Prov
|
RWebster
|
5:20 |
And why wilt thou, my son, be ravished with an adulteress, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
NHEBJE
|
5:20 |
For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
|
Prov
|
ABP
|
5:20 |
[2not 3much 1Be] with the strange woman, nor hold [4in embraces 1the one 2not 3your own]!
|
Prov
|
NHEBME
|
5:20 |
For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
|
Prov
|
Rotherha
|
5:20 |
Wherefore, then, shouldst thou stray, my son, with a strange woman? or embrace the bosom of a woman unknown?
|
Prov
|
LEB
|
5:20 |
Why should you be intoxicated, my child, by a strange woman, and embrace the bosom of a foreigner?
|
Prov
|
RNKJV
|
5:20 |
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
Jubilee2
|
5:20 |
And why wilt thou, my son, be ravished with a woman belonging to someone else, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
Webster
|
5:20 |
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
Darby
|
5:20 |
And why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
ASV
|
5:20 |
For why shouldest thou, my son, be ravished with a strange woman, And embrace the bosom of a foreigner?
|
Prov
|
LITV
|
5:20 |
And my son, why will you be ravished with a strange woman, and embrace a foreigner's bosom?
|
Prov
|
Geneva15
|
5:20 |
For why shouldest thou delite, my sonne, in a strange woman, or embrace the bosome of a stranger?
|
Prov
|
CPDV
|
5:20 |
Why are you seduced, my son, by a strange woman, and why are you kept warm by the bosom of another?
|
Prov
|
BBE
|
5:20 |
Why let yourself, my son, go out of the way with a strange woman, and take another woman in your arms?
|
Prov
|
DRC
|
5:20 |
Why art thou seduced, my son, by a strange woman, and art cherished in the bosom of another?
|
Prov
|
GodsWord
|
5:20 |
Why should you, my son, be intoxicated with an adulterous woman and fondle a loose woman's breast?
|
Prov
|
JPS
|
5:20 |
Why then wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of an alien?
|
Prov
|
KJVPCE
|
5:20 |
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
NETfree
|
5:20 |
But why should you be captivated, my son, by an adulteress, and embrace the bosom of a different woman?
|
Prov
|
AB
|
5:20 |
Be not intimate with a strange woman, neither fold yourself in the arms of a woman not your own.
|
Prov
|
AFV2020
|
5:20 |
For why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
NHEB
|
5:20 |
For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another?
|
Prov
|
NETtext
|
5:20 |
But why should you be captivated, my son, by an adulteress, and embrace the bosom of a different woman?
|
Prov
|
UKJV
|
5:20 |
And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
Noyes
|
5:20 |
Why, then, my son, wilt thou be ravished with a wanton, And embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
KJV
|
5:20 |
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
KJVA
|
5:20 |
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
AKJV
|
5:20 |
And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
RLT
|
5:20 |
And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
MKJV
|
5:20 |
And why will you, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
|
Prov
|
YLT
|
5:20 |
And why dost thou magnify thyself, My son, with a stranger? And embrace the bosom of a strange woman?
|
Prov
|
ACV
|
5:20 |
For why should thou, my son, be ravished with an interloping woman, and embrace the bosom of a stranger?
|