Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 150:6  Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
Psal NHEBJE 150:6  Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah!
Psal ABP 150:6  All with breath praise the lord!
Psal NHEBME 150:6  Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah!
Psal Rotherha 150:6  Let, every breathing thing, praise Yah, Praise ye Yah!
Psal LEB 150:6  Every breathing thing, let it praise Yah. Praise Yah.
Psal RNKJV 150:6  Let every thing that hath breath praise YAH. Praise ye יהוה.
Psal Jubilee2 150:6  Let every thing that has breath praise JAH. Halelu-JAH.:
Psal Webster 150:6  Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
Psal Darby 150:6  Let everything that hath breath praise Jah. Hallelujah!
Psal OEB 150:6  Let all that has breath praise the Lord. Hallelujah.
Psal ASV 150:6  Let everything that hath breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah.
Psal LITV 150:6  Let everything that breathes praise Jehovah. Praise Jehovah!
Psal Geneva15 150:6  Let euery thing that hath breath prayse the Lord. Prayse ye the Lord.
Psal CPDV 150:6  Let every spirit praise the Lord. Alleluia.
Psal BBE 150:6  Let everything which has breath give praise to the Lord. Let the Lord be praised.
Psal GodsWord 150:6  Let everything that breathes praise the LORD! Hallelujah!
Psal JPS 150:6  Let every thing that hath breath praise HaShem. Hallelujah.
Psal KJVPCE 150:6  Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.
Psal NETfree 150:6  Let everything that has breath praise the LORD! Praise the LORD!
Psal AB 150:6  Let everything that has breath praise the Lord. This Psalm is a genuine one of David, though supernumerary, composed when he fought in single combat with Goliath. I was small among my brothers, and youngest in my father's house: I tended my father's sheep. My hands formed a musical instrument, and my fingers tuned a psaltery. And who shall tell my Lord? The Lord Himself, He Himself hears. He sent forth His angel, and took me from my father's sheep, and He anointed me with the oil of His anointing. My brothers were handsome and tall; but the Lord did not take pleasure in them. I went forth to meet the Philistine; and he cursed me by his idols. But I drew his own sword, and beheaded him, and removed the reproach from the children of Israel.
Psal AFV2020 150:6  Let everything that breathes praise the LORD. O praise the LORD!
Psal NHEB 150:6  Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah!
Psal OEBcth 150:6  Let all that has breath praise the Lord. Hallelujah.
Psal NETtext 150:6  Let everything that has breath praise the LORD! Praise the LORD!
Psal UKJV 150:6  Let every thing that has breath praise the LORD. Praise all of you the LORD.
Psal Noyes 150:6  Let every thing that hath breath praise the LORD! Praise ye the LORD!
Psal KJV 150:6  Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.
Psal KJVA 150:6  Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.
Psal AKJV 150:6  Let every thing that has breath praise the LORD. Praise you the LORD.
Psal RLT 150:6  Let every thing that hath breath praise Yah. Hallelujah.
Psal MKJV 150:6  Let everything that breathes praise the LORD. Praise the LORD!
Psal YLT 150:6  All that doth breathe doth praise Jah! Praise ye Jah!
Psal ACV 150:6  Let everything that has breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah.
Psal VulgSist 150:6  omnis spiritus laudet Dominum. Alleluia.
Psal VulgCont 150:6  omnis spiritus laudet Dominum. Alleluia.
Psal Vulgate 150:6  omne quod spirat laudet Dominum alleluia omne quod spirat laudet Dominum alleluia
Psal VulgHetz 150:6  omnis spiritus laudet Dominum. Alleluia.
Psal VulgClem 150:6  Omnis spiritus laudet Dominum ! Alleluja.
Psal CzeBKR 150:6  Všeliký duch chval Hospodina. Halelujah.
Psal CzeB21 150:6  Všechno, co dýchá, ať chválí Hospodina! Haleluja!
Psal CzeCEP 150:6  Všechno, co má dech, ať chválí Hospodina! Haleluja.
Psal CzeCSP 150:6  ⌈Vše, co dýchá,⌉ ať chválí Hospodina! Haleluja!
Psal PorBLivr 150:6  Tudo quanto tem fôlego, louve ao SENHOR! Aleluia!
Psal Mg1865 150:6  Aoka izay rehetra manam-pofonaina samy hidera an’ i Jehovah. Haleloia.
Psal FinPR 150:6  Kaikki, joissa henki on, ylistäkää Herraa! Halleluja!
Psal FinRK 150:6  Kaikki, joissa on henki, ylistäkää Herraa! Halleluja!
Psal ChiSB 150:6  一切有氣息的生物,請讚美上主!亞肋路亞。
Psal CopSahBi 150:6  ⲙⲁⲣⲉⲛⲓϥⲉ ⲛⲓⲙ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ
Psal ChiUns 150:6  凡有气息的都要赞美耶和华!你们要赞美耶和华!
Psal BulVeren 150:6  Всичко, което диша, нека хвали ГОСПОДА! Алилуя!
Psal AraSVD 150:6  كُلُّ نَسَمَةٍ فَلْتُسَبِّحِ ٱلرَّبَّ. هَلِّلُويَا.
Psal Esperant 150:6  Ĉio spiranta gloru la Eternulon. Haleluja!
Psal ThaiKJV 150:6  จงให้ทุกสิ่งที่หายใจสรรเสริญพระเยโฮวาห์ จงสรรเสริญพระเยโฮวาห์เถิด
Psal OSHB 150:6  כֹּ֣ל הַ֭נְּשָׁמָה תְּהַלֵּ֥ל יָ֗הּ הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
Psal BurJudso 150:6  အသက်ရှိသော သူအပေါင်းတို့သည် ထာဝရ ဘုရားကို ချီးမွမ်းကြစေ။ ဟာလေလုယ။ ဒါဝိဒ်မင်းကြီးနှင့်ရှင်အာသပ်အစရှိသော ပရောဖက်များတို့သည် စီရင်ရေးထားသော ဆာလံကျမ်းပြီး၏။
Psal FarTPV 150:6  هر که جان در بدن دارد خداوند را ستایش کند. خداوند را سپاس باد!
Psal UrduGeoR 150:6  Jis meṅ bhī sāṅs hai wuh Rab kī satāish kare. Rab kī hamd ho!.
Psal SweFolk 150:6  Allt som andas ska prisa Herren! Halleluja!
Psal GerSch 150:6  Alles, was Odem hat, lobe den HERRN! Hallelujah!
Psal TagAngBi 150:6  Purihin ng bawa't bagay na may hininga ang Panginoon. Purihin ninyo ang Panginoon.
Psal FinSTLK2 150:6  Kaikki, joissa henki on, ylistäkää Herraa! Halleluja!
Psal Dari 150:6  هر که روح دارد خداوند را ستایش کند. هَلّلِویاه، سپاس به خداوند.
Psal SomKQA 150:6  Wax kasta oo neef lahuba Rabbiga ha ammaaneen. Rabbiga ammaana.
Psal NorSMB 150:6  Alt som hev ande, love Herren! Halleluja!
Psal Alb 150:6  Çdo gjë që merr frymë le të lëvdojë Zotin. Aleluja.
Psal UyCyr 150:6  Мәдһийиләңлар Уни җаллиларниң яңрақ садасида, Мәдһийиләңлар Уни җаллиларниң җараңлиқ авазида. Мәдһийилигәй Пәрвәрдигарни җимики тиниғи барлар, Пәрвәрдигарға һәмдусана ейтиңлар!
Psal KorHKJV 150:6  숨이 있는 모든 것은 주를 찬양할지어다. 너희는 주를 찬양하라.
Psal SrKDIjek 150:6  Све што дише нека хвали Господа! Алилуја!
Psal Wycliffe 150:6  ech spirit, herye the Lord.
Psal Mal1910 150:6  ജീവനുള്ളതൊക്കെയും യഹോവയെ സ്തുതിക്കട്ടെ; യഹോവയെ സ്തുതിപ്പിൻ.
Psal KorRV 150:6  호흡이 있는 자마다 여호와를 찬양할지어다 할렐루야
Psal Azeri 150:6  قوي نفسي اولان هرکس ربّه حمد اتسئن. ربّه حمد ادئن!
Psal KLV 150:6  chaw' everything vetlh ghajtaH breath naD joH'a'! naD joH'a'!
Psal ItaDio 150:6  Ogni cosa che ha fiato lodi il Signore. Alleluia.
Psal RusSynod 150:6  Все дышащее да хвалит Господа! Аллилуия.
Psal CSlEliza 150:6  Всякое дыхание да хвалит Господа.
Psal ABPGRK 150:6  πάσα πνοή αινεσάτω τον κύριον
Psal FreBBB 150:6  Que tout ce qui respire loue l'Eternel ! Louez l'Eternel !
Psal LinVB 150:6  Bikelamo binso bizali na bomoi bikumisa Mokonzi ! Aleluya !
Psal BurCBCM 150:6  အသက်ရှိသောသတ္တဝါအပေါင်းတို့၊ ထာ၀ရဘုရားသခင်ကို ချီးမွမ်းထောမနာပြုကြလော့။ ထာ၀ရဘုရားသခင်ကို ချီးမွမ်း ထောမနာ ပြုကြလော့။
Psal HunIMIT 150:6  Minden lélek dicsérje Jáht! Hallelúja!
Psal ChiUnL 150:6  凡有生氣者、其頌美耶和華、爾其頌美耶和華兮、
Psal VietNVB 150:6  Hỡi mọi loài sinh vật hãy ca ngợi CHÚA.Ha-lê-lu-gia!
Psal LXX 150:6  πᾶσα πνοὴ αἰνεσάτω τὸν κύριον αλληλουια
Psal CebPinad 150:6  Ipapagdayeg sa tagsatagsa nga adunay gininhawa si Jehova. Dayegon ninyo si Jehova.
Psal RomCor 150:6  Tot ce are suflare să laude pe Domnul! Lăudaţi pe Domnul!
Psal Pohnpeia 150:6  Kumwail me momour koaros, kumwail kapinga KAUN-O! Kapinga KAUN-O!
Psal HunUj 150:6  Minden lélek dicsérje az URat! Dicsérjétek az URat!
Psal GerZurch 150:6  Alles, was Odem hat, lobe den Herrn! / Hallelujah! (a) Off 5:13
Psal GerTafel 150:6  Alles, was Odem hat, lobe Jah! Hallelujah!
Psal PorAR 150:6  Tudo quanto tem fôlego louve ao Senhor. Louvai ao Senhor!
Psal DutSVVA 150:6  Alles, wat adem heeft, love den Heere! Hallelujah!
Psal FarOPV 150:6  هرکه روح دارد، خداوند را تسبیح بخواند. هللویاه!
Psal Ndebele 150:6  Konke okuphefumulayo kakudumise iNkosi. Dumisani iNkosi!
Psal PorBLivr 150:6  Tudo quanto tem fôlego, louve ao SENHOR! Aleluia!
Psal SloStrit 150:6  Vsaka duša hvali naj Gospoda! Aleluja!
Psal Norsk 150:6  Alt som har ånde, love Herren! Halleluja!
Psal SloChras 150:6  Vsak duh naj hvali Gospoda! Aleluja!
Psal Northern 150:6  Ey bütün canlı varlıqlar, Rəbbə həmd edin! Rəbbə həmd edin!
Psal GerElb19 150:6  Alles, was Odem hat, lobe Jah! Lobet Jehova!
Psal PohnOld 150:6  Karos, me kin memaur, en kapinga Ieowa! Aleluia!
Psal LvGluck8 150:6  Viss, kam ir dvaša, lai slavē To Kungu. Alleluja!
Psal PorAlmei 150:6  Tudo quanto tem folego louve ao Senhor. Louvae ao Senhor.
Psal SloOjaca 150:6  Naj vse kar ima dih in vsak dih življenja hvali Gospoda! Hvalite Gospoda! (Aleluja!)
Psal ChiUn 150:6  凡有氣息的都要讚美耶和華!你們要讚美耶和華!
Psal SweKarlX 150:6  Allt det anda hafver lofve Herran. Halleluja.
Psal FreKhan 150:6  Que tout ce qui respire loue le Seigneur! Alléluia!
Psal GerAlbre 150:6  Alles, was Oden hat, lobe Jah! / Lobet Jah!
Psal FrePGR 150:6  Que tout ce qui respire loue l'Éternel ! Alléluia !
Psal PorCap 150:6  *Tudo o que respira louve o Senhor !Aleluia!
Psal JapKougo 150:6  息のあるすべてのものに主をほめたたえさせよ。主をほめたたえよ。
Psal GerTextb 150:6  Alles, was Odem hat, rühme Jah! Rühmet Jah!
Psal SpaPlate 150:6  ¡Todo lo que respira alabe al Señor! ¡Hallelú Yah!
Psal Kapingam 150:6  Nia manu mo nia daangada mouli huogodoo, goodou hagaamuina Dimaadua! Hagaamuina Dimaadua!
Psal WLC 150:6  כֹּ֣ל הַ֭נְּשָׁמָה תְּהַלֵּ֥ל יָ֗הּ הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ 2527 150 4 4
Psal LtKBB 150:6  Visa, kas kvėpuoja, tegiria Viešpatį! Girkite Viešpatį!
Psal Bela 150:6  Усё, што дыхае, хай славіць Госпада! Алілуя.
Psal GerBoLut 150:6  Alles, was Odem hat, lobe den HERRN! Halleluja!
Psal FinPR92 150:6  Kaikki te, joissa on elämän henkäys, ylistäkää Herraa! Halleluja!
Psal SpaRV186 150:6  Todo espíritu alabe a Jehová. Alelu-Jah.
Psal NlCanisi 150:6  Looft Jahweh, alles wat ademt! Halleluja!
Psal GerNeUe 150:6  Alles, was atmet, lobe Jahwe! Halleluja, preist Jahwe!
Psal UrduGeo 150:6  جس میں بھی سانس ہے وہ رب کی ستائش کرے۔ رب کی حمد ہو!
Psal AraNAV 150:6  لِتُسَبِّحِ الرَّبَّ كُلُّ نَسَمَةٍ. هَلِّلُويَا.
Psal ChiNCVs 150:6  凡有气息的,都要赞美耶和华。你们要赞美耶和华。
Psal ItaRive 150:6  Ogni cosa che respira lodi l’Eterno. Alleluia.
Psal Afr1953 150:6  Laat alles wat asem het, die HERE loof! Halleluja!
Psal RusSynod 150:6  Все дышащее да хвалит Господа! Аллилуйя!
Psal UrduGeoD 150:6  जिसमें भी साँस है वह रब की सताइश करे। रब की हम्द हो!।
Psal TurNTB 150:6  Bütün canlı varlıklar RAB'be övgüler sunsun! RAB'be övgüler sunun!
Psal DutSVV 150:6  Alles, wat adem heeft, love den HEERE! Hallelujah!
Psal HunKNB 150:6  Minden lélek dicsérje az Urat! ALLELUJA!
Psal Maori 150:6  E nga mea katoa e whai manawa ana, whakamoemititia a Ihowa. Whakamoemititia a Ihowa.
Psal HunKar 150:6  Minden lélek dicsérje az Urat! Dicsérjétek az Urat!
Psal Viet 150:6  Phàm vật chi thở, hãy ngợi khen Ðức Giê-hô-va! Ha-lê-lu-gia!
Psal Kekchi 150:6  Chixjunileb li cuanqueb xyuˈam cheˈxqˈuehak taxak xlokˈal li Ka̱cuaˈ. ¡Lokˈoninbil taxak li Ka̱cuaˈ!
Psal Swe1917 150:6  Allt vad anda har love HERREN. Halleluja!
Psal CroSaric 150:6  Sve što god diše Jahvu neka slavi! Aleluja!
Psal VieLCCMN 150:6  Hỡi toàn thể chúng sinh, ca tụng CHÚA đi nào ! Ha-lê-lui-a !
Psal FreBDM17 150:6  Que tout ce qui respire loue l’Eternel ! Louez l’Eternel.
Psal FreLXX 150:6  Que tout ce qui respire loue le Seigneur.
Psal Aleppo 150:6    כל הנשמה תהלל יה            הללו-יה
Psal MapM 150:6  כֹּ֣ל הַ֭נְּשָׁמָה תְּהַלֵּ֥ל יָ֗הּ הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
Psal HebModer 150:6  כל הנשמה תהלל יה הללו יה׃
Psal Kaz 150:6  Жаны барлар түгелдей мадақтасын Иемізді!Лайым мадақтаңдар Жаратқан Иені!
Psal FreJND 150:6  Que tout ce qui respire loue Jah ! Louez Jah !
Psal GerGruen 150:6  Ein jener Atemzug lobpreis den Herrn!Alleluja!
Psal SloKJV 150:6  Naj vsaka stvar, ki diha, hvali Gospoda. Hvalite Gospoda.
Psal Haitian 150:6  Se pou tou sa ki gen souf fè lwanj Seyè a! Lwanj pou Seyè a!
Psal FinBibli 150:6  Kaikki, joilla henki on, kiittäkään Herraa, Halleluja!
Psal SpaRV 150:6  Todo lo que respira alabe á JAH. Aleluya.
Psal WelBeibl 150:6  Boed i bopeth sy'n anadlu foli'r ARGLWYDD. Haleliwia!
Psal GerMenge 150:6  Alles, was Odem hat, lobe den HERRN! Halleluja!
Psal GreVamva 150:6  Πάσα πνοή ας αινή τον Κύριον. Αλληλούϊα.
Psal UkrOgien 150:6  Все, що ди́хає, — хай Господа хва́лить! Алілу́я!
Psal SrKDEkav 150:6  Све што дише нека хвали Господа! Алилуја!
Psal FreCramp 150:6  Que tout ce qui respire loue Yahweh !
Psal PolUGdan 150:6  Niech wszystko, co oddycha, chwali Pana. Alleluja.
Psal FreSegon 150:6  Que tout ce qui respire loue l'Éternel! Louez l'Éternel!
Psal SpaRV190 150:6  Todo lo que respira alabe á JAH. Aleluya.
Psal HunRUF 150:6  Minden lélek dicsérje az Urat! Dicsérjétek az Urat!
Psal FreSynod 150:6  Que tout ce qui respire loue l'Éternel! Louez l'Éternel!
Psal DaOT1931 150:6  alt hvad der aander, pris HERREN! Halleluja!
Psal TpiKJPB 150:6  Larim olgeta samting i gat win i litimapim nem bilong BIKPELA. Yupela i mas litimapim nem bilong BIKPELA.
Psal DaOT1871 150:6  Alt det, som har Aande, love Herren! Halleluja!
Psal FreVulgG 150:6  Que tout ce qui respire (esprit) loue le Seigneur. Alleluia.
Psal PolGdans 150:6  Niech wszelki duch chwali Pana! Halleluja.
Psal JapBungo 150:6  氣息あるものは皆ヤハをほめたたふべし なんぢらヱホバをほめたたへよ
Psal GerElb18 150:6  Alles, was Odem hat, lobe Jah! Lobet Jehova!