Psal
|
RWebster
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
|
Psal
|
NHEBJE
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
|
Psal
|
ABP
|
122:6 |
Ask indeed the things for peace to Jerusalem, and prosperity to the ones loving you!
|
Psal
|
NHEBME
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
|
Psal
|
Rotherha
|
122:6 |
Ask ye for the peace of Jerusalem, They shall prosper, who love thee!
|
Psal
|
LEB
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: “May those who love you be at ease.
|
Psal
|
RNKJV
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
|
Psal
|
Jubilee2
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem; those that love thee shall be brought into rest.
|
Psal
|
Webster
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
|
Psal
|
Darby
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
|
Psal
|
OEB
|
122:6 |
Pray that all may be well with Jerusalem, and well with those who love you,
|
Psal
|
ASV
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: They shall prosper that love thee.
|
Psal
|
LITV
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem; those who love you shall prosper.
|
Psal
|
Geneva15
|
122:6 |
Pray for the peace of Ierusalem: let them prosper that loue thee.
|
Psal
|
BBE
|
122:6 |
O make prayers for the peace of Jerusalem; may they whose love is given to you do well.
|
Psal
|
GodsWord
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: "May those who love you prosper.
|
Psal
|
JPS
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem; may they prosper that love thee.
|
Psal
|
KJVPCE
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
|
Psal
|
NETfree
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem! May those who love her prosper!
|
Psal
|
AB
|
122:6 |
Pray now for the peace of Jerusalem: and let there be prosperity to them that love you.
|
Psal
|
AFV2020
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: "May those who love you prosper.
|
Psal
|
NHEB
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
|
Psal
|
OEBcth
|
122:6 |
Pray that all may be well with Jerusalem, and well with those who love you,
|
Psal
|
NETtext
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem! May those who love her prosper!
|
Psal
|
UKJV
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.
|
Psal
|
Noyes
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem! May they prosper who love thee!
|
Psal
|
KJV
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
|
Psal
|
KJVA
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
|
Psal
|
AKJV
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.
|
Psal
|
RLT
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
|
Psal
|
MKJV
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem; those who love you shall be blessed.
|
Psal
|
YLT
|
122:6 |
Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.
|
Psal
|
ACV
|
122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem. They shall prosper who love thee.
|
Psal
|
PorBLivr
|
122:6 |
Orai pela paz de Jerusalém; prosperem os que te amam.
|
Psal
|
Mg1865
|
122:6 |
Mangataha fiadanana ho an’ i Jerosalema; Hambinina anie izay tia anao;
|
Psal
|
FinPR
|
122:6 |
Toivottakaa rauhaa Jerusalemille, menestykööt ne, jotka sinua rakastavat.
|
Psal
|
FinRK
|
122:6 |
Rukoilkaa rauhaa Jerusalemille! Ne, jotka sinua rakastavat, saavat levon ja rauhan.
|
Psal
|
ChiSB
|
122:6 |
請為耶路撒冷祈禱和平;願愛慕您的人獲享安寧,
|
Psal
|
ChiUns
|
122:6 |
你们要为耶路撒冷求平安!耶路撒冷啊,爱你的人必然兴旺!
|
Psal
|
BulVeren
|
122:6 |
Молете се за мира на Ерусалим! Нека благоуспяват онези, които те обичат!
|
Psal
|
AraSVD
|
122:6 |
ٱسْأَلُوا سَلَامَةَ أُورُشَلِيمَ: «لِيَسْتَرِحْ مُحِبُّوكِ.
|
Psal
|
Esperant
|
122:6 |
Deziru pacon al Jerusalem; Bonan staton havu viaj amantoj.
|
Psal
|
ThaiKJV
|
122:6 |
จงอธิษฐานขอสันติภาพให้แก่เยรูซาเล็มว่า “ขอบรรดาผู้ที่รักเธอจงจำเริญ
|
Psal
|
OSHB
|
122:6 |
שַׁ֭אֲלוּ שְׁל֣וֹם יְרוּשָׁלִָ֑ם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃
|
Psal
|
BurJudso
|
122:6 |
ယေရုရှလင်မြို့ ငြိမ်ဝပ်မည်အကြောင်း ဆု တောင်းကြလော့။ ထိုမြို့ကို မြတ်နိုးစုံမက်သော သူတို့သည် ချမ်းသာရကြပါစေသော။
|
Psal
|
FarTPV
|
122:6 |
برای صلح و سلامتی اورشلیم دعا کنید تا تمام کسانیکه تو را دوست دارند، سعادتمند گردند.
|
Psal
|
UrduGeoR
|
122:6 |
Yarūshalam ke lie salāmatī māṅgo! “Jo tujh se pyār karte haiṅ wuh sukūn pāeṅ.
|
Psal
|
SweFolk
|
122:6 |
Be om frid för Jerusalem! Låt dem som älskar dig vara trygga.
|
Psal
|
GerSch
|
122:6 |
Bittet für den Frieden Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
|
Psal
|
TagAngBi
|
122:6 |
Idalangin ninyo ang kapayapaan ng Jerusalem: sila'y magsisiginhawa na nagsisiibig sa iyo.
|
Psal
|
FinSTLK2
|
122:6 |
Toivottakaa rauhaa Jerusalemille. Menestykööt ne, jotka sinua rakastavat.
|
Psal
|
Dari
|
122:6 |
برای سلامتی اورشلیم دعا کنید. خجسته باد آنانی که تو را دوست دارند.
|
Psal
|
SomKQA
|
122:6 |
Yeruusaalem nabad ugu duceeya. Kuwa ku jecelu way barwaaqoobi doonaan.
|
Psal
|
NorSMB
|
122:6 |
Bed um fred for Jerusalem! det gange deim vel som elskar deg!
|
Psal
|
Alb
|
122:6 |
Lutuni për paqen e Jeruzalemit, le të begatohen ata që të duan.
|
Psal
|
KorHKJV
|
122:6 |
예루살렘의 화평을 위하여 기도하라. 너를 사랑하는 자들은 형통하리로다.
|
Psal
|
SrKDIjek
|
122:6 |
Иштите мира Јерусалиму; нека буде добро онима који љубе тебе!
|
Psal
|
Mal1910
|
122:6 |
യെരൂശലേമിന്റെ സമാധാനത്തിന്നായി പ്രാൎത്ഥിപ്പിൻ; നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നവർ സ്വൈരമായിരിക്കട്ടെ.
|
Psal
|
KorRV
|
122:6 |
예루살렘을 위하여 평안을 구하라 예루살렘을 사랑하는 자는 형통하리로다
|
Psal
|
Azeri
|
122:6 |
اورشلئمئن صولحو اوچون دوعا ادئن: "سني سِوهنه سالاماتليق اولسون،
|
Psal
|
KLV
|
122:6 |
tlhob vaD the roj vo' Jerusalem. chaH 'Iv muSHa' SoH DichDaq chep.
|
Psal
|
ItaDio
|
122:6 |
Richiedete la pace di Gerusalemme; O Gerusalemme, prosperino quelli che ti amano.
|
Psal
|
ABPGRK
|
122:6 |
ερωτήσατε δη τα εις ειρήνην την Ιερουσαλήμ και ευθηνία τοις αγαπώσί σε
|
Psal
|
FreBBB
|
122:6 |
Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t'aiment vivent tranquilles !
|
Psal
|
LinVB
|
122:6 |
Bosambela ’te ozwa boboto, Yeruzalem, bato balingi yo bazwa esika ya kopema.
|
Psal
|
BurCBCM
|
122:6 |
ဂျေရုဆလင်မြို့၏ ငြိမ်းချမ်းသာယာခြင်းအတွက် ဆုတောင်းပတ္ထနာပြုကြလော့။ သင့်ကို ချစ်မြတ်နိုးသူတို့သည် ချမ်းသာကြွယ်၀ကြပါစေ။-
|
Psal
|
HunIMIT
|
122:6 |
Kérdezzétek Jeruzsálem békéjét: boldogok legyenek, kik téged szeretnek!
|
Psal
|
ChiUnL
|
122:6 |
其爲耶路撒冷求平康、凡愛之者、必亨通兮、
|
Psal
|
VietNVB
|
122:6 |
Hãy cầu hòa bình cho Giê-ru-sa-lem,Nguyện những người yêu mến ngươi được thịnh vượng.
|
Psal
|
CebPinad
|
122:6 |
Pag-ampo alang sa pakigdait sa Jerusalem: Manag-uswag sila nga nahigugma kanimo.
|
Psal
|
RomCor
|
122:6 |
Rugaţi-vă pentru pacea Ierusalimului! Cei ce te iubesc să se bucure de odihnă.
|
Psal
|
Pohnpeia
|
122:6 |
Kumwail peki mwehi kapohl ong Serusalem: “Paiamwahu en kowohng irail kan me kin poakohng komwi.
|
Psal
|
HunUj
|
122:6 |
Kívánjatok békét Jeruzsálemnek! Legyenek boldogok, akik téged szeretnek!
|
Psal
|
GerZurch
|
122:6 |
Wünschet Jerusalem Heil: / Sicher seien deine Gezelte! /
|
Psal
|
GerTafel
|
122:6 |
Bittet um den Frieden Jerusalems. In Ruhe seien, die dich lieben.
|
Psal
|
PorAR
|
122:6 |
Orai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
|
Psal
|
DutSVVA
|
122:6 |
Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.
|
Psal
|
FarOPV
|
122:6 |
برای سلامتی اورشلیم مسالت کنید. آنانی که تو را دوست میدارند، خجسته حال خواهندشد.
|
Psal
|
Ndebele
|
122:6 |
Khulekelani ukuthula kweJerusalema; bazaphumelela abakuthandayo.
|
Psal
|
PorBLivr
|
122:6 |
Orai pela paz de Jerusalém; prosperem os que te amam.
|
Psal
|
SloStrit
|
122:6 |
Prosite mir Jeruzalemu govoreč: Mirni naj bodejo kateri ljubijo tebe.
|
Psal
|
Norsk
|
122:6 |
Bed om fred for Jerusalem! La det gå dem vel som elsker dig!
|
Psal
|
SloChras
|
122:6 |
Prosite mirú Jeruzalemu! V blaginji naj živé, ki ljubijo tebe!
|
Psal
|
Northern
|
122:6 |
Hamı Yerusəlim üçün sülh diləsin: «Qoy səni sevənlər dinc həyat sürsün!
|
Psal
|
GerElb19
|
122:6 |
Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
|
Psal
|
PohnOld
|
122:6 |
Poeki ong Ierusalem a pai kan! Me kin pok ong uk, en paida!
|
Psal
|
LvGluck8
|
122:6 |
Vēlējiet mieru Jeruzālemei; lai labi klājās tiem, kas tevi mīļo.
|
Psal
|
PorAlmei
|
122:6 |
Orae pela paz de Jerusalem: prosperarão aquelles que te amam.
|
Psal
|
SloOjaca
|
122:6 |
Molite za mir Jeruzalema! Naj uspevajo tisti, ki te ljubijo, [sveto mesto]!
|
Psal
|
ChiUn
|
122:6 |
你們要為耶路撒冷求平安!耶路撒冷啊,愛你的人必然興旺!
|
Psal
|
SweKarlX
|
122:6 |
Önsker Jerusalem lycko; dem gånge väl, som dig älska.
|
Psal
|
FreKhan
|
122:6 |
Présentez vos saluts de paix à Jérusalem: "Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!"
|
Psal
|
GerAlbre
|
122:6 |
Erbittet Jerusalem Frieden! / Wohl geh es denen, die dich lieben!
|
Psal
|
FrePGR
|
122:6 |
Faites des vœux pour la prospérité de Jérusalem ! Heureux soient ceux qui t'aiment !
|
Psal
|
PorCap
|
122:6 |
Fazei votos em favor de Jerusalém:«Prosperem aqueles que te amam;
|
Psal
|
JapKougo
|
122:6 |
エルサレムのために平安を祈れ、「エルサレムを愛する者は栄え、
|
Psal
|
GerTextb
|
122:6 |
Erbittet Frieden für Jerusalem: Mögen Ruhe haben, die dich lieben.
|
Psal
|
Kapingam
|
122:6 |
Goodou dalodalo-ina Jerusalem gii-noho i-di aumaalia, boloo: “Digau ala e-aloho i-di-goe la-gii-noho manawa lamalia.
|
Psal
|
WLC
|
122:6 |
שַׁ֭אֲלוּ שְׁל֣וֹם יְרוּשָׁלָ֑͏ִם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃
|
Psal
|
LtKBB
|
122:6 |
Melskite taikos Jeruzalei; kurie tave myli, turės sėkmę.
|
Psal
|
GerBoLut
|
122:6 |
Wünschet Jerusalem Gluck! Es müsse wohlgehen denen, die dich lieben!
|
Psal
|
FinPR92
|
122:6 |
Ole tervehditty, Jerusalem! Olkoon rauha sinulla ja ystävilläsi.
|
Psal
|
SpaRV186
|
122:6 |
Demandád la paz de Jerusalem: sean pacificados los que te aman.
|
Psal
|
GerNeUe
|
122:6 |
Erbittet Frieden für Jerusalem! / Gut soll es allen gehen, die dich lieben.
|
Psal
|
UrduGeo
|
122:6 |
یروشلم کے لئے سلامتی مانگو! ”جو تجھ سے پیار کرتے ہیں وہ سکون پائیں۔
|
Psal
|
AraNAV
|
122:6 |
صَلُّوا لأَجْلِ سَلاَمِ أُورُشَلِيمَ. لِيُفْلِحْ مُحِبُّوكِ وَيَطْمَئِنُّوا.
|
Psal
|
ChiNCVs
|
122:6 |
你们要为耶路撒冷求平安,说:“耶路撒冷啊!愿爱你的人都亨通。
|
Psal
|
ItaRive
|
122:6 |
Pregate per la pace di Gerusalemme! Prosperino quelli che t’amano!
|
Psal
|
Afr1953
|
122:6 |
Bid om die vrede van Jerusalem; mag hulle wat jou liefhet, rustig lewe!
|
Psal
|
UrduGeoD
|
122:6 |
यरूशलम के लिए सलामती माँगो! “जो तुझसे प्यार करते हैं वह सुकून पाएँ।
|
Psal
|
TurNTB
|
122:6 |
Esenlik dileyin Yeruşalim'e: “Huzur bulsun seni sevenler!
|
Psal
|
DutSVV
|
122:6 |
Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.
|
Psal
|
HunKNB
|
122:6 |
Kívánjatok békességet Jeruzsálemnek: »Bőségben éljenek, akik szeretnek téged!
|
Psal
|
Maori
|
122:6 |
Inoia he ata noho mo Hiruharama: ka whiwhi ki te pai te hunga e aroha ana ki a koe.
|
Psal
|
HunKar
|
122:6 |
Könyörögjetek Jeruzsálem békességéért; legyenek boldogok a téged szeretők!
|
Psal
|
Viet
|
122:6 |
Hãy cầu hòa bình cho Giê-ru-sa-lem; Phàm kẻ nào yêu mến ngươi sẽ được thới thạnh.
|
Psal
|
Kekchi
|
122:6 |
Chextzˈa̱ma̱nk chiru li Dios re nak ta̱cua̱nk li tuktu̱quil usilal saˈ le̱ tenamit Jerusalén. Ut us taxak cheˈe̱lk eb li nequeˈrahoc re le̱ tenamit.
|
Psal
|
Swe1917
|
122:6 |
Önsken Jerusalem frid; ja, dem gånge väl, som älska dig.
|
Psal
|
CroSaric
|
122:6 |
Molite za mir Jeruzalemov! Blago onima koji tebe ljube!
|
Psal
|
VieLCCMN
|
122:6 |
Hãy nguyện chúc Giê-ru-sa-lem được thái bình, rằng : Chúc thân hữu của thành luôn thịnh đạt,
|
Psal
|
FreBDM17
|
122:6 |
Priez pour la paix de Jérusalem ; que ceux qui t’aiment jouissent de la prospérité.
|
Psal
|
Aleppo
|
122:6 |
שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך
|
Psal
|
MapM
|
122:6 |
שַׁ֭אֲלוּ שְׁל֣וֹם יְרוּשָׁלִָ֑ם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃
|
Psal
|
HebModer
|
122:6 |
שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך׃
|
Psal
|
FreJND
|
122:6 |
★ Demandez la paix de Jérusalem ; ceux qui t’aiment prospéreront.
|
Psal
|
GerGruen
|
122:6 |
Begrüßet so Jerusalem:"Mög's deinen Freunden wohl ergehen!
|
Psal
|
SloKJV
|
122:6 |
§ Mólite za mir v Jeruzalemu; tisti, ki te ljubijo, bodo uspevali.
|
Psal
|
Haitian
|
122:6 |
Lapriyè Bondye pou pa gen dezòd lavil Jerizalèm ankò. Se pou tout moun ki renmen ou yo viv ak kè poze.
|
Psal
|
FinBibli
|
122:6 |
Toivottakaat Jerusalemille rauhaa: he menestyköön, jotka sinua rakastavat!
|
Psal
|
SpaRV
|
122:6 |
Pedid la paz de Jerusalem: sean prosperados los que te aman.
|
Psal
|
WelBeibl
|
122:6 |
Gweddïwch am heddwch i Jerwsalem: “Boed i'r rhai sy'n dy garu di lwyddo.
|
Psal
|
GerMenge
|
122:6 |
Bringet Jerusalem dar den Friedensgruß: »Heil denen, die dich lieben!
|
Psal
|
GreVamva
|
122:6 |
Ζητείτε την ειρήνην της Ιερουσαλήμ· ας ευτυχώσιν οι αγαπώντές σε.
|
Psal
|
FreCramp
|
122:6 |
Faites des vœux pour Jérusalem : Qu'ils soient heureux ceux qui t'aiment !
|
Psal
|
SrKDEkav
|
122:6 |
Иштите мира Јерусалиму; нека буде добро онима који љубе Тебе!
|
Psal
|
PolUGdan
|
122:6 |
Proście o pokój dla Jeruzalem: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
|
Psal
|
FreSegon
|
122:6 |
Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!
|
Psal
|
SpaRV190
|
122:6 |
Pedid la paz de Jerusalem: sean prosperados los que te aman.
|
Psal
|
HunRUF
|
122:6 |
Kívánjatok békét Jeruzsálemnek! Legyenek boldogok, akik téged szeretnek!
|
Psal
|
FreSynod
|
122:6 |
Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment vivent en sécurité!
|
Psal
|
DaOT1931
|
122:6 |
Bed om Jerusalems Fred! Ro finde de, der elsker dig!
|
Psal
|
TpiKJPB
|
122:6 |
¶ Yupela i mas beten bilong bel isi bilong Jerusalem i ken kamap. Ol man i laikim tru yu bai ol i stap gut.
|
Psal
|
DaOT1871
|
122:6 |
Beder om Jerusalems Fred; Ro finde de, som elske dig.
|
Psal
|
PolGdans
|
122:6 |
Żądajcież pokoju Jeruzalemowi, mówiąc: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
|
Psal
|
JapBungo
|
122:6 |
ヱルサレムのために平安をいのれ ヱルサレムを愛するものは榮ゆべし
|
Psal
|
GerElb18
|
122:6 |
Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
|