Luke
|
RWebster
|
1:79 |
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
EMTV
|
1:79 |
to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
|
Luke
|
NHEBJE
|
1:79 |
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace."
|
Luke
|
Etheridg
|
1:79 |
To illumine those who sit in darkness and the shadow of death. And to direct our feet into the way of peace.
|
Luke
|
ABP
|
1:79 |
to shine unto the ones in darkness and [2in the shadow 3of death 1sitting]; to straighten out our feet unto the way of peace.
|
Luke
|
NHEBME
|
1:79 |
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace."
|
Luke
|
Rotherha
|
1:79 |
To shine on them who, in the darkness and shade of death, are sitting, to guide our feet into a way of peace.
|
Luke
|
LEB
|
1:79 |
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.”
|
Luke
|
BWE
|
1:79 |
That light will shine on those who are in darkness, and are going to die. That light will show us how to walk in peace.’
|
Luke
|
Twenty
|
1:79 |
To give light to those who dwell in darkness and the shadow of death, And guide our feet into the way of peace."
|
Luke
|
ISV
|
1:79 |
to shine on those who sit in darkness and in death's shadow,and to guide our feet into the way of peace.”
|
Luke
|
RNKJV
|
1:79 |
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
Jubilee2
|
1:79 |
to give light to those that dwell in darkness and [in] the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.
|
Luke
|
Webster
|
1:79 |
To give light to them that sit in darkness and [in] the shades of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
Darby
|
1:79 |
to shine upon them who were sitting in darkness and in [the] shadow of death, to guide our feet into [the] way of peace.
|
Luke
|
OEB
|
1:79 |
to give light to those who live in darkness and the shadow of death, And guide our feet into the way of peace.”
|
Luke
|
ASV
|
1:79 |
To shine upon them that sit in darkness and the shadow of death; To guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
Anderson
|
1:79 |
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, by guiding our feet in the way of peace.
|
Luke
|
Godbey
|
1:79 |
to appear unto those sitting in darkness and in the shadow of death, to direct our feet in the way of peace.
|
Luke
|
LITV
|
1:79 |
to appear to those sitting in darkness and in shadow of death, to direct our feet into the way of peace. Isa. 9:2
|
Luke
|
Geneva15
|
1:79 |
To giue light to them that sit in darknes, and in the shadow of death, and to guide our feete into the way of peace.
|
Luke
|
Montgome
|
1:79 |
"To give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, And to guide our feet into the paths of peace."
|
Luke
|
CPDV
|
1:79 |
to illuminate those who sit in darkness and in the shadow of death, and to direct our feet in the way of peace.”
|
Luke
|
Weymouth
|
1:79 |
Dawning on those who now dwell in the darkness and shadow of death--To direct our feet into the path of peace."
|
Luke
|
LO
|
1:79 |
to enlighten those who abide in darkness and in the shades of death; to direct our feet into the way of peace.
|
Luke
|
Common
|
1:79 |
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
|
Luke
|
BBE
|
1:79 |
To give light to those in dark places, and in the shade of death, so that our feet may be guided into the way of peace.
|
Luke
|
Worsley
|
1:79 |
to enlighten them that sit in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace."
|
Luke
|
DRC
|
1:79 |
To enlighten them that sit in darkness and in the shadow of death: to direct our feet into the way of peace.
|
Luke
|
Haweis
|
1:79 |
to illumine those who sat in darkness, and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.
|
Luke
|
GodsWord
|
1:79 |
He will give light to those who live in the dark and in death's shadow. He will guide us into the way of peace."
|
Luke
|
Tyndale
|
1:79 |
To geve light to the that sate in darcknes and in shadowe of deth and to gyde oure fete into the waye of peace.
|
Luke
|
KJVPCE
|
1:79 |
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
NETfree
|
1:79 |
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
|
Luke
|
RKJNT
|
1:79 |
To give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
AFV2020
|
1:79 |
To shine upon those who are sitting in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace."
|
Luke
|
NHEB
|
1:79 |
to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace."
|
Luke
|
OEBcth
|
1:79 |
to give light to those who live in darkness and the shadow of death, And guide our feet into the way of peace.”
|
Luke
|
NETtext
|
1:79 |
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
|
Luke
|
UKJV
|
1:79 |
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
Noyes
|
1:79 |
to give light to those sitting in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
KJV
|
1:79 |
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
KJVA
|
1:79 |
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
AKJV
|
1:79 |
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
RLT
|
1:79 |
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
OrthJBC
|
1:79 |
"to appear to the ones in CHOSHECH and YOSHVEI B'ERETZ TZALMAVET, to direct our feet into the Derech Shalom." [Tehillim 107:14; Yeshayah 9:1-2; 59:9]
|
Luke
|
MKJV
|
1:79 |
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
YLT
|
1:79 |
To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.'
|
Luke
|
Murdock
|
1:79 |
to give light to them that sit in darkness, and in the shadow of death; and to guide our feet into the way of peace.
|
Luke
|
ACV
|
1:79 |
to give light to those who dwell in darkness and the shadow of death, to guide our feet into a way of peace.
|