچي تزهدن بئتمهيه باشلادي.
|
Judg
|
SweKarlX
|
16:22 |
Och hans hufvudhår begynte åter växa, der han rakad var.
|
Judg
|
KLV
|
16:22 |
However the jIb vo' Daj nach taghta' Daq grow again after ghaH ghaHta' shaved.
|
Judg
|
ItaDio
|
16:22 |
Or i capelli del capo ricominciandogli a crescere, come erano quando fu raso,
|
Judg
|
RusSynod
|
16:22 |
Между тем волосы на голове его начали расти, где они были острижены.
|
Judg
|
CSlEliza
|
16:22 |
И начаша власы главы его расти по острижении.
|
Judg
|
ABPGRK
|
16:22 |
και ήρξατο η θριξ της κεφαλής αυτού βλαστάνειν καθώς εξυρήσατο
|
Judg
|
FreBBB
|
16:22 |
Et les cheveux de sa tête commencèrent à croître, après qu'il avait été rasé.
|
Judg
|
LinVB
|
16:22 |
Nzokande, nsima ya bokokoli ye motó, nsuki ya ye ibandi kokola lisusu.
|
Judg
|
HunIMIT
|
16:22 |
S kezdett megnőni fejének haja, miután lenyíratott.
|
Judg
|
ChiUnL
|
16:22 |
其髮薙後漸長、○
|
Judg
|
VietNVB
|
16:22 |
Nhưng tóc của ông sau khi bị cạo đã bắt đầu mọc lại.
|
Judg
|
LXX
|
16:22 |
καὶ ἤρξατο θρὶξ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ βλαστάνειν καθὼς ἐξυρήσατο καὶ ἤρξατο ἡ θρὶξ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ ἀνατεῖλαι ἡνίκα ἐξυρήθη
|
Judg
|
CebPinad
|
16:22 |
Apan bisan pa niana ang buhok sa iyang ulo nagsugod sa pagtubo pag-usab sa tapus siya gikiyasan.
|
Judg
|
RomCor
|
16:22 |
Dar părul capului lui a început iarăşi să crească, după ce fusese ras.
|
Judg
|
Pohnpeia
|
16:22 |
Pitenmoange ko ahpw tapihada wosohsada.
|
Judg
|
HunUj
|
16:22 |
De Sámson fején nőni kezdett a haj azután, hogy levágták.
|
Judg
|
GerZurch
|
16:22 |
Aber das Haar seines Hauptes begann wieder zu wachsen, nachdem es geschoren worden war.
|
Judg
|
GerTafel
|
16:22 |
Und das Haar seines Hauptes fing wieder an zu sprossen, nachdem es abgeschoren war.
|
Judg
|
PorAR
|
16:22 |
Todavia o cabelo da sua cabeça, logo que foi rapado, começou a crescer de novo:
|
Judg
|
DutSVVA
|
16:22 |
En het haar zijns hoofds begon weder te wassen, gelijk toen hij geschoren werd.
|
Judg
|
FarOPV
|
16:22 |
و موی سرش بعد از تراشیدن باز به بلند شدن شروع نمود.
|
Judg
|
Ndebele
|
16:22 |
Kodwa inwele zekhanda lakhe zaqala ukukhula emva kokuphucwa kwakhe.
|
Judg
|
PorBLivr
|
16:22 |
E o cabelo de sua cabeça começou a crescer, depois que foi rapado.
|
Judg
|
Norsk
|
16:22 |
Men med det samme han var raket, begynte håret på hans hode å vokse.
|
Judg
|
SloChras
|
16:22 |
Ali lasje na glavi so mu začeli rasti precej, ko je bil obrit.
|
Judg
|
Northern
|
16:22 |
Lakin Şimşonun qırxılmış saçı yenidən bitməyə başladı.
|
Judg
|
GerElb19
|
16:22 |
Aber das Haar seines Hauptes begann wieder zu wachsen, sobald es geschoren war.
|
Judg
|
LvGluck8
|
16:22 |
Bet viņa galvas mati sāka atkal ataugt, kad tie bija nodzīti.
|
Judg
|
PorAlmei
|
16:22 |
E o cabello da sua cabeça lhe começou a ir crescendo, como quando foi rapado.
|
Judg
|
ChiUn
|
16:22 |
然而他的頭髮被剃之後,又漸漸長起來了。
|
Judg
|
SweKarlX
|
16:22 |
Och hans hufvudhår begynte åter växa, der han rakad var.
|
Judg
|
FreKhan
|
16:22 |
Mais sa chevelure, qu’on avait rasée, commença à repousser.
|
Judg
|
FrePGR
|
16:22 |
Cependant sa chevelure commençait à croître depuis qu'elle avait été rasée.
|
Judg
|
PorCap
|
16:22 |
Mas, depois de ter sido rapado, os cabelos começaram de novo a crescer-lhe.
|
Judg
|
JapKougo
|
16:22 |
その髪の毛はそり落された後、ふたたび伸び始めた。
|
Judg
|
GerTextb
|
16:22 |
Aber sein Haupthaar begann, nachdem es geschoren war, wieder zu wachsen.
|
Judg
|
SpaPlate
|
16:22 |
Mas el cabello de su cabeza comenzó a crecer después de haber sido rapado.
|
Judg
|
Kapingam
|
16:22 |
Gei-ogo nia ngaahulu o-maa gu-daamada guu-tomo labelaa.
|
Judg
|
WLC
|
16:22 |
וַיָּ֧חֶל שְׂעַר־רֹאשׁ֛וֹ לְצַמֵּ֖חַ כַּאֲשֶׁ֥ר גֻּלָּֽח׃
|
Judg
|
LtKBB
|
16:22 |
Tuo laiku jo galvos plaukai pradėjo ataugti.
|
Judg
|
Bela
|
16:22 |
Тым часам валасы на галаве ў яго пачалі падрастаць, дзе яны былі выстрыжаны.
|
Judg
|
GerBoLut
|
16:22 |
Aber das Haar seines Haupts fing an wieder zu wachsen, wo es beschoren war.
|
Judg
|
FinPR92
|
16:22 |
Mutta hänen hiuksensa alkoivat leikkaamisen jälkeen kasvaa uudelleen.
|
Judg
|
SpaRV186
|
16:22 |
¶ Y el cabello de su cabeza comenzó a nacer, después que fue rapado.
|
Judg
|
NlCanisi
|
16:22 |
Intussen begon zijn hoofdhaar, dat was afgeschoren, weer aan te groeien.
|
Judg
|
GerNeUe
|
16:22 |
Aber sein Haar begann langsam wieder zu wachsen.
|
Judg
|
UrduGeo
|
16:22 |
لیکن ہوتے ہوتے اُس کے بال دوبارہ بڑھنے لگے۔
|
Judg
|
AraNAV
|
16:22 |
وَمَا لَبِثَ شَعْرُهُ أَنِ ابْتَدَأَ يَنْمُو بَعْدَ أَنْ حُلِقَ.
|
Judg
|
ChiNCVs
|
16:22 |
但是他的头发被剃去以后,又开始生长起来了。
|
Judg
|
ItaRive
|
16:22 |
Intanto, la capigliatura che gli avean tosata, cominciava a ricrescergli.
|
Judg
|
Afr1953
|
16:22 |
Maar die hare van sy hoof het weer begin groei sodra dit afgeskeer was.
|
Judg
|
RusSynod
|
16:22 |
Между тем волосы на голове его начали расти после того, как они были острижены.
|
Judg
|
UrduGeoD
|
16:22 |
लेकिन होते होते उसके बाल दुबारा बढ़ने लगे।
|
Judg
|
TurNTB
|
16:22 |
Bu arada Şimşon'un kesilen saçları uzamaya başladı.
|
Judg
|
DutSVV
|
16:22 |
En het haar zijns hoofds begon weder te wassen, gelijk toen hij geschoren werd.
|
Judg
|
HunKNB
|
16:22 |
De a fürtjei már-már növekedni kezdtek.
|
Judg
|
Maori
|
16:22 |
Heoi kua timata ano nga makawe o tona mahunga te tupu i muri i tona heunga.
|
Judg
|
sml_BL_2
|
16:22 |
Samantala' mahē' pa'in iya, inut-inut na pataha' bu'unna pabalik.
|
Judg
|
HunKar
|
16:22 |
De az ő fejének haja újra kezdett nőni, miután megnyíretett.
|
Judg
|
Viet
|
16:22 |
Song tóc người đã bị cạo khởi mọc lại.
|
Judg
|
Kekchi
|
16:22 |
Usta ac besbil li rismal, abanan nak cuan saˈ tzˈalam quixtiquib cuiˈchic chamocˈ li rismal.
|
Judg
|
Swe1917
|
16:22 |
Men hans huvudhår begynte åter växa ut, sedan det hade blivit avrakat.
|
Judg
|
CroSaric
|
16:22 |
Ali kosa gdje mu je obrijaše počne opet rasti.
|
Judg
|
VieLCCMN
|
16:22 |
Nhưng rồi từ cái đầu bị cạo trọc, tóc ông lại mọc ra.
|
Judg
|
FreBDM17
|
16:22 |
Et les cheveux de sa tête commencèrent à revenir comme ils étaient lorsqu’il fut rasé.
|
Judg
|
FreLXX
|
16:22 |
Et sa chevelure commença à repousser après qu'il eut été rasé.
|
Judg
|
Aleppo
|
16:22 |
ויחל שער ראשו לצמח כאשר גלח {פ}
|
Judg
|
MapM
|
16:22 |
וַיָּ֧חֶל שְׂעַר־רֹאשׁ֛וֹ לְצַמֵּ֖חַ כַּאֲשֶׁ֥ר גֻּלָּֽח׃
|
Judg
|
HebModer
|
16:22 |
ויחל שער ראשו לצמח כאשר גלח׃
|
Judg
|
Kaz
|
16:22 |
Алайда оның алынып тасталған шашы қайтадан өсе бастады.
|
Judg
|
FreJND
|
16:22 |
Et les cheveux de sa tête commencèrent à croître, après qu’il eut été rasé.
|
Judg
|
GerGruen
|
16:22 |
Sein Haupthaar aber begann wieder zu wachsen, so wie es abgeschoren war.
|
Judg
|
SloKJV
|
16:22 |
Vendar potem, ko je bil ostrižen, so lasje njegove glave pričeli ponovno rasti.
|
Judg
|
Haitian
|
16:22 |
Men, cheve l' te konmanse pouse ankò.
|
Judg
|
FinBibli
|
16:22 |
Ja hänen hiuksensa rupesivat taas kasvamaan, sittekuin hän paljaaksi ajettiin.
|
Judg
|
Geez
|
16:22 |
ወአኀዘ ፡ ሥዕርቱ ፡ ይብቈል ፡ እምዘ ፡ ቀርፅዎ ።
|
Judg
|
SpaRV
|
16:22 |
Y el cabello de su cabeza comenzó á crecer, después que fué rapado.
|
Judg
|
WelBeibl
|
16:22 |
Ond cyn hir roedd ei wallt yn dechrau tyfu eto.
|
Judg
|
GerMenge
|
16:22 |
Allmählich wuchs ihm aber das Haupthaar wieder, nachdem es abgeschoren worden war.
|
Judg
|
GreVamva
|
16:22 |
Αι δε τρίχες της κεφαλής αυτού ήρχισαν να εκφύωνται πάλιν, αφού εξυρίσθη.
|
Judg
|
UkrOgien
|
16:22 |
А волос голови його зачав рости по тому, як був він ого́лений.
|
Judg
|
SrKDEkav
|
16:22 |
А коса на глави његовој поче расти као што је била кад га обријаше.
|
Judg
|
FreCramp
|
16:22 |
Cependant les cheveux de sa tête commençaient à repousser depuis qu'il avait été rasé.
|
Judg
|
PolUGdan
|
16:22 |
Potem włosy na jego głowie zaczęły odrastać po ogoleniu.
|
Judg
|
FreSegon
|
16:22 |
Cependant les cheveux de sa tête recommençaient à croître, depuis qu'il avait été rasé.
|
Judg
|
SpaRV190
|
16:22 |
Y el cabello de su cabeza comenzó á crecer, después que fué rapado.
|
Judg
|
HunRUF
|
16:22 |
Sámson haja azonban megint nőni kezdett azután, hogy levágták.
|
Judg
|
DaOT1931
|
16:22 |
Men hans Hovedhaar begyndte at vokse igen, efter at det var raget af.
|
Judg
|
TpiKJPB
|
16:22 |
¶ Tasol gras bilong het bilong em i stat long go longpela gen bihain long ol i sevim gras bilong em.
|
Judg
|
DaOT1871
|
16:22 |
Og hans Hovedhaar begyndte at gro, hvor han var raget.
|
Judg
|
FreVulgG
|
16:22 |
Or ses cheveux commençaient déjà à revenir,
|
Judg
|
PolGdans
|
16:22 |
Potem poczęły włosy na głowie jego odrastać po onem goleniu.
|
Judg
|
JapBungo
|
16:22 |
その髮の毛剃りおとされてのち復長はじめたり
|
Judg
|
GerElb18
|
16:22 |
Aber das Haar seines Hauptes begann wieder zu wachsen, sobald es geschoren war.
|