Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 5:11  And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
Prov NHEBJE 5:11  You will groan at your latter end, when your flesh and your body are consumed,
Prov ABP 5:11  and you shall be repenting at last when ever [2wears away 1the flesh] from your body.
Prov NHEBME 5:11  You will groan at your latter end, when your flesh and your body are consumed,
Prov Rotherha 5:11  So shalt thou grieve in thy latter end, in the failing of thy flesh and of thy healthy condition;
Prov LEB 5:11  and you groan at your end, when your flesh and body are consumed,
Prov RNKJV 5:11  And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
Prov Jubilee2 5:11  and thou mourn at the last when thy flesh and thy body are consumed
Prov Webster 5:11  And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
Prov Darby 5:11  and thou mourn in thine end, when thy flesh and thy body are consumed;
Prov ASV 5:11  And thou mourn at thy latter end, When thy flesh and thy body are consumed,
Prov LITV 5:11  and you moan when your end comes , when your flesh and muscle are eaten away;
Prov Geneva15 5:11  And thou mourne at thine end, (when thou hast consumed thy flesh and thy bodie)
Prov CPDV 5:11  and you may mourn in the end, when you will have consumed your flesh and your body. And so you may say:
Prov BBE 5:11  And you will be full of grief at the end of your life, when your flesh and your body are wasted;
Prov DRC 5:11  And thou mourn at the last, when thou shalt have spent thy flesh and thy body, and say;
Prov GodsWord 5:11  Then you will groan when your end comes, when your body and flesh are consumed. You will say,
Prov JPS 5:11  And thou moan, when thine end cometh, when thy flesh and thy body are consumed,
Prov KJVPCE 5:11  And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
Prov NETfree 5:11  And at the end of your life you will groan when your flesh and your body are wasted away.
Prov AB 5:11  And you repent at last, when the flesh of your body is consumed,
Prov AFV2020 5:11  And you moan when your end comes, when your flesh and your body are consumed,
Prov NHEB 5:11  You will groan at your latter end, when your flesh and your body are consumed,
Prov NETtext 5:11  And at the end of your life you will groan when your flesh and your body are wasted away.
Prov UKJV 5:11  And you mourn at the last, when your flesh and your body are consumed,
Prov Noyes 5:11  And lest thou mourn in thy latter end. When thy flesh and thy body are consumed,
Prov KJV 5:11  And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
Prov KJVA 5:11  And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
Prov AKJV 5:11  And you mourn at the last, when your flesh and your body are consumed,
Prov RLT 5:11  And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
Prov MKJV 5:11  and you moan when your end comes, when your flesh and muscle are eaten away,
Prov YLT 5:11  And thou hast howled in thy latter end, In the consumption of thy flesh and thy food,
Prov ACV 5:11  and thou mourn at thy latter end when thy flesh and thy body are consumed,
Prov VulgSist 5:11  et gemas in novissimis, quando consumpseris carnes tuas et corpus tuum, et dicas:
Prov VulgCont 5:11  et gemas in novissimis, quando consumseris carnes tuas et corpus tuum, et dicas:
Prov Vulgate 5:11  et gemas in novissimis quando consumpseris carnes et corpus tuum et dicas
Prov VulgHetz 5:11  et gemas in novissimis, quando consumseris carnes tuas et corpus tuum, et dicas:
Prov VulgClem 5:11  et gemas in novissimis, quando consumpseris carnes tuas et corpus tuum, et dicas :
Prov CzeBKR 5:11  I řval bys naposledy, když bys zhubil tělo své a čerstvost svou,
Prov CzeB21 5:11  Nakonec bolestí řvát budeš, tvůj život, tvé tělo až bude zmařeno:
Prov CzeCEP 5:11  Nakonec budeš skučet, až celé tvé tělo zchátrá.
Prov CzeCSP 5:11  Nakonec budeš úpět, až bude celé tvé tělo úplně zničeno.