Luke
|
RWebster
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
EMTV
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
NHEBJE
|
1:6 |
They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of Jehovah.
|
Luke
|
Etheridg
|
1:6 |
And they were both just before Aloha, and walked in all his commandments, and in the righteousness of the Lord, without blame.
|
Luke
|
ABP
|
1:6 |
And they were [2righteous 1both] before God, going in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
NHEBME
|
1:6 |
They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
|
Luke
|
Rotherha
|
1:6 |
Now they were both righteous before God, walking in all the commandments and righteous appointments of the Lord, blameless;
|
Luke
|
LEB
|
1:6 |
And they were both righteous in the sight of God, living blamelessly in all the commandments and regulations of the Lord.
|
Luke
|
BWE
|
1:6 |
Both of them were good people as God saw them. They obeyed all the laws and the things that the Lord said they should do.
|
Luke
|
Twenty
|
1:6 |
They were both righteous people, who lived blameless lives, guiding their steps by all the commandments and ordinances of the Lord.
|
Luke
|
ISV
|
1:6 |
Both of them were righteous in the sight of God, and they lived blamelessly according to all of the commandments and regulations of the Lord.
|
Luke
|
RNKJV
|
1:6 |
And they were both righteous before יהוה, walking in all the commandments and ordinances of יהוה blameless.
|
Luke
|
Jubilee2
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord, blameless.
|
Luke
|
Webster
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
Darby
|
1:6 |
And they were both just beforeGod, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
OEB
|
1:6 |
They were both righteous people, who lived blameless lives, guiding their steps by all the commandments and ordinances of the Lord.
|
Luke
|
ASV
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
Anderson
|
1:6 |
They were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord, blameless.
|
Luke
|
Godbey
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord, blameless.
|
Luke
|
LITV
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking blameless in all the commandments and ordinances of the Lord.
|
Luke
|
Geneva15
|
1:6 |
Both were iust before God, and walked in all the commandements and ordinances of the Lord, without reproofe.
|
Luke
|
Montgome
|
1:6 |
who was a descendant of Aaron. They were both righteous in the sight of the Lord, walking in all the commandments and ordinances of the law, blameless.
|
Luke
|
CPDV
|
1:6 |
Now they were both just before God, progressing in all of the commandments and the justifications of the Lord without blame.
|
Luke
|
Weymouth
|
1:6 |
They were both of them upright before God, blamelessly obeying all the Lord's precepts and ordinances.
|
Luke
|
LO
|
1:6 |
They were both righteous before God, blameless observers of all the Lord's commandments and ordinances.
|
Luke
|
Common
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
BBE
|
1:6 |
They were upright in the eyes of God, keeping all the rules and orders of God, and doing no wrong.
|
Luke
|
Worsley
|
1:6 |
And they were both righteous in the sight of God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
DRC
|
1:6 |
And they were both just before God, walking in all the commandments and justifications of the Lord without blame.
|
Luke
|
Haweis
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
GodsWord
|
1:6 |
Zechariah and Elizabeth had God's approval. They followed all the Lord's commands and regulations perfectly.
|
Luke
|
Tyndale
|
1:6 |
Booth were perfect before God and walked in all the lawes and ordinaces of the Lorde that no man coulde fynde fawte with them.
|
Luke
|
KJVPCE
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
NETfree
|
1:6 |
They were both righteous in the sight of God, following all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly.
|
Luke
|
RKJNT
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
|
Luke
|
AFV2020
|
1:6 |
Now they were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
|
Luke
|
NHEB
|
1:6 |
They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.
|
Luke
|
OEBcth
|
1:6 |
They were both righteous people, who lived blameless lives, guiding their steps by all the commandments and ordinances of the Lord.
|
Luke
|
NETtext
|
1:6 |
They were both righteous in the sight of God, following all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly.
|
Luke
|
UKJV
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
Noyes
|
1:6 |
And they were both righteous in the sight of God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
KJV
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
KJVA
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
AKJV
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
RLT
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
|
Luke
|
OrthJBC
|
1:6 |
And they were both tzaddikim before Hashem, walking a derech tamim in all the mitzvot and chukim of the Torah of Adoneinu. [Bereshis 6:9; Devarim 5:33; Melachim Alef 9:4]
|
Luke
|
MKJV
|
1:6 |
And they were both righteous before God, walking blameless in all the commandments and ordinances of the Lord.
|
Luke
|
YLT
|
1:6 |
and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless,
|
Luke
|
Murdock
|
1:6 |
And they were both upright before God, and walked in all his commandments, and in the righteousness of the Lord, without reproach.
|
Luke
|
ACV
|
1:6 |
And they were both righteous before God, going in all the commandments and righteous things of the Lord blameless.
|