Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 17:27  and with the elect, you will be elect, and with the perverse, you will be perverse.
Psal DRC 17:27  And with the elect thou wilt be elect: and with the perverse thou wilt be perverted.
Psal VulgSist 17:27  et cum electo electus eris: et cum perverso perverteris.
Psal VulgCont 17:27  et cum electo electus eris: et cum perverso perverteris.
Psal Vulgate 17:27  et cum electo electus eris et cum perverso perverteris cum electo electus eris et cum perverso pervertes
Psal VulgHetz 17:27  et cum electo electus eris: et cum perverso perverteris.
Psal VulgClem 17:27  et cum electo electus eris, et cum perverso perverteris.
Psal CopSahBi 17:27  ⲕⲛⲁⲣⲥⲱⲧⲡ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲱⲧⲡ ⲁⲩⲱ ⲕⲛⲁϭⲱⲱⲙⲉ ⲙⲛ ⲡⲉⲧϭⲟⲟⲙⲉ
Psal UyCyr 17:27  Паклиғиңни көрситисән пак адәмләргә, Лайиғида җавап қайтурисән нийити әгирләргә.
Psal Wycliffe 17:27  And with a chosun man, thou schalt be chosun; and with a weiward man, thou schalt be weiward.
Psal RusSynod 17:27  с чистым - чисто, а с лукавым - по лукавству его,
Psal CSlEliza 17:27  и со избранным избран будеши, и со строптивым развратишися.
Psal LXX 17:27  καὶ μετὰ ἐκλεκτοῦ ἐκλεκτὸς ἔσῃ καὶ μετὰ στρεβλοῦ διαστρέψεις
Psal SpaPlate 17:27  Con el sincero, eres sincero; y con el doble, te haces astuto.
Psal Bela 17:27  з чыстым — чысты, а з хітрым — паводле хітрыны ягонай.
Psal NlCanisi 17:27  Rein voor den reine, Maar voor de listigaards listig.
Psal RusSynod 17:27  с чистым – чисто, а с лукавым – по лукавству его,
Psal FreLXX 17:27  Avec l'élu, tu seras élu, et avec le méchant tu seras impitoyable.
Psal Kaz 17:27  Таза жүрген жанмен Өзің де тазасың.Арамзаға айламен жауап қайырасың.
Psal UkrOgien 17:27  із чистим — пово́дишся чисто, а з лукавим — за лукавством його,
Psal FreVulgG 17:27  Avec celui qui est pur (excellent) vous serez pur (excellent), et avec le pervers vous agirez avec détours (selon sa perversité).