Mark
|
RWebster
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eating with tax collectors and sinners, they said to his disciples, How is it that he eateth and drinketh with tax collectors and sinners?
|
Mark
|
EMTV
|
2:16 |
And the scribes and Pharisees, seeing Him eating with the tax collectors and sinners, said to His disciples, "Why does He eat and drink with tax collectors and sinners?"
|
Mark
|
NHEBJE
|
2:16 |
The scribes of the Pharisees, when they saw him eating with the tax collectors and sinners, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?"
|
Mark
|
Etheridg
|
2:16 |
And the Sophree and Pharishee, when they saw him eat with publicans and with sinners, said to his disciples, Why with publicans and with sinners doth he eat and drink?
|
Mark
|
ABP
|
2:16 |
And the scribes and the Pharisees beholding him eating with the tax collectors and sinners said to his disciples, Why is it that with the tax collectors and sinners he eats and drinks?
|
Mark
|
NHEBME
|
2:16 |
The scribes of the Pharisees, when they saw him eating with the tax collectors and sinners, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?"
|
Mark
|
Rotherha
|
2:16 |
And the Scribes and Pharisees, seeing that he was eating with the sinners and the tax-collectors, began saying unto his disciples—With the tax-collectors and sinners, is he eating?
|
Mark
|
LEB
|
2:16 |
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with sinners and tax collectors, began to say to his disciples, “Why does he eat with tax collectors and sinners?”
|
Mark
|
BWE
|
2:16 |
The scribes and Pharisees saw that Jesus ate with these people. They said to the disciples, ‘Why does he eat and drink with bad people?’
|
Mark
|
Twenty
|
2:16 |
When the Teachers of the Law belonging to the party of the Pharisees saw that he was eating in the company of such people, they said to his disciples. "He is eating in the company of tax- gatherers and outcasts!"
|
Mark
|
ISV
|
2:16 |
When the scribes and the Pharisees saw him eating with sinners and tax collectors, they said to his disciples, “Why does he eat and drinkOther mss. lack and drink with tax collectors and sinners?”
|
Mark
|
RNKJV
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
|
Mark
|
Jubilee2
|
2:16 |
And the scribes and Pharisees, seeing him eat with publicans and sinners, said unto his disciples, How is it that he eats and drinks with publicans and sinners?
|
Mark
|
Webster
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eating with publicans and sinners, they said to his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners.
|
Mark
|
Darby
|
2:16 |
And the scribes and the Pharisees, seeing him eating with sinners and tax-gatherers, said to his disciples, Why [is it] that he eats and drinks with tax-gatherers and sinners?
|
Mark
|
OEB
|
2:16 |
When the teachers of the law belonging to the party of the Pharisees saw that he was eating in the company of such people, they said to his disciples: “He is eating in the company of tax-gatherers and outcasts!”
|
Mark
|
ASV
|
2:16 |
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and publicans, said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
|
Mark
|
Anderson
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eating with publicans and sinners, they said to his disciples: Why is it that he eats and drinks with publicans and sinners?
|
Mark
|
Godbey
|
2:16 |
And the scribes and Pharisees, seeing Him eating with the publicans and sinners, were saying to His disciples, Why does He eat and drink with publicans and sinners?
|
Mark
|
LITV
|
2:16 |
And the scribes and Pharisees seeing Him eating with tax collectors and sinners, they said to His disciples, Why is it that He eats and drinks with the tax collectors and sinners?
|
Mark
|
Geneva15
|
2:16 |
And when the Scribes and Pharises sawe him eate with the Publicanes and sinners, they sayd vnto his disciples, Howe is it, that hee eateth and drinketh with Publicanes and sinners?
|
Mark
|
Montgome
|
2:16 |
But when some scribes of the Pharisees saw him eating with the sinners and tax-gatherers, they said to his disciples, "Is he eating and drinking with tax-gatherers and sinners?"
|
Mark
|
CPDV
|
2:16 |
And the scribes and the Pharisees, seeing that he ate with tax collectors and sinners, said to his disciples, “Why does your Teacher eat and drink with tax collectors and sinners?”
|
Mark
|
Weymouth
|
2:16 |
But when the Scribes of the Pharisee sect saw Him eating with the sinners and the tax-gatherers, they said to His disciples, "He is eating and drinking with the tax-gatherers and sinners!"
|
Mark
|
LO
|
2:16 |
The Scribes and the Pharisees, seeing him eat with publicans and sinners, said to his disciples, Wherefore does he eat and drink with publicans and sinners?
|
Mark
|
Common
|
2:16 |
And the scribes of the Pharisees, when they saw him eating with sinners and tax collectors, said to his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?"
|
Mark
|
BBE
|
2:16 |
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was taking food with the tax-farmers and sinners, said to his disciples, Why does he take food and drink with such men?
|
Mark
|
Worsley
|
2:16 |
And the scribes and pharisees, when they saw Him eating with publicans and sinners, said to his disciples, What is the meaning that He eateth with publicans and sinners?
|
Mark
|
DRC
|
2:16 |
And the scribes and the Pharisees, seeing that he ate with publicans and sinners, said to his disciples: Why doth your master eat and drink with publicans and sinners?
|
Mark
|
Haweis
|
2:16 |
And the scribes and the Pharisees seeing him eat with publicans and sinners, said to his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
|
Mark
|
GodsWord
|
2:16 |
When the scribes who were Pharisees saw him eating with sinners and tax collectors, they asked his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?"
|
Mark
|
Tyndale
|
2:16 |
And when the Scribes and Pharises sawe him eate with publicas and synnere they sayde vnto his disciples: how is it that he eateth and drynketh with publicas and synners?
|
Mark
|
KJVPCE
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
|
Mark
|
NETfree
|
2:16 |
When the experts in the law and the Pharisees saw that he was eating with sinners and tax collectors, they said to his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?"
|
Mark
|
RKJNT
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with tax gatherers and sinners, they said to his disciples, How is it that he eats and drinks with tax gatherers and sinners?
|
Mark
|
AFV2020
|
2:16 |
But when the scribes and the Pharisees saw Him eating with tax collectors and sinners, they said to His disciples, "Why is it that He eats and drinks with tax collectors and sinners?"
|
Mark
|
NHEB
|
2:16 |
The scribes of the Pharisees, when they saw him eating with the tax collectors and sinners, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?"
|
Mark
|
OEBcth
|
2:16 |
When the teachers of the law belonging to the party of the Pharisees saw that he was eating in the company of such people, they said to his disciples: “He is eating in the company of tax-gatherers and outcasts!”
|
Mark
|
NETtext
|
2:16 |
When the experts in the law and the Pharisees saw that he was eating with sinners and tax collectors, they said to his disciples, "Why does he eat with tax collectors and sinners?"
|
Mark
|
UKJV
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eats and drinks with publicans and sinners?
|
Mark
|
Noyes
|
2:16 |
And when they saw that he was eating with the publicans and sinners, they said to his disciples, Doth he eat and drink with publicans and sinners?
|
Mark
|
KJV
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
|
Mark
|
KJVA
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
|
Mark
|
AKJV
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said to his disciples, How is it that he eats and drinks with publicans and sinners?
|
Mark
|
RLT
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
|
Mark
|
OrthJBC
|
2:16 |
And the Sofrim (scribes) of the Perushim, seeing that Rebbe Melech HaMoshiach eats with chote'im (sinners) and mochesim (tax collectors), were saying to his talmidim, "With mochesim (tax collectors) and chote'im (sinners) does he eat?"
|
Mark
|
MKJV
|
2:16 |
And when the scribes and Pharisees saw Him eat with tax-collectors and sinners, they said to His disciples, How is it that He eats and drinks with tax-collectors and sinners?
|
Mark
|
YLT
|
2:16 |
And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, `Why--that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?'
|
Mark
|
Murdock
|
2:16 |
And when the Scribes and Pharisees saw that he ate with publicans and with sinners, they said to his disciples: Why doth he eat and drink with publicans and sinners?
|
Mark
|
ACV
|
2:16 |
And the scholars of the Pharisees, when they saw him eating with the tax collectors and sinners, they said to his disciples, Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?
|