Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov NHEBJE 5:23  He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Prov ABP 5:23  This man comes to an end with the uninstructed; and from the abundance of his own sustenance was cast forth, and perished through folly.
Prov NHEBME 5:23  He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Prov Rotherha 5:23  He, shall die, for lack of discipline, and, by the abounding of his perversity, shall he be lost.
Prov LEB 5:23  He shall die ⌞for lack of⌟ discipline, and in the greatness of his folly he shall be lost.
Prov RNKJV 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov Jubilee2 5:23  He shall die because he did not submit to chastening; and due to the greatness of his folly he shall go astray.:
Prov Webster 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov Darby 5:23  He shall die for want of discipline; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov ASV 5:23  He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov LITV 5:23  He shall die without instruction, and in the greatness of his foolishness he shall go astray.
Prov Geneva15 5:23  Hee shall die for fault of instruction, and shall goe astray through his great follie.
Prov CPDV 5:23  He shall die, for he has not held to discipline. And by the multitude of his foolishness, he shall be deceived.
Prov BBE 5:23  He will come to his end for need of teaching; he is so foolish that he will go wandering from the right way.
Prov DRC 5:23  He shall die, because he hath not received instruction, and in the multitude of his folly he shall be deceived.
Prov GodsWord 5:23  He will die for his lack of discipline and stumble around because of his great stupidity.
Prov JPS 5:23  He shall die for lack of instruction; and in the greatness of his folly he shall reel.
Prov KJVPCE 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov NETfree 5:23  He will die because there was no discipline; because of the greatness of his folly he will reel.
Prov AB 5:23  Such a man dies with the uninstructed, and he is cast forth from the abundance of his own substance, and has perished through folly.
Prov AFV2020 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall breathe his last.
Prov NHEB 5:23  He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Prov NETtext 5:23  He will die because there was no discipline; because of the greatness of his folly he will reel.
Prov UKJV 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov Noyes 5:23  He shall die for want of instruction; Yea, through the greatness of his folly he shall stagger.
Prov KJV 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov KJVA 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov AKJV 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov RLT 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov MKJV 5:23  He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov YLT 5:23  He dieth without instruction, And in the abundance of his folly magnifieth himself!
Prov ACV 5:23  He shall die for lack of instruction. And in the greatness of his folly he shall go astray.
Prov VulgSist 5:23  Ipse morietur, quia non habuit disciplinam, et in multitudine stultitiae suae decipietur.
Prov VulgCont 5:23  Ipse morietur, quia non habuit disciplinam, et in multitudine stultitiæ suæ decipietur.
Prov Vulgate 5:23  ipse morietur quia non habuit disciplinam et multitudine stultitiae suae decipietur
Prov VulgHetz 5:23  Ipse morietur, quia non habuit disciplinam, et in multitudine stultitiæ suæ decipietur.
Prov VulgClem 5:23  Ipse morietur, quia non habuit disciplinam, et in multitudine stultitiæ suæ decipietur.
Prov CzeBKR 5:23  Takovýť umře, proto že nepřijímal cvičení, a ve množství bláznovství svého blouditi bude.
Prov CzeB21 5:23  Nedal se poučit, a tak zemře, v množství své bláhovosti ztratí se!
Prov CzeCEP 5:23  Nedbal na napomenutí, proto zemře; bloudí pro svou velkou pošetilost.
Prov CzeCSP 5:23  Zemře, protože neměl kázeň, pro velikost své hlouposti bude vrávorat.