Luke
|
RWebster
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he made signs to them, and remained speechless.
|
Luke
|
EMTV
|
1:22 |
But having come out, he was unable to speak to them; and they recognized that he had seen a vision in the temple, for he was making signs to them and remained speechless.
|
Luke
|
NHEBJE
|
1:22 |
When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute.
|
Luke
|
Etheridg
|
1:22 |
But when Zakaria had come forth, he could not speak to them; and he made them understand that he had seen a vision in the temple, and signing he signed to them, and remained dumb.
|
Luke
|
ABP
|
1:22 |
And having come forth, he was not able to speak to them. And they realized that [2an apparition 1he has seen] in the temple. And he was signifying with his head to them, and he remained mute.
|
Luke
|
NHEBME
|
1:22 |
When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute.
|
Luke
|
Rotherha
|
1:22 |
and when he came forth he was not able to speak unto them, and they perceived that, a vision, he had seen in the Temple,—and, he, continued making signs unto them, and remained dumb.
|
Luke
|
LEB
|
1:22 |
And when he came out he was not able to speak to them, and they realized that he had seen a vision in the temple. And he kept making signs to them, and remained unable to speak.
|
Luke
|
BWE
|
1:22 |
When he came out, he could not talk to them. They knew that he had seen something in the temple. He made signs to them with his hands and did not talk.
|
Luke
|
Twenty
|
1:22 |
When he came out, he was unable to speak to them, and they perceived that he had seen a vision there. But Zechariah kept making signs to them, and remained dumb.
|
Luke
|
ISV
|
1:22 |
But when he did come out, he was unable to speak to them. Then they realized that he had seen a vision in the sanctuary. He kept motioning to them but remained unable to speak.
|
Luke
|
RNKJV
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
|
Luke
|
Jubilee2
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak unto them; and they perceived that he had seen a vision in the temple, for he communicated with signs and remained speechless.
|
Luke
|
Webster
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple; for he beckoned to them, and remained speechless.
|
Luke
|
Darby
|
1:22 |
But when he came out he could not speak to them, and they recognised that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them, and continued dumb.
|
Luke
|
OEB
|
1:22 |
When he came out, he was unable to speak to them, and they perceived that he had seen a vision there. But Zechariah kept making signs to them, and remained dumb.
|
Luke
|
ASV
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: and he continued making signs unto them, and remained dumb.
|
Luke
|
Anderson
|
1:22 |
But when he came out, he was not able to speak to them; and they perceived that he had seen a vision in the temple; and he made signs to them, and remained speechless.
|
Luke
|
Godbey
|
1:22 |
And having come out he was unable to speak to them; and they recognized that he had seen a vision in the temple; and he was beckoning to them and remained dumb.
|
Luke
|
LITV
|
1:22 |
But coming out, he was not able to speak to them, and they recognized that he had seen a vision in the Holy Place. And he was making signs to them and continued dumb.
|
Luke
|
Geneva15
|
1:22 |
And when hee came out, hee coulde not speake vnto them: then they perceiued that hee had seene a vision in the Temple: For he made signes vnto them, and remained domme.
|
Luke
|
Montgome
|
1:22 |
And when he came out he could not speak to them, and then they knew that he had seen a vision in the sanctuary. He kept making signs to them and remained dumb.
|
Luke
|
CPDV
|
1:22 |
Then, when he came out, he was unable to speak to them. And they realized that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them, but he remained mute.
|
Luke
|
Weymouth
|
1:22 |
When, however, he came out, he was unable to speak to them; and they knew that he must have seen a vision in the Sanctuary; but he kept making signs to them and continued dumb.
|
Luke
|
LO
|
1:22 |
But when he came out, he could not speak to them; and they perceived that he had seen a vision in the sanctuary; for he made them understand by signs, and remained speechless.
|
Luke
|
Common
|
1:22 |
But when he came out, he could not speak to them; and they perceived that he had seen a vision in the temple, for he made signs to them and remained speechless.
|
Luke
|
BBE
|
1:22 |
And when he came out he was not able to say anything, and they saw that he had seen a vision in the Temple; and he was making signs to them without words.
|
Luke
|
Worsley
|
1:22 |
but when he came out he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple; and he made signs to them, and continued speechless:
|
Luke
|
DRC
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak to them: and they understood that he had seen a vision in the temple. And he made signs to them and remained dumb.
|
Luke
|
Haweis
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he himself made signs to them, and continued deaf and dumb.
|
Luke
|
GodsWord
|
1:22 |
When he did come out, he was unable to speak to them. So they realized that he had seen a vision in the temple. He motioned to them but remained unable to talk.
|
Luke
|
Tyndale
|
1:22 |
And whe he cam oute he could not speake vnto them. Wherby they perceaved that he had sene some vision in the temple. And he beckened vnto them and remayned speachlesse.
|
Luke
|
KJVPCE
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
|
Luke
|
NETfree
|
1:22 |
When he came out, he was not able to speak to them. They realized that he had seen a vision in the holy place, because he was making signs to them and remained unable to speak.
|
Luke
|
RKJNT
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak to them: and they realized that he had seen a vision in the temple: for he beckoned to them, and remained speechless.
|
Luke
|
AFV2020
|
1:22 |
But when he came out, he was not able to speak to them. Then they perceived that he had seen a vision in the temple; for he was making signs to them, but he remained mute.
|
Luke
|
NHEB
|
1:22 |
When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute.
|
Luke
|
OEBcth
|
1:22 |
When he came out, he was unable to speak to them, and they perceived that he had seen a vision there. But Zechariah kept making signs to them, and remained dumb.
|
Luke
|
NETtext
|
1:22 |
When he came out, he was not able to speak to them. They realized that he had seen a vision in the holy place, because he was making signs to them and remained unable to speak.
|
Luke
|
UKJV
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
|
Luke
|
Noyes
|
1:22 |
And on coming out, he was not able to speak to them; and they perceived that he had seen a vision in the temple; and he was beckoning to them, and remained speechless.
|
Luke
|
KJV
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
|
Luke
|
KJVA
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
|
Luke
|
AKJV
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned to them, and remained speechless.
|
Luke
|
RLT
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
|
Luke
|
OrthJBC
|
1:22 |
And when he came out, he was ilem (mute) and not able to speak to them, and they had da'as that he had seen a chazon (vision) in the Heikhal. He kept motioning to them and he remained ilem.
|
Luke
|
MKJV
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak to them. And they perceived that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them, and remained speechless.
|
Luke
|
YLT
|
1:22 |
and having come out, he was not able to speak to them, and they perceived that a vision he had seen in the sanctuary, and he was beckoning to them, and did remain dumb.
|
Luke
|
Murdock
|
1:22 |
And when Zachariah came forth, he could not speak with them: and they understood that he had seen a vision in the temple: and he made many signs to them, and remained speechless.
|
Luke
|
ACV
|
1:22 |
And when he came out, he could not speak to them, and they recognized that he had seen a vision in the temple. And he was beckoning to them, and remained speechless.
|