Psal
|
CopSahBi
|
17:27 |
ⲕⲛⲁⲣⲥⲱⲧⲡ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲱⲧⲡ ⲁⲩⲱ ⲕⲛⲁϭⲱⲱⲙⲉ ⲙⲛ ⲡⲉⲧϭⲟⲟⲙⲉ
|
Psal
|
UyCyr
|
17:27 |
Паклиғиңни көрситисән пак адәмләргә, Лайиғида җавап қайтурисән нийити әгирләргә.
|
Psal
|
Wycliffe
|
17:27 |
And with a chosun man, thou schalt be chosun; and with a weiward man, thou schalt be weiward.
|
Psal
|
RusSynod
|
17:27 |
с чистым - чисто, а с лукавым - по лукавству его,
|
Psal
|
CSlEliza
|
17:27 |
и со избранным избран будеши, и со строптивым развратишися.
|
Psal
|
LXX
|
17:27 |
καὶ μετὰ ἐκλεκτοῦ ἐκλεκτὸς ἔσῃ καὶ μετὰ στρεβλοῦ διαστρέψεις
|
Psal
|
SpaPlate
|
17:27 |
Con el sincero, eres sincero; y con el doble, te haces astuto.
|
Psal
|
Bela
|
17:27 |
з чыстым — чысты, а з хітрым — паводле хітрыны ягонай.
|
Psal
|
NlCanisi
|
17:27 |
Rein voor den reine, Maar voor de listigaards listig.
|
Psal
|
RusSynod
|
17:27 |
с чистым – чисто, а с лукавым – по лукавству его,
|
Psal
|
FreLXX
|
17:27 |
Avec l'élu, tu seras élu, et avec le méchant tu seras impitoyable.
|
Psal
|
Kaz
|
17:27 |
Таза жүрген жанмен Өзің де тазасың.Арамзаға айламен жауап қайырасың.
|
Psal
|
UkrOgien
|
17:27 |
із чистим — пово́дишся чисто, а з лукавим — за лукавством його,
|
Psal
|
FreVulgG
|
17:27 |
Avec celui qui est pur (excellent) vous serez pur (excellent), et avec le pervers vous agirez avec détours (selon sa perversité).
|