Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 4:7  Jesus said to him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt EMTV 4:7  Jesus said to him, "Again, it is written, 'YOU SHALL NOT TEMPT THE LORD YOUR GOD.'"
Matt NHEBJE 4:7  Jesus said to him, "Again, it is written, 'You shall not test Jehovah, your God.'"
Matt Etheridg 4:7  Jeshu said to him, Again it is written, Thou shalt not tempt the Lord thy Aloha.
Matt ABP 4:7  [2said 3to him 1Jesus], Again it has been written, You shall not put to test the Lord your God.
Matt NHEBME 4:7  Yeshua said to him, "Again, it is written, 'You shall not test the Lord, your God.'"
Matt Rotherha 4:7  Jesus said to him, Again, it is written,—Thou shalt not put to the test, the Lord thy God.
Matt LEB 4:7  Jesus said to him, “On the other hand it is written, ‘You are not to put the Lord your God to the test.’ ”
Matt BWE 4:7  Jesus answered him, ‘The holy writings say, “You must not test the Lord your God.”’
Matt Twenty 4:7  "Scripture also says," answered Jesus, "Thou shalt not tempt the Lord thy God.'"
Matt ISV 4:7  Jesus said to him, “It is also written, ‘You must not tempt the Lord your God.’”Deut 6:16
Matt RNKJV 4:7  Yahushua said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt יהוה thy Elohim.
Matt Jubilee2 4:7  Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt Webster 4:7  Jesus said to him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt Darby 4:7  Jesus said to him, It is again written, Thou shalt not tempt [the] Lord thyGod.
Matt OEB 4:7  “Scripture also says,” answered Jesus, “You must not tempt the Lord your God.’”
Matt ASV 4:7  Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not make trial of the Lord thy God.
Matt Anderson 4:7  Jesus said to him: It is again written, You shall not put the Lord your God to the proof.
Matt Godbey 4:7  Jesus said to him; Again it has been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt LITV 4:7  Jesus said to him, Again it has been written: "You shall not tempt the Lord your God." Deut. 6:16
Matt Geneva15 4:7  Iesus saide vnto him, It is written againe, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt Montgome 4:7  "It is written again," answered Jesus, "Thou shalt not tempt the Lord thy God."
Matt CPDV 4:7  Jesus said to him, “Again, it has been written: ‘You shall not tempt the Lord your God.’ ”
Matt Weymouth 4:7  "Again it is written," replied Jesus, "`Thou shalt not put the Lord thy God to the proof.'"
Matt LO 4:7  Jesus again answered, It is written, "Thou shalt not put the Lord thy God to the proof."
Matt Common 4:7  Jesus said to him, "Again it is written, ‘You shall not tempt the Lord your God.’"
Matt BBE 4:7  Jesus said to him, Again it is in the Writings, You may not put the Lord your God to the test.
Matt Worsley 4:7  but Jesus said unto him, it is also written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt DRC 4:7  Jesus said to him: It is written again: Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt Haweis 4:7  Jesus said unto him, It is written again, “Thou shalt not tempt the Lord thy God.”
Matt GodsWord 4:7  Jesus said to him, "Again, Scripture says, 'Never tempt the Lord your God.'"
Matt Tyndale 4:7  And Iesus sayde to hym it ys wrytten also: Thou shalt not tempte thy Lorde God.
Matt KJVPCE 4:7  Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt NETfree 4:7  Jesus said to him, "Once again it is written: 'You are not to put the Lord your God to the test.'"
Matt RKJNT 4:7  Jesus said to him, Again it is written, You shall not tempt the Lord your God.
Matt AFV2020 4:7  Jesus said to him, "Again, it is written, 'You shall not tempt the Lord your God.' ”
Matt NHEB 4:7  Jesus said to him, "Again, it is written, 'You shall not test the Lord, your God.'"
Matt OEBcth 4:7  “Scripture also says,” answered Jesus, “You must not tempt the Lord your God.’”
Matt NETtext 4:7  Jesus said to him, "Once again it is written: 'You are not to put the Lord your God to the test.'"
Matt UKJV 4:7  Jesus said unto him, It is written again, You shall not tempt the Lord your God.
Matt Noyes 4:7  Jesus said to him, Again it is written, "Thou shalt not make trial of the Lord thy God."
Matt KJV 4:7  Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt KJVA 4:7  Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt AKJV 4:7  Jesus said to him, It is written again, You shall not tempt the Lord your God.
Matt RLT 4:7  Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt OrthJBC 4:7  Rebbe, Melech HaMoshiach said to Hasatan, "Again, it is written, LO TENASSU ES HASHEM ELOHEICHEM ("Do not test Hashem your G-d" DEVARIM 6:16).
Matt MKJV 4:7  Jesus said to him, It is written again, "You shall not tempt the Lord your God."
Matt YLT 4:7  Jesus said to him again, `It hath been written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.'
Matt Murdock 4:7  Jesus said to him: It is moreover written, that thou shalt not tempt the Lord thy God.
Matt ACV 4:7  Jesus said to him, Again it is written, Thou shall not challenge the Lord thy God.
Matt VulgSist 4:7  Ait illi Iesus rursum: Scriptum est: Non tentabis Dominum Deum tuum.
Matt VulgCont 4:7  Ait illi Iesus: Rursum scriptum est: Non tentabis Dominum Deum tuum.
Matt Vulgate 4:7  ait illi Iesus rursum scriptum est non temptabis Dominum Deum tuum
Matt VulgHetz 4:7  Ait illi Iesus: Rursum scriptum est: Non tentabis Dominum Deum tuum.
Matt VulgClem 4:7  Ait illi Jesus : Rursum scriptum est : Non tentabis Dominum Deum tuum.
Matt CzeBKR 4:7  I řekl mu Ježíš: Zase psáno jest: Nebudeš pokoušeti Pána Boha svého.
Matt CzeB21 4:7  Ježíš mu řekl: „Také je psáno: ‚Nepokoušej Hospodina, svého Boha.‘“
Matt CzeCEP 4:7  Ježíš mu pravil: „Je také psáno: ‚Nebudeš pokoušet Hospodina, Boha svého.‘“
Matt CzeCSP 4:7  Ježíš mu řekl: „Je také napsáno: Nebudeš pokoušet Pána, svého Boha.“