Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 7:32  They are like children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped to you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Luke EMTV 7:32  They are like children sitting in the marketplace and calling to one another, saying: 'We played the flute for you, and you did not dance; we mourned for you, and you did not weep.'
Luke NHEBJE 7:32  They are like children who sit in the marketplace, and call one to another, saying, 'We piped to you, and you did not dance. We mourned, and you did not weep.'
Luke Etheridg 7:32  They are like children sitting in the public place, and crying to their companions, and saying, We have sung to you, and you have not danced; we have wailed to you, and you have not wept.
Luke ABP 7:32  They are likened to children, to the ones in the market sitting down, and calling out to one another, and they say, We piped to you, and you danced not; we lamented to you, and you wept not.
Luke NHEBME 7:32  They are like children who sit in the marketplace, and call one to another, saying, 'We piped to you, and you did not dance. We mourned, and you did not weep.'
Luke Rotherha 7:32  They are like unto the children sitting, in a market-place, and calling one to another, who say—We played the flute for you, and ye danced not, We wailed, and ye wept not.
Luke LEB 7:32  They are like children sitting in the marketplace and calling out to one another, who say, ‘We played the flute for you and you did not dance; we sang a lament and you did not weep.’
Luke BWE 7:32  They are like children who sit in the market. They call to other children. They say, “We played music for you, but you did not dance. We cried, but you did not cry.”
Luke Twenty 7:32  They are like some little children who are sitting in the market- place and calling out to one another--'We have played the flute for you, but you have not danced; We have wailed, but you have not wept!'
Luke ISV 7:32  They are like little children who sit in the marketplace and shout to each other, ‘A wedding song we played for you,the dance you did but scorn. A woeful dirge we chanted, too,but then you did not mourn.’
Luke RNKJV 7:32  They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Luke Jubilee2 7:32  They are like unto children sitting in the marketplace and calling one to another and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Luke Webster 7:32  They are like children sitting in the market-place, and calling one to another, and saying, We have piped to you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Luke Darby 7:32  They are like children sitting in the market-place, and calling one to another and saying, We have piped to you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Luke OEB 7:32  They are like some little children who are sitting in the marketplace and calling out to one another — ‘We have played the flute for you, but you have not danced; We have wailed, but you have not wept!’
Luke ASV 7:32  They are like unto children that sit in the marketplace, and call one to another; who say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not weep.
Luke Anderson 7:32  They are like children sitting in the market-place, who call to one another, and say, We have played on the pipe for you, and you have not danced; we have sung mournful songs for you, and you have not lamented.
Luke Godbey 7:32  They are like unto little children sitting in the market-place, and calling to one another, and saying, We piped unto you, and you did not dance; we mourned unto you, and you did not weep.
Luke LITV 7:32  They are like children sitting in a market and calling to one another, and saying, We piped to you, and you did not dance; we mourned to you, and you did not weep.
Luke Geneva15 7:32  They are like vnto litle children sitting in the market place, and crying one to another, and saying, We haue piped vnto you, and ye haue not daunced: we haue mourned to you, and ye haue not wept.
Luke Montgome 7:32  "To What are they like, they are like children sitting in the market- place and calling to one another. "‘We have piped to you,’ they say, ‘and you have not danced; we have wailed, and you did not cry.’
Luke CPDV 7:32  They are like children sitting in the marketplace, talking with one another, and saying: ‘We sang to you, and you did not dance. We lamented, and you did not weep.’
Luke Weymouth 7:32  They are like children sitting in the public square and calling out to one another, `We have played the flute to you, and you have not danced: we have sung dirges, and you have not shown sorrow.'
Luke LO 7:32  They are like children in the market place, of whom their companions complain, and say, We have played to you upon the pipe, but you have not danced; we have sung mournful songs to you, but you have not wept.
Luke Common 7:32  They are like children sitting in the marketplace and calling to one another: ‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep.’
Luke BBE 7:32  They are like children who are seated in the market-place, crying out to one another, and saying, We made music for you, but you did not take part in the dance; we gave cries of sorrow, but you were not sad.
Luke Worsley 7:32  and to what are they like? they are like children sitting in the market-place, and calling to one another, and saying, "We have played pleasant tunes to you, and ye have not danced; we have sung mournful ones and ye have not wept:"
Luke DRC 7:32  They are like to children sitting in the marketplace and speaking one to another and saying: We have piped to you, and you have not danced: we have mourned, and you have not wept.
Luke Haweis 7:32  They are like to children sitting in the markets, and calling to each other, and saying, We have played the flute to you, and ye have not danced; we have raised the cry of mourning, and ye have not wept.
Luke GodsWord 7:32  They are like children who sit in the marketplace and shout to each other, 'We played music for you, but you didn't dance. We sang a funeral song, but you didn't cry.'
Luke Tyndale 7:32  They are lyke vnto chyldre sittynge in ye market place and cryinge one to another and sayinge: We have pyped vnto you and ye hahave not daunsed: we have mourned to you and ye have not wept.
Luke KJVPCE 7:32  They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Luke NETfree 7:32  They are like children sitting in the marketplace and calling out to one another, 'We played the flute for you, yet you did not dance; we wailed in mourning, yet you did not weep.'
Luke RKJNT 7:32  They are like children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We played the pipes for you, and you did not dance; we sang a dirge for you, and you did not weep.
Luke AFV2020 7:32  They are like little children sitting and calling to one another in the marketplace, and saying, 'We have piped to you, but you did not dance; we have mourned to you, but you did not weep.'
Luke NHEB 7:32  They are like children who sit in the marketplace, and call one to another, saying, 'We piped to you, and you did not dance. We mourned, and you did not weep.'
Luke OEBcth 7:32  They are like some little children who are sitting in the marketplace and calling out to one another — ‘We have played the flute for you, but you have not danced; We have wailed, but you have not wept!’
Luke NETtext 7:32  They are like children sitting in the marketplace and calling out to one another, 'We played the flute for you, yet you did not dance; we wailed in mourning, yet you did not weep.'
Luke UKJV 7:32  They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and all of you have not danced; we have mourned to you, and all of you have not wept.
Luke Noyes 7:32  They are like children sitting in the market-place, and calling one to another, saying, We piped to you, and ye did not dance; we sung a dirge, and ye did not weep.
Luke KJV 7:32  They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Luke KJVA 7:32  They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Luke AKJV 7:32  They are like to children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped to you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not wept.
Luke RLT 7:32  They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
Luke OrthJBC 7:32  "They are like yeladim sitting in the marketplace and calling out to one another; and they say, `We played the chalil (flute) for you and you did not dance; we sang a kina (lament, funeral dirge) and you did not weep.'
Luke MKJV 7:32  They are like children sitting in a market and calling to one another, and saying, We have played the flute to you, and you have not danced; we have mourned to you, and you did not weep.
Luke YLT 7:32  they are like to children, to those sitting in a market-place, and calling one to another, and saying, We piped to you, and ye did not dance, we mourned to you, and ye did not weep!
Luke Murdock 7:32  They are like children, that sit in the market-place, and call to their fellows and say: We have piped to you, and ye did not dance; we have howled to you, and ye did not weep.
Luke ACV 7:32  They are like children sitting in the marketplace, and calling to each other, and saying, We piped to you, and ye did not dance. We mourned to you, and ye did not weep.
Luke VulgSist 7:32  Similes sunt pueris sedentibus in foro, et loquentibus adinvicem, et dicentibus: Cantavimus vobis tibiis, et non saltastis: lamentavimus, et non plorastis.
Luke VulgCont 7:32  Similes sunt pueris sedentibus in foro, et loquentibus ad invicem, et dicentibus: Cantavimus vobis tibiis, et non saltastis: lamentavimus, et non plorastis.
Luke Vulgate 7:32  similes sunt pueris sedentibus in foro et loquentibus ad invicem et dicentibus cantavimus vobis tibiis et non saltastis lamentavimus et non plorastis
Luke VulgHetz 7:32  Similes sunt pueris sedentibus in foro, et loquentibus adinvicem, et dicentibus: Cantavimus vobis tibiis, et non saltastis: lamentavimus, et non plorastis.
Luke VulgClem 7:32  Similes sunt pueris sedentibus in foro, et loquentibus ad invicem, et dicentibus : Cantavimus vobis tibiis, et non saltastis : lamentavimus, et non plorastis.
Luke CzeBKR 7:32  Podobni jsou dětem, kteříž na rynku sedí, a jedni na druhé volají, říkajíce: Pískali jsme vám, a neskákali jste; žalostně jsme naříkali vám, a neplakali jste.
Luke CzeB21 7:32  Jsou jako děti, které sedí na návsi a volají jedny na druhé: ‚Pískali jsme vám, a netančili jste, naříkali jsme, a neplakali jste!‘
Luke CzeCEP 7:32  Jsou jako děti, které sedí na tržišti a pokřikují na sebe: ‚Hráli jsme vám, a vy jste netancovali; naříkali jsem, a vy jste neplakali,‘
Luke CzeCSP 7:32  Jsou podobni dětem, které sedí na tržišti, volají na sebe a říkají: Pískali jsme vám, a netancovali jste; naříkali jsme, a neplakali jste.