Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 5:16  Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Prov NHEBJE 5:16  Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares?
Prov ABP 5:16  Let [3overflow 4to you 1the 2waters] from out of your own spring; and into your own squares let [3go along 1your 2waters]!
Prov NHEBME 5:16  Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares?
Prov Rotherha 5:16  Let not thy fountains, flow over, abroad, in the streets, dividings of waters:
Prov LEB 5:16  Shall your springs be scattered outward? In the streets, shall there be streams of water?
Prov RNKJV 5:16  Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Prov Jubilee2 5:16  Let thy fountains be dispersed abroad, [and] rivers of [thy] waters in the streets.
Prov Webster 5:16  Let thy fountains be dispersed abroad, [and] rivers of waters in the streets.
Prov Darby 5:16  Thy fountains shall be poured forth, as water-brooks in the broadways.
Prov ASV 5:16  Should thy springs be dispersed abroad, And streams of water in the streets?
Prov LITV 5:16  Should your overflowing springs be scattered outside, like rivers of waters in the streets?
Prov Geneva15 5:16  Let thy fountaines flow foorth, and the riuers of waters in the streetes.
Prov CPDV 5:16  Let your fountains be diverted far and wide, and divide your waters in the streets.
Prov BBE 5:16  Let not your springs be flowing in the streets, or your streams of water in the open places.
Prov DRC 5:16  Let thy fountains be conveyed abroad, and in the streets divide thy waters.
Prov GodsWord 5:16  Why should water flow out of your spring? Why should your streams flow into the streets?
Prov JPS 5:16  Let thy springs be dispersed abroad, and courses of water in the streets.
Prov KJVPCE 5:16  Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Prov NETfree 5:16  Should your springs be dispersed outside, your streams of water in the wide plazas?
Prov AB 5:16  Let not waters out of your fountain be spilled by you, but let your waters go into your streets.
Prov AFV2020 5:16  Let your fountains be dispersed abroad as rivers of waters in the streets.
Prov NHEB 5:16  Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares?
Prov NETtext 5:16  Should your springs be dispersed outside, your streams of water in the wide plazas?
Prov UKJV 5:16  Let your fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Prov Noyes 5:16  So shall thy fountains overflow in the streets, In the wide streets, as streams of water;
Prov KJV 5:16  Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Prov KJVA 5:16  Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Prov AKJV 5:16  Let your fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Prov RLT 5:16  Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Prov MKJV 5:16  Should your overflowing spring he scattered abroad as rivers of waters in the streets.
Prov YLT 5:16  Let thy fountains be scattered abroad, In broad places rivulets of waters.
Prov ACV 5:16  Should thy springs be dispersed abroad, and streams of water in the streets?
Prov VulgSist 5:16  Deriventur fontes tui foras, et in plateis aquas tuas divide.
Prov VulgCont 5:16  Deriventur fontes tui foras, et in plateis aquas tuas divide.
Prov Vulgate 5:16  deriventur fontes tui foras et in plateis aquas tuas divide
Prov VulgHetz 5:16  Deriventur fontes tui foras, et in plateis aquas tuas divide.
Prov VulgClem 5:16  deriventur fontes tui foras, et in plateis aquas tuas divide.
Prov CzeBKR 5:16  Nechť se rozlévají studnice tvé ven, a potůčkové vod na ulice.
Prov CzeB21 5:16  Mají tvé prameny téci na ulice? Mají se náměstím řinout řeky tvé?
Prov CzeCEP 5:16  Mají se tvé prameny roztékat ven do široka jako vodní toky?
Prov CzeCSP 5:16  Mají se tvoje prameny rozlévat na ulici, proudy vody na náměstí?