Mark
|
RWebster
|
2:21 |
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the tear is made worse.
|
Mark
|
EMTV
|
2:21 |
No one sews a patch of a piece of new cloth on an old garment; or else the new piece pulls away from the old, and the tear becomes worse.
|
Mark
|
NHEBJE
|
2:21 |
No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.
|
Mark
|
Etheridg
|
2:21 |
No man inserteth a new piece, and seweth it upon an old vestment; lest that new should take away its fulness from the old, and make the rent the greater.
|
Mark
|
ABP
|
2:21 |
And no one [2a piece of cloth 4rag 3of an unshrunk 1sews] upon [2garment 1an old]; otherwise, [2lifts 1its fullness] the new from the old, and [3worse 1the split 2becomes].
|
Mark
|
NHEBME
|
2:21 |
No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.
|
Mark
|
Rotherha
|
2:21 |
No one, seweth a patch of unshrunk cloth upon an old mantle,—otherwise, at least, the shrinking teareth away from it—the new from the old—and, a worse rent is made.
|
Mark
|
LEB
|
2:21 |
No one sews a patch of unshrunken cloth on an old garment. ⌞Otherwise⌟ the patch pulls away from it—the new from the old—and the tear becomes worse.
|
Mark
|
BWE
|
2:21 |
No person sews a piece of new cloth on an old coat. If he does, the new cloth will tear the old coat. Then the hole is bigger than it was before.
|
Mark
|
Twenty
|
2:21 |
No man ever sews a piece of unshrunk cloth on an old garment; if he does, the patch tears away from it--the new from the old--and a worse rent is made.
|
Mark
|
ISV
|
2:21 |
“No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment. If he does, the patch pulls away from it—the new from the old—and a worse tear is made.
|
Mark
|
RNKJV
|
2:21 |
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
Jubilee2
|
2:21 |
No one mends an old garment with a new piece of cloth, [or] else the new piece that filled it up tears away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
Webster
|
2:21 |
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up, taketh away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
Darby
|
2:21 |
No one sews a patch of new cloth on an old garment: otherwise its new filling-up takes from the old [stuff], and there is a worse rent.
|
Mark
|
OEB
|
2:21 |
“No one ever sews a piece of unshrunk cloth on an old garment; if they do, the patch tears away from it — the new from the old — and a worse tear is made.
|
Mark
|
ASV
|
2:21 |
No man seweth a piece of undressed cloth on an old garment: else that which should fill it up taketh from it, the new from the old, and a worse rent is made.
|
Mark
|
Anderson
|
2:21 |
No one sews a patch of new cloth on an old garment; if so, the new piece which fills it up, takes from the old, and a worse rent is made.
|
Mark
|
Godbey
|
2:21 |
No one putteth a piece of new cloth on an old garment: lest the new take its fullness from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
LITV
|
2:21 |
And no one sews a patch of unmilled cloth on an old garment, else it takes away its fullness, the new from the old, and a worse tear occurs.
|
Mark
|
Geneva15
|
2:21 |
Also no man soweth a piece of newe cloth in an olde garment: for els the newe piece that filled it vp, taketh away somewhat from the olde, and the breach is worse.
|
Mark
|
Montgome
|
2:21 |
No one ever sews a piece of unshrunk cloth onto an old garment, otherwise the patch tears away from it - the new from the old - and a worse tear is made.
|
Mark
|
CPDV
|
2:21 |
No one sews a patch of new cloth onto an old garment. Otherwise, the new addition pulls away from the old, and the tear becomes worse.
|
Mark
|
Weymouth
|
2:21 |
No one mends an old garment with a piece of unshrunk cloth. Otherwise, the patch put on would tear away from it--the new from the old--and a worse hole would be made.
|
Mark
|
LO
|
2:21 |
No person sews a piece of undressed cloth on an old garment; otherwise the new patch tears the old cloth, and makes a worse rent.
|
Mark
|
Common
|
2:21 |
"No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment; if he does, the new piece will pull away from the old, and the tear is made worse.
|
Mark
|
BBE
|
2:21 |
No man puts a bit of new cloth on an old coat: or the new, by pulling away from the old, makes a worse hole.
|
Mark
|
Worsley
|
2:21 |
No man seweth a piece of new cloth on an old garment; otherwise, it's new patch teareth from the old, and the rent is made worse:
|
Mark
|
DRC
|
2:21 |
No man seweth a piece of raw cloth to an old garment: otherwise the new piecing taketh away from the old, and there is made a greater rent.
|
Mark
|
Haweis
|
2:21 |
And no man seweth on a patch of cloth undressed upon an old garment: but if otherwise, the new piece supplied taketh away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
GodsWord
|
2:21 |
"No one patches an old coat with a new piece of cloth that will shrink. Otherwise, the new patch will shrink and rip away some of the old cloth, and the tear will become worse.
|
Mark
|
Tyndale
|
2:21 |
Also no ma soweth a pece of newe cloth vnto an olde garmet for then taketh he awaye ye newe pece fro the olde and so is the rent worsse.
|
Mark
|
KJVPCE
|
2:21 |
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
NETfree
|
2:21 |
No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment; otherwise, the patch pulls away from it, the new from the old, and the tear becomes worse.
|
Mark
|
RKJNT
|
2:21 |
No man sews a piece of unshrunk cloth on an old garment: because the new patch pulls away from the old, and the tear is made worse.
|
Mark
|
AFV2020
|
2:21 |
And no one sews a piece of new cloth onto an old garment; otherwise the new piece filling up the hole tears away from the old, and a worse hole is made.
|
Mark
|
NHEB
|
2:21 |
No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.
|
Mark
|
OEBcth
|
2:21 |
“No one ever sews a piece of unshrunk cloth on an old garment; if they do, the patch tears away from it — the new from the old — and a worse tear is made.
|
Mark
|
NETtext
|
2:21 |
No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment; otherwise, the patch pulls away from it, the new from the old, and the tear becomes worse.
|
Mark
|
UKJV
|
2:21 |
No man also sews a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up takes away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
Noyes
|
2:21 |
No one seweth a patch of undressed cloth on an old garment; for the new piece teareth away from the old garment, and a worse rent is made.
|
Mark
|
KJV
|
2:21 |
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
KJVA
|
2:21 |
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
AKJV
|
2:21 |
No man also sews a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up takes away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
RLT
|
2:21 |
No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.
|
Mark
|
OrthJBC
|
2:21 |
No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment; otherwise, the patch will pull away from it, the new from the old, and a worse tear results.
|
Mark
|
MKJV
|
2:21 |
And no one sews a patch of new cloth on an old garment, else it takes away from its fullness, the new from the old, and a worse tear occurs.
|
Mark
|
YLT
|
2:21 |
`And no one a patch of undressed cloth doth sew on an old garment, and if not--the new filling it up doth take from the old and the rent doth become worse;
|
Mark
|
Murdock
|
2:21 |
No one taketh a patch of new cloth and seweth it upon an old garment, lest the supplemental new should take from the old, and the rent become the greater.
|
Mark
|
ACV
|
2:21 |
And no man sews a new patch of cloth on an old garment, otherwise the patch of it pulls away, the new from the old, and a tear becomes worse.
|