Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 7:36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee’s house, and sat down to eat.
Luke EMTV 7:36  Then one of the Pharisees asked Him to eat with him. And entering into the Pharisee's house, He reclined to eat.
Luke NHEBJE 7:36  One of the Pharisees invited him to eat with him. He entered into the Pharisee's house, and sat at the table.
Luke Etheridg 7:36  NOW there came one of the Pharishee requesting of him to eat with him: and he entered into the house of the Pharisha, and reclined.
Luke ABP 7:36  [5asked 1And 2a certain one 6him 3of the 4Pharisees] that he should eat with him. And entering into the house of the Pharisee, he reclined.
Luke NHEBME 7:36  One of the Pharisees invited him to eat with him. He entered into the Pharisee's house, and sat at the table.
Luke Rotherha 7:36  And a certain one of the Pharisees was requesting him, that he would eat with him; and, entering into the house of the Pharisee, he reclined.
Luke LEB 7:36  Now one of the Pharisees asked him to eat with him, and he entered into the house of the Pharisee and reclined at the table.
Luke BWE 7:36  One of the Pharisees asked Jesus to come and eat with him. So Jesus went into the Pharisee’s house and sat down to eat.
Luke Twenty 7:36  One of the Pharisees asked Jesus to dine with him, so Jesus went to his house and took his place at table.
Luke ISV 7:36  Jesus Forgives a Sinful WomanNow one of the Pharisees invited JesusLit. him to eat with him. So he went to the Pharisee's home and took his place at the table.
Luke RNKJV 7:36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.
Luke Jubilee2 7:36  And one of the Pharisees asked him if he would eat with him. And he went into the Pharisee's house and sat down to food.
Luke Webster 7:36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down at table.
Luke Darby 7:36  But one of the Pharisees begged him that he would eat with him. And entering into the house of the Pharisee he took his place at table;
Luke OEB 7:36  One of the Pharisees asked Jesus to dine with him, so Jesus went to his house and took his place at the table.
Luke ASV 7:36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he entered into the Pharisee’s house, and sat down to meat.
Luke Anderson 7:36  And one of the Pharisees invited him to eat with him. And he went into the house of the Pharisee, and reclined at table.
Luke Godbey 7:36  And a certain one of the Pharisees, asked Him, that He would eat with him, and having come into the house of the Pharisee, He sat down to the table.
Luke LITV 7:36  And a certain one of the Pharisees asked Him that He eat with him. And going into the Pharisee's house, He reclined.
Luke Geneva15 7:36  And one of the Pharises desired him that hee would eate with him: and hee went into the Pharises house, and sate downe at table.
Luke Montgome 7:36  One of the Pharisees kept urging him to dine, so he entered the house and reclined at table.
Luke CPDV 7:36  Then certain Pharisees petitioned him, so that they might eat with him. And he went into the house of the Pharisee, and he reclined at table.
Luke Weymouth 7:36  Now one of the Pharisees repeatedly invited Him to a meal at his house; so He entered the house and reclined at the table.
Luke LO 7:36  Now one of the Pharisees asked Jesus to eat with him: and he went into the Pharisee's house, and placed himself at table.
Luke Common 7:36  One of the Pharisees asked him to eat with him, and he went to the Pharisee’s house, and reclined at the table.
Luke BBE 7:36  And one of the Pharisees made a request that he would take a meal with him. And he went into the Pharisee's house and took his seat at the table.
Luke Worsley 7:36  And one of the pharisees asked Him to eat with him: and He went into the pharisee's house, and sat down.
Luke DRC 7:36  And one of the Pharisees desired him to eat with him. And he went into the house of the Pharisee and sat down to meat.
Luke Haweis 7:36  Then one of the Pharisees invited him to eat with him. And he went into the Pharisee’s house, and sat down to table.
Luke GodsWord 7:36  One of the Pharisees invited Jesus to eat with him. Jesus went to the Pharisee's house and was eating at the table.
Luke Tyndale 7:36  And one of the pharises desyred him that he wolde eate with him. And he went into ye pharises housse and sate doune to meate.
Luke KJVPCE 7:36  ¶ And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee’s house, and sat down to meat.
Luke NETfree 7:36  Now one of the Pharisees asked Jesus to have dinner with him, so he went into the Pharisee's house and took his place at the table.
Luke RKJNT 7:36  And one of the Pharisees asked him to eat with him. And he went into the Pharisee's house, and reclined at table.
Luke AFV2020 7:36  Now one of the Pharisees invited Him to eat with him. And after going into the Pharisee’s house, He sat down at the table.
Luke NHEB 7:36  One of the Pharisees invited him to eat with him. He entered into the Pharisee's house, and sat at the table.
Luke OEBcth 7:36  One of the Pharisees asked Jesus to dine with him, so Jesus went to his house and took his place at the table.
Luke NETtext 7:36  Now one of the Pharisees asked Jesus to have dinner with him, so he went into the Pharisee's house and took his place at the table.
Luke UKJV 7:36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to food.
Luke Noyes 7:36  And one of the Pharisees asked him to eat with him; and he went into the Pharisee’s house, and reclined at the table.
Luke KJV 7:36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee’s house, and sat down to meat.
Luke KJVA 7:36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.
Luke AKJV 7:36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.
Luke RLT 7:36  And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee’s house, and sat down to meat.
Luke OrthJBC 7:36  Now a certain one of the Perushim was requesting Rebbe Melech HaMoshiach at tish, and, he, having entered into the bais of the Parush, reclined to eat.
Luke MKJV 7:36  And one of the Pharisees asked Him to eat with him. And going into the Pharisee's house, He reclined.
Luke YLT 7:36  And a certain one of the Pharisees was asking him that he might eat with him, and having gone into the house of the Pharisee he reclined (at meat),
Luke Murdock 7:36  And one of the Pharisees came, and asked him to eat with him. And he entered the house of the Pharisee, and reclined.
Luke ACV 7:36  And a certain man of the Pharisees asked him that he would eat with him. And having entered into the Pharisee's house, he sat down.
Luke VulgSist 7:36  Rogabat autem illum quidam de Pharisaeis ut manducaret cum illo. Et ingressus domum Pharisaei discubuit.
Luke VulgCont 7:36  Rogabat autem illum quidam de Pharisæis ut manducaret cum illo. Et ingressus domum Pharisæi discubuit.
Luke Vulgate 7:36  rogabat autem illum quidam de Pharisaeis ut manducaret cum illo et ingressus domum Pharisaei discubuit
Luke VulgHetz 7:36  Rogabat autem illum quidam de Pharisæis ut manducaret cum illo. Et ingressus domum Pharisæi discubuit.
Luke VulgClem 7:36  Rogabat autem illum quidam de pharisæis ut manducaret cum illo. Et ingressus domum pharisæi discubuit.
Luke CzeBKR 7:36  Prosil ho pak jeden z farizeů, aby jedl s ním. Pročež všed do domu toho farizea, posadil se za stůl.
Luke CzeB21 7:36  Jeden z farizeů ho pozval, aby s ním pojedl. Vešel tedy do domu toho farizea a stoloval s ním.
Luke CzeCEP 7:36  Jeden z farizeů pozval Ježíše k jídlu. Vešel tedy do domu toho farizea a posadil se ke stolu.
Luke CzeCSP 7:36  Jeden z farizeů ho prosil, aby s ním pojedl. I vstoupil do domu toho farizea a ⌈zaujal místo⌉ u stolu.