Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 117:14  The Lord is my strength and my praise. And he has become my salvation.
Psal DRC 117:14  The Lord is my strength and my praise: and he is become my salvation.
Psal VulgSist 117:14  Fortitudo mea, et laus mea Dominus: et factus est mihi in salutem.
Psal VulgCont 117:14  Fortitudo mea, et laus mea Dominus: et factus est mihi in salutem.
Psal Vulgate 117:14  fortitudo mea et laudatio mea Dominus et factus est mihi in salutem fortitudo mea et laus mea Dominus et factus est mihi in salutem
Psal VulgHetz 117:14  Fortitudo mea, et laus mea Dominus: et factus est mihi in salutem.
Psal VulgClem 117:14  Fortitudo mea et laus mea Dominus, et factus est mihi in salutem.
Psal CopSahBi 117:14  ⲧⲁϭⲟⲙ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲥⲙⲟⲩ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲩⲟⲩϫⲁⲓ
Psal UyCyr 117:14  Пәрвәрдигар мунаҗитим вә күч-қудритим, Болди У мениң Ниҗаткарим.
Psal Wycliffe 117:14  The Lord is my strengthe, and my heryyng; and he is maad to me in to heelthe.
Psal RusSynod 117:14  Господь - сила моя и песнь; Он соделался моим спасением.
Psal CSlEliza 117:14  Крепость моя и пение мое Господь, и бысть ми во спасение.
Psal LXX 117:14  ἰσχύς μου καὶ ὕμνησίς μου ὁ κύριος καὶ ἐγένετό μοι εἰς σωτηρίαν
Psal SpaPlate 117:14  Mi fuerza y mi valor es Yahvé, mi Salvador es Él.
Psal Bela 117:14  Гасподзь сіла мая і песьня; Ён зрабіўся выратаваньнем маім.
Psal NlCanisi 117:14  Jahweh is mijn kracht en mijn schuts, Hij heeft mij de zege verleend!
Psal RusSynod 117:14  Господь – сила моя и песнь; Он соделался моим спасением.
Psal FreLXX 117:14  Le Seigneur est ma force et ma louange ; c'est lui qui m'a sauvé.
Psal Kaz 117:14  Күш-қуатым әрі жырым — Жаратқаным,Ол болды, міне, менің Құтқарушым.
Psal UkrOgien 117:14  Господь моя сила та пісня, і став Він спасі́нням мені!
Psal FreVulgG 117:14  Le Seigneur est ma force et ma gloire, et il s’est fait (est devenu) mon salut.