Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 7:29  And all the people that heard him, and the tax collectors, justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke EMTV 7:29  And when all the people heard Him, even the tax collectors justified God, having been baptized with the baptism of John.
Luke NHEBJE 7:29  When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John's baptism.
Luke Etheridg 7:29  (And all the people that heard him, and the tribute-gatherers also, justified Aloha, because they were baptized with the baptism of Juchanon.
Luke ABP 7:29  And all the people having heard, and the tax collectors, justified God, having been immersed in the immersion of John.
Luke NHEBME 7:29  When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John's baptism.
Luke Rotherha 7:29  And, all the people, when they heard, and the tax-collectors, justified God, having been immersed with the immersion of John;
Luke LEB 7:29  (And all the people, when they heard this—even the tax collectors—affirmed the righteousness of God, because they had been baptized with the baptism of John,
Luke BWE 7:29  All the people and the tax collectors praised God when they heard that. They had been baptised by John.
Luke Twenty 7:29  (All the people, when they heard this, and even the tax- gatherers, having accepted John's baptism, acknowledged the justice of God.
Luke ISV 7:29  All the people who heard this, including the tax collectors, acknowledged the justice of God,Or acknowledged God's judgment for they had been baptized with John's baptism.
Luke RNKJV 7:29  And all the people that heard him, and the publicans, dclared the Most High righteous, being baptized with the baptism of John.
Luke Jubilee2 7:29  And all the people that heard [him] and the publicans justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke Webster 7:29  And all the people that heard [him], and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke Darby 7:29  (And all the people who heard [it], and the tax-gatherers, justifiedGod, having been baptised with the baptism of John;
Luke OEB 7:29  (All the people, when they heard this, and even the tax-gatherers, having accepted John’s baptism, acknowledged the justice of God.
Luke ASV 7:29  And all the people when they heard, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke Anderson 7:29  And all the people, and the publicans that heard him, vindicated God, by being immersed with the immersion of John;
Luke Godbey 7:29  And all the people hearing and the publicans justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke LITV 7:29  And all the people and the tax collectors hearing, they justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke Geneva15 7:29  Then all the people that heard, and the Publicanes iustified God, being baptized with the baptisme of Iohn.
Luke Montgome 7:29  On hearing this all the people and the tax-gatherers acknowledged the justice of God by being baptized with the baptism of John;
Luke CPDV 7:29  And upon hearing this, all the people and the tax collectors justified God, by being baptized with the baptism of John.
Luke Weymouth 7:29  And all the people, including the tax-gatherers, when they listened to him upheld the righteousness of God, by being baptized with John's baptism.
Luke LO 7:29  All the people, even the publicans, who heard John, have, by receiving immersion from him, honored God;
Luke Common 7:29  (And when they heard him, all the people, even the tax collectors, justified God, having been baptized with the baptism of John.
Luke BBE 7:29  (And all the people, and the tax-farmers, to whom John had given baptism, when they had knowledge of these things, gave glory to God.
Luke Worsley 7:29  ---and all the people that heard him, even the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John;
Luke DRC 7:29  And all the people hearing, and the publicans, justified God, being baptized with John's baptism.
Luke Haweis 7:29  And all the people when they heard it, and the publicans, glorified God, being baptised with the baptism of John.
Luke GodsWord 7:29  "All the people, including tax collectors, heard John. They admitted that God was right by letting John baptize them.
Luke Tyndale 7:29  And all the people that hearde and the publicans iustified God and were baptised with the baptim of Iohn.
Luke KJVPCE 7:29  And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke NETfree 7:29  (Now all the people who heard this, even the tax collectors, acknowledged God's justice, because they had been baptized with John's baptism.
Luke RKJNT 7:29  And all the people who heard him, and the tax gatherers, acknowledged the ways of God were just, for they had been baptized with the baptism of John.
Luke AFV2020 7:29  Now all the people and the tax collectors who heard this justified God because they had been baptized with the baptism of John.
Luke NHEB 7:29  When all the people and the tax collectors heard this, they declared God to be just, having been baptized with John's baptism.
Luke OEBcth 7:29  (All the people, when they heard this, and even the tax-gatherers, having accepted John’s baptism, acknowledged the justice of God.
Luke NETtext 7:29  (Now all the people who heard this, even the tax collectors, acknowledged God's justice, because they had been baptized with John's baptism.
Luke UKJV 7:29  And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke Noyes 7:29  And all the people when they heard him, and the publicans, acknowledged God as righteous by being baptized with the baptism of John.
Luke KJV 7:29  And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke KJVA 7:29  And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke AKJV 7:29  And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke RLT 7:29  And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke OrthJBC 7:29  (And when kol haAm and the mochesim heard this, they acknowledged the Tzidkat Hashem, having been submitted to the tevilah of teshuva of Yochanan.
Luke MKJV 7:29  And all the people and the tax-collectors who heard Him justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke YLT 7:29  And all the people having heard, and the tax-gatherers, declared God righteous, having been baptized with the baptism of John,
Luke Murdock 7:29  And all the people that heard him, justified God, as they had been baptized with John's baptism.
Luke ACV 7:29  And all the people having heard, and the tax collectors who were immersed the immersion of John, justified God.
Luke VulgSist 7:29  Et omnis populus audiens et publicani, iustificaverunt Deum, baptizati baptismo Ioannis.
Luke VulgCont 7:29  Et omnis populus audiens et publicani, iustificaverunt Deum, baptizati Baptismo Ioannis.
Luke Vulgate 7:29  et omnis populus audiens et publicani iustificaverunt Deum baptizati baptismo Iohannis
Luke VulgHetz 7:29  Et omnis populus audiens et publicani, iustificaverunt Deum, baptizati baptismo Ioannis.
Luke VulgClem 7:29  Et omnis populus audiens et publicani, justificaverunt Deum, baptizati baptismo Joannis.
Luke CzeBKR 7:29  Tedy všecken lid slyše to i publikáni, velebili Boha, byvše pokřtěni křtem Janovým.
Luke CzeB21 7:29  Všichni jeho posluchači, i výběrčí daní, uznali Boží spravedlnost, když se dali pokřtít Janovým křtem.
Luke CzeCEP 7:29  A všechen lid, který ho slyšel, i celníci dali Bohu za pravdu tím, že přijali Janův křest.
Luke CzeCSP 7:29  A všechen lid, který ho slyšel, i celníci uznali Boha za spravedlivého tím, že se dali pokřtít Janovým křtem.