Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 147:2  The LORD buildeth up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
Psal NHEBJE 147:2  Jehovah builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
Psal ABP 147:2  [3is building 4Jerusalem 1The 2 lord]; the dispersions of Israel he shall assemble;
Psal NHEBME 147:2  The Lord builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
Psal Rotherha 147:2  Yahweh, is building Jerusalem, The outcasts of Israel, will he gather together.
Psal LEB 147:2  Yahweh is building Jerusalem; he gathers the scattered ones of Israel.
Psal RNKJV 147:2  יהוה doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
Psal Jubilee2 147:2  The LORD, he who builds up Jerusalem; shall gather together the outcasts of Israel.
Psal Webster 147:2  The LORD buildeth up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
Psal Darby 147:2  Jehovah doth build up Jerusalem: he gathereth the outcasts of Israel.
Psal OEB 147:2  The Lord builds up Jerusalem, the outcasts of Israel he gathers.
Psal ASV 147:2  Jehovah doth build up Jerusalem; He gathereth together the outcasts of Israel.
Psal LITV 147:2  Jehovah builds up Jerusalem; He gathers the outcasts of Israel.
Psal Geneva15 147:2  The Lord doth builde vp Ierusalem, and gather together the dispersed of Israel.
Psal CPDV 147:2  For he has reinforced the bars of your gates. He has blessed your sons within you.
Psal BBE 147:2  The Lord is building up Jerusalem; he makes all the outlaws of Israel come together.
Psal DRC 147:2  Because he hath strengthened the bolts of thy gates, he hath blessed thy children within thee.
Psal GodsWord 147:2  The LORD is the builder of Jerusalem. He is the one who gathers the outcasts of Israel together.
Psal JPS 147:2  HaShem doth build up Jerusalem, He gathereth together the dispersed of Israel;
Psal KJVPCE 147:2  The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
Psal NETfree 147:2  The LORD rebuilds Jerusalem, and gathers the exiles of Israel.
Psal AB 147:2  The Lord builds up Jerusalem; and He will gather together the dispersed of Israel.
Psal AFV2020 147:2  The LORD builds up Jerusalem; He gathers together the outcasts of Israel.
Psal NHEB 147:2  The Lord builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
Psal OEBcth 147:2  The Lord builds up Jerusalem, the outcasts of Israel he gathers.
Psal NETtext 147:2  The LORD rebuilds Jerusalem, and gathers the exiles of Israel.
Psal UKJV 147:2  The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel.
Psal Noyes 147:2  The LORD buildeth up Jerusalem; He gathereth together the dispersed of Israel.
Psal KJV 147:2  The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
Psal KJVA 147:2  The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
Psal AKJV 147:2  The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel.
Psal RLT 147:2  Yhwh doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
Psal MKJV 147:2  The LORD builds up Jerusalem; He gathers together the outcasts of Israel.
Psal YLT 147:2  Building Jerusalem is Jehovah, The driven away of Israel He gathereth.
Psal ACV 147:2  Jehovah builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
Psal VulgSist 147:2  Quoniam confortavit seras portarum tuarum: benedixit filiis tuis in te.
Psal VulgCont 147:2  Quoniam confortavit seras portarum tuarum: benedixit filiis tuis in te.
Psal Vulgate 147:2  quoniam confortavit seras portarum tuarum benedixit filiis tuis in te quia confortavit vectes portarum tuarum benedixit filiis tuis in medio tui
Psal VulgHetz 147:2  Quoniam confortavit seras portarum tuarum: benedixit filiis tuis in te.
Psal VulgClem 147:2  Quoniam confortavit seras portarum tuarum ; benedixit filiis tuis in te.
Psal CzeBKR 147:2  Stavitel Jeruzaléma Hospodin, rozptýlený lid Izraelský shromažďuje,
Psal CzeB21 147:2  Hospodin Jeruzalém buduje, shromažďuje rozehnaný Izrael.
Psal CzeCEP 147:2  Hospodin buduje Jeruzalém, shromažďuje rozehnané z Izraele,
Psal CzeCSP 147:2  Hospodin buduje Jeruzalém, on shromažďuje zapuzené Izraelce.
Psal PorBLivr 147:2  O SENHOR edifica a Jerusalém; e ajunta os dispersos de Israel.
Psal Mg1865 147:2  Manangana an’ i Jerosalema Jehovah; Mamory ny Isiraely voaroaka Izy.
Psal FinPR 147:2  Herra rakentaa Jerusalemin, hän kokoaa Israelin karkoitetut.
Psal FinRK 147:2  Herra rakentaa Jerusalemin, hän kokoaa Israelin karkotetut.
Psal ChiSB 147:2  上主重建了耶路撒冷城,完聚了四散的以色列民。
Psal CopSahBi 147:2  ϫⲉ ⲁϥⲧⲁϫⲣⲉⲙⲙⲟⲭⲗⲟⲥ ⲛⲛⲟⲩⲡⲩⲗⲏ ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉⲛⲟⲩϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲏⲧⲉ
Psal ChiUns 147:2  耶和华建造耶路撒冷,聚集以色列中被赶散的人。
Psal BulVeren 147:2  ГОСПОД съгражда Ерусалим, събира израилевите изгнаници.
Psal AraSVD 147:2  ٱلرَّبُّ يَبْنِي أُورُشَلِيمَ. يَجْمَعُ مَنْفِيِّي إِسْرَائِيلَ.
Psal Esperant 147:2  La Eternulo konstruas Jerusalemon, La elpelitojn de Izrael Li kolektas.
Psal ThaiKJV 147:2  พระเยโฮวาห์ทรงก่อสร้างเยรูซาเล็มขึ้น พระองค์ทรงรวบรวมคนอิสราเอลที่ต้องกระจัดกระจายไป
Psal OSHB 147:2  בּוֹנֵ֣ה יְרוּשָׁלִַ֣ם יְהוָ֑ה נִדְחֵ֖י יִשְׂרָאֵ֣ל יְכַנֵּֽס׃
Psal BurJudso 147:2  ထာဝရဘုရားသည် ယေရုရှလင်မြို့ကို တည် ဆောက်၍၊ အဝေးသို့နှင်လိုက်သော ဣသရေလအမျိုး သားတို့ကို စုဝေးစေတော်မူ၏။
Psal FarTPV 147:2  خداوند اورشلیم را دوباره آباد می‌کند و پراکندگان اسرائیل را جمع می‌سازد.
Psal UrduGeoR 147:2  Rab Yarūshalam ko tāmīr kartā aur Isrāīl ke muntashir jilāwatanoṅ ko jamā kartā hai.
Psal SweFolk 147:2  Herren bygger upp Jerusalem, han samlar Israels förskingrade.
Psal GerSch 147:2  Der HERR baut Jerusalem, die Verjagten Israels wird er sammeln.
Psal TagAngBi 147:2  Itinatayo ng Panginoon ang Jerusalem; kaniyang pinipisan ang mga natapon na Israel.
Psal FinSTLK2 147:2  Herra rakentaa Jerusalemin, hän kokoaa Israelin karkotetut.
Psal Dari 147:2  خداوند اورشلیم را بنا می کند و پراگنده شدگان اسرائیل را جمع می نماید.
Psal SomKQA 147:2  Rabbigu Yeruusaalem buu dhisaa, Oo wuxuu isu soo wada ururiyaa kuwa la naco oo reer binu Israa'iil ah.
Psal NorSMB 147:2  Herren byggjer upp Jerusalem, han samlar dei burtdrivne israelitar.
Psal Alb 147:2  Zoti ndërton Jeruzalemin, dhe mbledh të humburit e Izraelit.
Psal UyCyr 147:2  Чүнки Пәрвәрдигар дәрваза тақақлириңни мәккәм қилар, Сепил ичидики пәрзәнтлириңгә бәхит ата қилар.
Psal KorHKJV 147:2  주께서 예루살렘을 세우시고 이스라엘의 쫓겨난 자들을 함께 모으시며
Psal SrKDIjek 147:2  Господ зида Јерусалим, сабира расијане синове Израиљеве;
Psal Wycliffe 147:2  Jerusalem, herie thou the Lord; Syon, herie thou thi God.
Psal Mal1910 147:2  യഹോവ യെരൂശലേമിനെ പണിയുന്നു; അവൻ യിസ്രായേലിന്റെ ഭ്രഷ്ടന്മാരെ കൂട്ടിച്ചേൎക്കുന്നു.
Psal KorRV 147:2  여호와께서 예루살렘을 세우시며 이스라엘의 흩어진 자를 모으시며
Psal Azeri 147:2  رب اورشلئمي بئنا ادر؛ ائسرايئلئن اسارتده اولانلاريني بئر يره ييغيب گتئرر،
Psal KLV 147:2  joH'a' builds Dung Jerusalem. ghaH gathers tay' the outcasts vo' Israel.
Psal ItaDio 147:2  Il Signore è quel ch’edifica Gerusalemme; Egli raccoglierà i dispersi d’Israele.
Psal RusSynod 147:2  ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
Psal CSlEliza 147:2  яко укрепи вереи врат твоих, благослови сыны твоя в тебе.
Psal ABPGRK 147:2  οικοδομών Ιερουσαλήμ ο κύριος τας διασποράς του Ισραήλ επισυνάξει
Psal FreBBB 147:2  L'Eternel rebâtit Jérusalem Et rassemble les bannis d'Israël,
Psal LinVB 147:2  Mokonzi atongi Yeruzalem lisusu, asangisi bato ba Israel bapanzanaki.
Psal BurCBCM 147:2  ထာ၀ရဘုရားသခင်သည် ဂျေရုဆလင်မြို့ကို ပြန်လည်တည်ဆောက်၍ ရပ်ဝေးတွင် တကွဲတပြားဖြစ်နေသော အစ္စရာအဲလ်လူမျိုးတို့ကို ပြန်လည်စုရုံးတော်မူ၏။-
Psal HunIMIT 147:2  Fölépíti Jeruzsálemet az Örökkévaló, Izraél eltaszítottjait egybegyűjti.
Psal ChiUnL 147:2  耶和華建耶路撒冷、集以色列驅散之民兮、
Psal VietNVB 147:2  CHÚA xây dựng Giê-ru-sa-lem;Ngài tập họp lại những kẻ tha hương lưu lạc của Y-sơ-ra-ên.
Psal LXX 147:2  ὅτι ἐνίσχυσεν τοὺς μοχλοὺς τῶν πυλῶν σου εὐλόγησεν τοὺς υἱούς σου ἐν σοί
Psal CebPinad 147:2  Si Jehova nagapatindog sa Jerusalem; Ginatigum niya sa tingub ang mga sinalikway sa Israel.
Psal RomCor 147:2  Domnul zideşte iarăşi Ierusalimul, strânge pe surghiuniţii lui Israel;
Psal Pohnpeia 147:2  KAUN-O ketin onehda sapahl Serusalem; e ketin kasapahldohr me kalipilipala kan.
Psal HunUj 147:2  Felépíti Jeruzsálemet az ÚR, összegyűjti a szétszóródott Izráelt.
Psal GerZurch 147:2  Der Herr baut Jerusalem auf, / er sammelt die Versprengten Israels, / (a) Jes 11:12
Psal GerTafel 147:2  Jehovah baut Jerusalem, Er faßt zusammen die Verstoßenen Israels.
Psal PorAR 147:2  O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;
Psal DutSVVA 147:2  De Heere bouwt Jeruzalem; Hij vergadert Israëls verdrevenen.
Psal FarOPV 147:2  خداوند اورشلیم را بنامی کند و پراکندگان اسرائیل را جمع می‌نماید.
Psal Ndebele 147:2  INkosi iyayakha iJerusalema, iqoqe abahlakaziweyo bakoIsrayeli.
Psal PorBLivr 147:2  O SENHOR edifica a Jerusalém; e ajunta os dispersos de Israel.
Psal SloStrit 147:2  Zidar Jeruzalema Gospod, Izraelce zbira razkropljene.
Psal Norsk 147:2  Herren bygger Jerusalem, de bortdrevne av Israel samler han.
Psal SloChras 147:2  Stavitelj Jeruzalema je Gospod, on zbira razkropljence Izraelove.
Psal Northern 147:2  Rəbb Yerusəlimi bərpa edər, İsrailin əsarətdə olanlarını yığıb-gətirər.
Psal GerElb19 147:2  Jehova baut Jerusalem, die Vertriebenen Israels sammelt er.
Psal PohnOld 147:2  Ieowa kin kotin kauada Ierusalem, o a kin kapokon pena me salongala ren men Israel.
Psal LvGluck8 147:2  Tas Kungs uztaisa Jeruzālemi, Viņš sapulcina Israēla ļaudis, kas bija izdzīti.
Psal PorAlmei 147:2  O Senhor edifica a Jerusalem, congrega os dispersos de Israel.
Psal SloOjaca 147:2  Gospod izgrajuje Jeruzalem; On zbira skupaj Izraelove izgnance.
Psal ChiUn 147:2  耶和華建造耶路撒冷,聚集以色列中被趕散的人。
Psal SweKarlX 147:2  Herren bygger Jerusalem, och sammanhemtar de fördrefna i Israel.
Psal FreKhan 147:2  L’Eternel rebâtira Jérusalem, il y rassemblera les débris dispersés d’Israël.
Psal GerAlbre 147:2  Jahwe bauet Jerusalem, / Die Vertriebnen Israels sammelt er wieder.
Psal FrePGR 147:2  L'Éternel relève Jérusalem ; Il rassemble les bannis d'Israël.
Psal PorCap 147:2  *O Senhor restaura Jerusaléme reúne os dispersos de Israel.
Psal JapKougo 147:2  主はエルサレムを築き、イスラエルの追いやられた者を集められる。
Psal GerTextb 147:2  Jahwe baut Jerusalem wieder auf, er sammelt die Versprengten Israels.
Psal SpaPlate 147:2  Porque Él ha asegurado los cerrojos de tus puertas; ha bendecido tus hijos dentro de ti.
Psal Kapingam 147:2  Dimaadua e-haga-duu-aga hoou Jerusalem. Mee e-laha-mai labelaa digau Israel ala ne-lahi galabudi.
Psal WLC 147:2  בּוֹנֵ֣ה יְרוּשָׁלַ֣͏ִם יְהוָ֑ה נִדְחֵ֖י יִשְׂרָאֵ֣ל יְכַנֵּֽס׃
Psal LtKBB 147:2  Viešpats atstato Jeruzalės miestą, Izraelio tremtinius surenka.
Psal Bela 147:2  бо Ён мацуе завалы ў брамах тваіх, дабраслаўляе сыноў тваіх сярод неба;
Psal GerBoLut 147:2  Der HERR bauet Jerusalem und bringet zusammen die Verjagten in Israel.
Psal FinPR92 147:2  Herra rakentaa Jerusalemin jälleen, hän kokoaa Israelin hajotetun kansan.
Psal SpaRV186 147:2  El que edifica a Jerusalem, Jehová: los echados de Israel recogerá.
Psal NlCanisi 147:2  Want Hij heeft de grendels van uw poorten versterkt, Uw zonen binnen uw muren gezegend,
Psal GerNeUe 147:2  Jahwe baut Jerusalem auf, / die Verschleppten von Israel bringt er zurück.
Psal UrduGeo 147:2  رب یروشلم کو تعمیر کرتا اور اسرائیل کے منتشر جلاوطنوں کو جمع کرتا ہے۔
Psal AraNAV 147:2  يَبْنِي الرَّبُّ أُورُشَلِيمَ، وَيَجْمَعُ شَمْلَ الْمَنْفِيِّينَ مِنْ إِسْرَائِيلَ.
Psal ChiNCVs 147:2  耶和华重建耶路撒冷,召聚被赶散的以色列人。
Psal ItaRive 147:2  L’Eterno edifica Gerusalemme, raccoglie i dispersi d’Israele;
Psal Afr1953 147:2  Die HERE bou Jerusalem op; Hy versamel van Israel die wat verdryf is.
Psal RusSynod 147:2  ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
Psal UrduGeoD 147:2  रब यरूशलम को तामीर करता और इसराईल के मुंतशिर जिलावतनों को जमा करता है।
Psal TurNTB 147:2  RAB yeniden kuruyor Yeruşalim'i, Bir araya topluyor İsrail'in sürgünlerini.
Psal DutSVV 147:2  De HEERE bouwt Jeruzalem; Hij vergadert Israels verdrevenen.
Psal HunKNB 147:2  Felépíti az Úr Jeruzsálemet, egybegyűjti Izrael szétszórtjait.
Psal Maori 147:2  Ko Ihowa hei hanga i Hiruharama: mana hoki nga whati o Iharaira e kohikohi.
Psal HunKar 147:2  Az Úr építi Jeruzsálemet, összegyűjti Izráelnek elűzötteit;
Psal Viet 147:2  Ðức Giê-hô-va xây cất Giê-ru-sa-lem; Ngài hiệp lại những kẻ bị tản lạc của Y-sơ-ra-ên,
Psal Kekchi 147:2  Li Ka̱cuaˈ yo̱ chixyi̱banquil cuiˈchic lix tenamit Jerusalén, ut tixcˈameb cuiˈchic aran laj Israel, li cuanqueb yalak bar saˈ jalan tenamit.
Psal Swe1917 147:2  HERREN är den som bygger upp Jerusalem, Israels fördrivna samlar han tillhopa.
Psal CroSaric 147:2  Jahve gradi Jeruzalem, sabire raspršene Izraelce.
Psal VieLCCMN 147:2  CHÚA là Đấng xây dựng lại Giê-ru-sa-lem, quy tụ dân Ít-ra-en tản lạc về.
Psal FreBDM17 147:2  L’Eternel est celui qui bâtit Jérusalem ; il rassemblera ceux d’Israël qui sont dispersés çà et là.
Psal FreLXX 147:2  Car il a fortifié les verrous de tes portes ; il a béni les fils dans ton enceinte.
Psal Aleppo 147:2    בונה ירושלם יהוה    נדחי ישראל יכנס
Psal MapM 147:2  בּוֹנֵ֣ה יְרֽוּשָׁלַ֣‍ִם יְהֹוָ֑ה נִדְחֵ֖י יִשְׂרָאֵ֣ל יְכַנֵּֽס׃
Psal HebModer 147:2  בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס׃
Psal Kaz 147:2  Қақпа ысырмаларыңды Ол нығайтқан,Ішіңдегі халқыңды жарылқаған,
Psal FreJND 147:2  ★ L’Éternel bâtit Jérusalem ; il rassemble les exilés d’Israël.
Psal GerGruen 147:2  Der Herr erbaut Jerusalem;er sammelt die Zerstreuten Israels.
Psal SloKJV 147:2  Gospod je zgradil Jeruzalem, skupaj zbira Izraelove pregnance.
Psal Haitian 147:2  Seyè a ap rebati lavil Jerizalèm. L'ap fè moun Izrayèl ki te gaye nan mitan lòt nasyon yo tounen lakay yo.
Psal FinBibli 147:2  Herra rakentaa Jerusalemin, ja kokoo hajoitetut Israelilaiset.
Psal Geez 147:2  እስመ ፡ አጽንዐ ፡ መናስግተ ፡ ኆኃቲኪ ፤ ወባረኮሙ ፡ ለውሉድኪ ፡ በውስቴትኪ ።
Psal SpaRV 147:2  Jehová edifica á Jerusalem; á los echados de Israel recogerá.
Psal WelBeibl 147:2  Mae'r ARGLWYDD yn ailadeiladu Jerwsalem, ac yn casglu pobl Israel sydd wedi bod yn alltudion.
Psal GerMenge 147:2  Der HERR baut Jerusalem wieder auf, er sammelt Israels zerstreute Söhne;
Psal GreVamva 147:2  Ο Κύριος οικοδομεί την Ιερουσαλήμ· θέλει συνάξει τους διεσπαρμένους του Ισραήλ.
Psal UkrOgien 147:2  бо зміцняє Він за́суви брам твоїх, синів твоїх благословляє в тобі,
Psal SrKDEkav 147:2  Господ зида Јерусалим, сабира расејане синове Израиљеве;
Psal FreCramp 147:2  Yahweh rebâtit Jérusalem, il rassemble les dispersés d'Israël.
Psal PolUGdan 147:2  Pan buduje Jeruzalem i gromadzi rozproszonych Izraela.
Psal FreSegon 147:2  L'Éternel rebâtit Jérusalem, Il rassemble les exilés d'Israël;
Psal SpaRV190 147:2  Jehová edifica á Jerusalem; á los echados de Israel recogerá.
Psal HunRUF 147:2  Felépíti Jeruzsálemet az Úr, összegyűjti a szétszóródott Izráelt.
Psal FreSynod 147:2  C'est l'Éternel qui rebâtit Jérusalem, Qui rassemble les dispersés d'Israël;
Psal DaOT1931 147:2  HERREN bygger Jerusalem, han samler de spredte af Israel,
Psal TpiKJPB 147:2  BIKPELA i save sanapim Jerusalem. Em i save bungim wantaim ol man bilong Israel ol i bin rausim.
Psal DaOT1871 147:2  Herren bygger Jerusalem, han samler de fordrevne af Israel.
Psal FreVulgG 147:2  Car il a consolidé les verrous (serrures) de tes portes ; il a béni tes fils au milieu de toi.
Psal PolGdans 147:2  Pan Jeruzalem buduje, a rozproszonego Izraela zgromadza.
Psal JapBungo 147:2  ヱホバはヱルサレムをきづきイスラエルのさすらへる者をあつめたまふ
Psal GerElb18 147:2  Jehova baut Jerusalem, die Vertriebenen Israels sammelt er.